Quotes from the book «Посторонний»

Так что же? Значит, я умру. Раньше, чем другие, разумеется. Но ведь всякий знает – жить не стоит труда. В сущности, я прекрасно понимал, что умереть в тридцать лет или в семьдесят – невелика разница, все равно другие мужчины и женщины останутся жить после тебя, и так будет еще тысячи лет. Ясно и понятно, чего проще. Теперь или через двадцать лет – все равно я умру.

Перед самой смертью мама, должно быть, почувствовала себя освобожденной, готовой все пережить заново. Никто, никто не имел права ее оплакивать. Вот и я – я тоже готов все пережить заново. Как будто неистовый порыв гнева очистил меня от боли, избавил от надежды, и перед этой ночью, полной загадочных знаков и звезд, я впервые раскрываюсь навстречу тихому равнодушию мира. Он так на меня похож, он мне как брат, и от этого я чувствую – я был счастлив, я счастлив и сейчас.

Я закрыл окно и, отходя от него, увидел в зеркале угол стола и на нем спиртовку и куски хлеба. И подумал – вот и прошло воскресенье, маму похоронили, завтра я пойду на работу, и, в сущности, ничего не изменилось.

Чего не знаешь, то всегда преувеличиваешь.

Ведь ясно и понятно: смерти не миновать, а когда и как умрешь – что за важность.

Вот так я часами спал, вспоминал, перечитывал отрывки из этой истории, в камере становилось то светло, то темно – а время шло. Где-то когда-то я вычитал, что в тюрьме человек под конец теряет представление о времени. Но тогда это для меня был звук пустой. Я не понимал, что день может быть сразу и очень длинным, и очень коротким. Конечно, прожить такой день – это долго, но они так растягивались, что в конце концов сливались, один переходил в другой. Они стали безликие, безымянные. Только слова «вчера» и «завтра» еще не потеряли

Пожалуй, то, что нельзя курить, угнетало меня больше всего.

Но к тому времени я уже отвык курить, и это больше не было для меня наказанием.

Давно уже я не бывал за городом, и так приятно было бы прогуляться, если бы не мама.

сам вынужден желать, чтобы машина работала безотказно. Я сказал – это недостаток. В каком-то смысле так оно и есть. Но в другом смысле нельзя не признать, что тут-то и кроется секрет отлично налаженного дела. Осужденный волей-неволей оказывается заодно с теми, кто его казнит. В его же интересах, чтобы все шло без запинки.

Age restriction:
16+
Release date on Litres:
06 May 2015
Translation date:
2013
Writing date:
1942
Volume:
100 p. 1 illustration
ISBN:
978-5-17-083384-9
Translator:
Download format:
Part of the series "Cycle de l'absurde"
All books in the series
Text, audio format available
Average rating 4,4 based on 583 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,2 based on 998 ratings
Text
Average rating 4,2 based on 128 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,5 based on 1005 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,4 based on 478 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,5 based on 2497 ratings
Text, audio format available
Average rating 4 based on 419 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,4 based on 1030 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,3 based on 62 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,3 based on 566 ratings
Audio
Average rating 4,6 based on 444 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,4 based on 478 ratings
Text
Average rating 4,5 based on 1514 ratings
Text
Average rating 5 based on 3 ratings
Text
Average rating 4,4 based on 92 ratings
Text
Average rating 5 based on 2 ratings
Text
Average rating 5 based on 4 ratings
Audio
Average rating 4 based on 2 ratings