Draft

This is an unfinished book that the author is writing right now, posting new parts or chapters as they are completed.

The book cannot be downloaded as a file, but can be read in our app or online on the website. More details.

Read the book: «О чем плачут драконы»

Font:

Глава 1

Нежно-розовый бант слетел с головы и упал на деревянный пол. Также беззвучно, как и мои слёзы, скатывающиеся со щёк на простенькое заношенное платье, которое вскоре сменится свадебным. Вслед за украшением полетели и безжалостно срезанные пряди волос, как символ прощания с детством. Так гласила древняя традиция, но мне казалось, что прощаюсь не с отчим домом, а с самой собой. Через пару часов я больше никогда не буду принадлежать себе. Вся моя жизнь будет зависеть от человека, которого ни разу даже не видела.

О моем будущем муже я слышала многое. Одни говорили, что господин Мар обладает какой-то магической силой и только благодаря ей получил должность советника короля. Другие же – что он высокомерен и нелюдим. Живет отдаленно от города в своем поместье и никого не пускает к себе. Изредка посещает королевские приёмы, но и там ни с кем не разговаривает, кроме приближенных. Но все они сходились во мнении, что Рамон Мар хорош собой. Высокий, широкоплечий и белокожий, что особенно ценилось. Несмотря на грозный вид, он с легкостью очаровывал женщин. Сотни претенденток на сердце загадочного и непреступного советника тут же явились на отбор, стоило ему объявить о поиске невесты. Меня же заставили пойти туда.

Среди первых красавиц столицы, дочек знатных состоятельных господ я выглядела жалко и неуместно. Точно обыкновенный речной камень среди бриллиантов. Моя кожа не отличалась фарфоровой белизной, а фигура привлекательными женскими формами. Я не обучалась светским манерам и никогда не посещала балы, а потому совершенно не умела вести бесед с мужчинами и уж тем более очаровывать их. Но, как оказалось, этих знаний и не требовалось вовсе. Главным критерием выбора будущей жены для советника стало происхождение девушки. Она не должна была быть наследницей именитого рода или же дочерью богатого влиятельного чиновника. Жениха также не интересовала внешность – он даже не явился на отбор. Его решение сообщили всем позже.

– Повезло тебе! – с кривой ухмылкой и явной завистью в голосе произнесла Берти, – Сначала из приюта забрали в хорошую семью, затем замуж отдают за самого завидного жениха! Почему вообще такой мужчина, как Рамон, выбрал тебя? – а последняя фраза прозвучала и вовсе с презрением.

Несмотря на грубость служанки, я в какой-то степени была даже согласна с ней. Из небольшого круглого зеркала на туалетном столике на меня смотрела черноволосая девочка. Спутавшиеся кудри едва доставали до плеч, а большие, немного опухшие от слез, карие глаза на смуглом, ещё совсем детском лице выглядели печальными. Она слишком юна для брака по расчету и слишком неопытна для политических игр. Мне стало жаль эту девочку, но спасти её я, увы, не могла.

– Может он и не мужчина? Ну, ты поняла. А нашу Эйдис взял для прикрытия? – разговор служанок продолжился без моего участия. Мой ответ и не требовался, им вполне хватало злорадства, чтобы хоть как-то почувствовать своё превосходство. Я же продолжала молча глотать слезы, терпя насмешки.

– Скажешь тоже! Мне девчонки рассказывали, что с этим у него всё в порядке. Я бы даже сказала, что в очень большом порядке! – хмыкнула Берти, поглядывая на меня через отражение в зеркале. Поймав мой растерянный и смущенный взгляд, она довольно улыбнулась. Слушать о похождениях будущего мужа по домам любви было крайне неловко и вместе с тем неприятно.

– Что хоть ты делать с ним будешь? Петь колыбельные, чтобы он поскорее заснул? – подлила масла в огонь Софи, и обе служанки громко рассмеялись и продолжили сплетничать. Одной мне было не до веселья. От одного намека на скорую близость с незнакомцем мне захотелось встать и пойти умыться. Я ощущала себя грязной. Наверное, так себя чувствуют девушки из домов любви, отдавая свое тело в пользование чужому нелюбимому мужчине. В этом браке меня ждала та же участь. И выбора у меня тоже не было.

– Чего разгалделись? – в комнату вдруг вошел отец, – Пошевеливайтесь! Платье уже доставили, а она сидит ещё не причесанная! – строго приказал он, проходясь недовольным взглядом по каждой из нас.

– Да, господин! – хором ответили служанки, склонив головы. Наконец-то они замолчали и принялись за свою работу. Берти схватилась за нагретые щипцы для выпрямления волос, а Софи за многочисленные баночки и склянки, о назначении которых я даже не догадывалась.

– А ты прекрати слезы лить! – всё в том же приказном тоне произнес отец, обращаясь уже ко мне, громко стукнув тростью об пол, – Не на похороны идешь! – но именно так мне и казалось. Сегодня будто умерли все мои мечты и надежды, и мне оставалось лишь похоронить их глубоко в сердце, как воспоминания о детстве. Правда, отнюдь не о беззаботном.

