Émile Zola

1,7Кsubscribers
We'll send a notification about new books, audiobooks, podcasts

Quotes

Чрево Парижа. Радость жизни

Text
Средний рейтинг 5 на основе 2 оценок

о шкаф. – Уходи! Я за себя не ручаюсь! Убирайся вон! С этого момента Полина

Проступок аббата Муре. Страница любви

Text
Средний рейтинг 4,9 на основе 7 оценок

фиалок, полураскрывшихся к вечеру; сжала, точно серпом, целое поле

Нана

Text
Средний рейтинг 4,4 на основе 122 оценок

то сдержанный вздох валторны, то певучий голос скрипки. Зрители

Чрево Парижа

Text
Средний рейтинг 4,3 на основе 77 оценок

Флоран же, как человек слабохарактерный, был слишком прямолинеен, хватал через край всякий раз, когда требовалось проявить власть; мешала ему и горечь долгих страданий, наложившая свое клеймо на его угрюмое лицо парии.

Тереза Ракен

Text
Средний рейтинг 4,5 на основе 196 оценок

«У вас есть существенный недостаток, который закроет перед вами все двери: вы и двух минут не можете поговорить с дураком, не дав ему понять, что он дурак».

La petite ville de P… est bâtie sur une colline. Au pied des anciens remparts, coule un ruisseau, encaissé et très profond, le Chanteclair, qu’on nomme sans doute ainsi pour le bruit cristallin de ses eaux limpides. Lorsqu’on arrive par la route de Versailles, on traverse le Chanteclair, à la porte sud de la ville, sur un pont de pierre d’une seule arche, dont les larges parapets, bas et arrondis, servent de bancs à tous les vieillards du faubourg.

Деньги

Text
Средний рейтинг 4,5 на основе 80 оценок

Заработная плата будет, конечно, упразднена, так как при существующей капиталистической системе она не соответствует стоимости продуктов труда, а всегда приравнивается к прожиточному минимуму трудящегося. И нужно признать, что виной этому только существующий строй, что даже самый честный предприниматель вынужден подчиняться суровому закону конкуренции, эксплуатировать своих рабочих,

Жерминаль

Text
Средний рейтинг 4,8 на основе 35 оценок

На вид ему было не больше двадцати одного года; очень смуглый, красивый парень, худощавый, но, должно быть, сильный.

Французский с Эмилем Золя. Осада мельницы / Emile Zola. L'Attaque du moulin

Text
Средний рейтинг 4,7 на основе 6 оценок

Lui-même venait de ramasser le fusil d’un soldat mort et faisait le coup de feu

Западня

Text
Средний рейтинг 4,6 на основе 1055 оценок

Дети забирались в подвалы, вылезали оттуда, с грохотом взбегали по лестницам, носились по коридорам, спускались, снова взбирались наверх, бежали другими коридорами – и все это с шумом, с гвалтом. Целыми часами дом гудел от их беготни, дети кишели в нем, как какие-то вредные животные. – Да они точно с цепи сорвались! Этакая погань! – кричала г-жа Бош. – Видно, людям делать нечего, что они нарожали столько детей!.. А потом еще жалуются, что есть нечего!