Elif Shafak

296 subscribers
We'll send a notification about new books, audiobooks, podcasts

Popular books

Text, audio format available
Average rating 4,6 based on 543 ratings
Text
Average rating 4,7 based on 401 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,7 based on 81 ratings
Text
Average rating 5 based on 1 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,5 based on 56 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,3 based on 110 ratings
Text, audio format available
Average rating 4,4 based on 172 ratings

Popular audiobooks

Audio
Average rating 4,7 based on 93 ratings
Audio
Average rating 4,7 based on 23 ratings
Audio
Average rating 4,6 based on 25 ratings
Audio
Average rating 4,4 based on 123 ratings
Log in, to leave a review

Quotes

Сорок правил любви

Text
Average rating 4,6 based on 543 ratings

Все неожиданное случается с человеком только в том случае, если он внутренне готов к этому.

Честь

Text
Average rating 4,7 based on 401 ratings

– Есть две вещи, которые превращают мальчика в мужчину. Первая – это любовь женщины. Вторая – ненависть другого мужчины.

Ученик архитектора

Text
Average rating 4,7 based on 81 ratings

Помни: нет лучшего наставника, чем книга. Тот, кто имеет тысячу книг, имеет тысячу учителей.

Остров пропавших деревьев

Text
Average rating 4,5 based on 56 ratings

Когда вы в беде или на спаде и не на кого положиться, ничего лучше боярышника вам не найти. Ведь в боярышнике живут феи, и он славится тем, что охраняет горшки с сокровищами.

Стамбульский бастард

Text
Average rating 4,3 based on 110 ratings

– Араб приходит к парикмахеру. Парикмахер его стрижет, араб хочет заплатить, а парикмахер не берет деньги. «Никак не могу, – говорит, – это общественно полезная деятельность». Араб приятно удивлен и уходит. Наутро парикмахер отпирает свою лавку и обнаруживает под дверью благодарственную открытку и корзинку фиников… – (Одна из спавших на диване близняшек заерзала, почти захныкала, но так и не проснулась.) – На следующий день к этому же парикмахеру приходит турок. Парикмахер его стрижет, турок хочет заплатить, а парикмахер не берет деньги. «Никак не могу, – говорит, – это общественно полезная деятельность». Турок приятно удивлен и уходит. Наутро парикмахер отпирает свою лавку и обнаруживает под дверью благодарственную открытку и коробку лукума… – (Разбуженная ерзаньем сестры, заплакала вторая близняшка, и тетушка Варсениг бросилась к ней и успокоила одним легким прикосновением.) – На следующий день к этому парикмахеру приходит армянин. Парикмахер его стрижет, армянин хочет заплатить, а парикмахер не берет деньги. «Никак не могу, – говорит, – это общественно полезная деятельность». Армянин приятно удивлен и уходит. Наутро парикмахер отпирает свою лавку, и, как вы думаете, что же он обнаруживает? – Сверток с бурмой? – предположил Кеворк. – Нет, дюжину армян, выстроившихся в ожидании бесплатной стрижки.

10 минут 38 секунд в этом странном мире

Text
Average rating 4,4 based on 172 ratings

Никто не хочет брать помидоры, которые щупали, сжимали или пачкали другие покупатели. Куда лучше, если все помидоры на рынке тщательно упакованы и их бережно хранят. То же и с женщинами, сказал шейх. Хиджаб – упаковка, доспехи, сберегающие от вызывающих взглядов и нежелательных прикосновений.