Мне было девять лет, когда после внезапной смерти моей матери я оказалась в приюте. Своего родного отца я никогда не видела, он ушел от нас еще до моего рождения, а других родственников у меня не было. Появление в моей жизни господина Бауэра по началу казалось мне чудесным спасением. Никому не нужная сирота спустя пять лет вдруг обрела семью, дом. Из крошечной промозглой комнаты с решетками на окнах я переехала жить в просторный загородный дом с красивым садом и собственной конюшней. И лишь позже с ужасом осознала, что всего лишь сменила одну темницу на другую. На более удобную и дорогую. И хотя на моих окнах больше не было решеток, мне всё также было запрещено куда-либо выходить за переделы дома. Поэтому сад стал моим утешением и маленьким проводником в большой мир. Поливая цветы, я частенько подслушивала разговоры почтальона с нашей прислугой и соседей, обсуждающих последние новости из столицы. Только благодаря этому я хоть немного узнавала о том, что происходило вокруг. Я не задавала отцу лишние вопросы, да и вообще особо не задумывалась о том, почему меня прятали от внешнего мира. Для себя я тогда решила, что нужно просто немного потерпеть. Вот вырасту, уеду куда-нибудь подальше и, наконец-то, буду жить как хочу. Я и не подозревала, что терпеть придется очень долго и скорее всего смириться с участью вечной пленницы.

Дом господина Мара внешне напоминал дворец. Такой же большой, с многочисленными белыми колоннами и статуями. За воротами, от посторонних глаз, скрывался фонтан, своим внушительным размером напоминающий неглубокое озеро с плавающими в нем разноцветными рыбками и кувшинками. Просторная территория двора была занята облагороженными зелеными лужайками и кустами роз самых разных сортов и цветов.

– Скоро это всё станет моим! – уверенно произнес отец, пока наша карета медленно подъезжала к главному входу. По пути мы оба рассматривали пейзаж за окном. Я с искренним восторгом от окружающей красоты, а взгляд отца был преисполнен завистью и ненавистью. Советник короля мешал многим. Жадные до денег и власти чиновники мечтали занять его место возле правителя, чтобы беспрепятственно творить свои незаконные дела. Совсем отчаявшиеся пытались убить господина Мара, но это оказалось невозможным. Так родились слухи о магических способностях этого человека. Или не человека, как считал мой отец.

Рамон Мар вызывал у всех лишь два чувства: уважение и страх. Простые жители уважали его за справедливые решения, строгие законы. За помощь, которую он оказывал им, будучи правой рукой короля. Ненавидели его за то же самое. Только уже чиновники, помышляющие совсем не о всеобщем благополучии, а лишь о собственном. Мой приёмный отец также был одним из тех, кто ненавидел господина Мара и стремился любой ценой избавиться от соперника. Только в качестве оружия он выбрал меня. Именно я должна была втереться в доверие и узнать, какой же мрачный секрет хранит Рамон. А подозревали его во многом: в колдовстве, которое строго запрещено законами Островного Королевства Морето, в нечеловеческом происхождении и даже в предательстве, посчитав, что он возможно служит интересам другого королевства. Найти его слабое место и рассказать о нем – это всё, что требовалось от меня по словам отца. Но я не верила, что всё так просто и безобидно. Вряд ли отец оставит соперника в живых, а значит и на моих руках останется кровь. Эта мысль пугала меня и заставляла вздрагивать от нее каждый раз, как только вспыхивала в моем тревожном сознании. Она же преследовала в ночных кошмарах, от которых на утро просыпалась в холодном поту. Осознание того, что в скором времени по моей вине умрет человек, сводило с ума. И как бы ни хотела, я не могла сопротивляться отцу. Его я боялась больше, чем угрызений совести. Если собственные мысли висели надо мной невидимой и надуманной угрозой, то опасность, исходящая от отца была вполне реальной и ощутимой. Поэтому мне ничего не оставалось, кроме как подчиниться.

Когда карета, наконец, остановилась, я поспешила выйти на свежий воздух. Мне казалось, я задыхаюсь. Было ли дело в туго затянутом корсете или в разыгравшихся нервах, но будто надышаться не могла. Я жадно глотала воздух, всматриваясь в горящие в вечернем полумраке окна, и думала о том, как вести себя с будущим мужем в нашу первую встречу. Не выдаст ли напуганный взгляд мою ложь? Не передумает ли он жениться, увидев меня в этом кроваво-красном платье? Даже мне оно показалось дурным предзнаменованием. В нем я совсем не походила на нежную и непорочную невесту, скорее на вдову, убившую своего предыдущего мужа. Длинный шлейф, волочившийся за мной по земле, напоминал лужу крови, а колье из черных камней мелкими каплями спускалось от шеи к груди, точно слезы. Не знаю, кто выбрал для меня это платье и украшение, но этот человек будто догадывался о предстоящих роковых событиях. Или это просто чей-то дурной вкус, а я слишком много надумала.

– Хватит прохлаждаться, нас уже все ждут! – строго подметил отец. Глубоко задумавшись, я и не заметила, как к нам подошел незнакомец, одетый в черный строгий костюм и белые перчатки. По-видимому, дворецкий.

– Добрый вечер, госпожа Мар! – он обратился ко мне по фамилии будущего мужа, от чего я на мгновение опешила, – Добро пожаловать домой! – а затем, поклонившись, указал ладонью на распахнутую дверь. Наверное, с минуту я просто стояла, нерешительно замерев на месте. Потерянная и напуганная. Такая маленькая и хрупкая перед огромным каменным дворцом. Моей новой тюрьмой.