Read the book: «Пер-ля-Сериз»

Font:

П. М. Пильскому


Если переводить это прозвище на русский язык, то всегда складнее было бы сказать: дядя Слива. «Отцом» – и то с приставкой имени или сана – у нас называют лишь лиц духовного звания; родного отца зовем: батюшка, тятя, тятенька, родитель, папенька, папаша. «Дядя» – семейное, соседское, дружеское обращение, не лишенное порою небрежной сердечности или легкой насмешки. «Ус да борода – молодцу краса: выйдешь на улицу, дяденькой зовут». А если к тому же кличка «пер-ля-Сериз» обессмертила чей-то нос, то уж никогда вишне, даже владимирской, не устоять цветом и величиною против крупной красной сливы-венгерки… Впрочем, так и быть: оставим из вежливости французский Sobriquet1.

1.Прозвище (фр.).
Text, audio format available
5,0
5 ratings

Genres and tags

Age restriction:
12+
Release date on Litres:
17 November 2011
Writing date:
1927
Volume:
6 p. 1 illustration
ISBN:
5-699-17615-2
Copyright holder:
Public Domain
Download format:
Audio
Средний рейтинг 0 на основе 0 оценок
Text PDF
Средний рейтинг 4 на основе 1 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,7 на основе 513 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,5 на основе 436 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,6 на основе 6639 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,5 на основе 17 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,6 на основе 136 оценок
Text
Средний рейтинг 4,3 на основе 118 оценок
Text
Средний рейтинг 5 на основе 8 оценок
Text, audio format available
Средний рейтинг 4,6 на основе 837 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 8 оценок
Text
Средний рейтинг 3 на основе 3 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 1 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,8 на основе 365 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,9 на основе 12 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,4 на основе 415 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,9 на основе 560 оценок
Audio
Средний рейтинг 5 на основе 40 оценок
Audio
Средний рейтинг 4,6 на основе 159 оценок