Ко всем интервью Anna Danilova

Интервью с Анной Даниловой

[style=font-size:130%][b]Анна Данилова:«Безусловно, электронная библиотека – колоссальное изобретение человечества, и за ней будущее!»[/b][/style] [i]Известный автор детективного жанра [b]Анна Данилова[/b] живет в Болгарии, но продолжает писать на русском языке. Тайнами полны не только ее произведения, но и жизнь автора. Анна не любит давать интервью, не ведет блогов, но для компании «ЛитРес» она сделала исключение.[/i] [dstyle=float:left;margin-right:20px][img=300:400]/static/pr/interviu/pic_300/ann.jpg[/img][/dstyle] [b] – О Вас очень мало информации в Интернете, у Вас нет официального сайта и Вы не ведете собственный блог. Вы не являетесь активным пользователем сети Интернет?[/b] – Так сложилось, вероятно, по двум причинам. Первая – по характеру я интроверт, ценящий собственный покой и время (блоггерам, которых я постоянно читаю, крепко достается подчас от невидимых недоброжелателей или просто людей, находящих удовольствие в том, чтобы портить жизнь более успешным, чем они сами, людям), вторая – мой первый опыт с журналистами. Первую причину, думаю, расшифровывать не стоит, здесь и так все понятно. А вот вторая... Словом, однажды, в начале моей литературной карьеры, когда я жила в Москве и активно работала, меня нашел один мой однокурсник, литератор, внештатный корреспондент многочисленных московских газет и журналов. Я пригласила его домой, угостила ужином, рассказала о своей жизни, показала целую полку с моими уже изданными книгами. И он задал вопрос: почему о тебе ничего никому не известно? Почему ты не даешь интервью? Я пожала плечами... Сказала, что мои книги и так хорошо расходятся. К тому же, одно время на Первом канале в вечернее время шла реклама моих книг. Тогда он предложил написать обо мне статью, взять у меня интервью. Я легко согласилась. Ответила на все его вопросы. Попросила его, чтобы он перед тем, как публиковать интервью, прислал мне текст. И еще, по-человечески, предупредила его, чтобы он не затрагивал мою личную жизнь. Сейчас-то я понимаю, что для читателей, которые хотят что-либо узнать об интересующей их личности, как раз личная жизнь представляет наибольший интерес... [b]–Среди наших читателей такой интерес тоже возникает...[/b] –Учитывая тот факт, что я выросла в хорошей семье с замечательными, любящими родителями, что окончила музыкальную школу по классу теории музыки, затем музыкальное училище (когда-то мечтала стать композитором, писала музыку и прослушивалась в консерватории именно как будущий композитор), затем Литературный институт им. Горького (мне повезло, моим руководителем был сам Владимир Орлов!), да и вообще, я человек по натуре тихий, семейный, было, по меньшей мере, странно (на самом деле это был просто шок!) прочитать в вышедшем интервью такие невероятные, сочиненные моим однокурсником подробности моей жизни, о которых мне и сейчас вспоминать больно...Мой однокурсник в своей статье превратил меня в наркоманку, которая летает на мотоцикле, как птица... Однажды я, оказывается, врезалась в какой-то киоск, разбилась, и вот когда я лежала без сознания, меня посетил демон (или даймон)... И с тех пор меня постоянно посещали какие-то демоны и нашептывали мне сюжеты моих будущих романов. Помимо этого, по словам журналиста, у меня два мужа, с которыми я проживаю в одной квартире! А еще у меня контракт с издательством аж на целых 50 лет, и которое ну просто пьет из меня кровь... Понятное дело, что текст интервью он мне не присылал, и оно вышло, растиражированное огромное количество раз в самых разных изданиях. Надо ли говорить, что у меня были неприятности и дома, и с издательством... Я позвонила этому горе-журналисту, спросила, зачем он это сделал. И он честно признался мне, что сам из Самары, что у него двое маленьких детей, что он учится делать сенсации, словом, он просто заработал на мне деньги. Все эти истории он взял, оказывается, не с потолка, а просто пересказал то, что поведала ему в свое время одна наша общая знакомая (на тот момент эта девушка с бурным прошлым «улетела на своем мотоцикле» в Канаду). Он сказал, что интервью отличное, что если я хочу прославиться, то должна привыкать к подобного рода вещам, что только так и делается имя... Я хотела подать на него в суд, но пожалела, все-таки, у него маленькие дети...Позвонил мне в том же, 2000 году еще один журналист, мы встретились с ним в Макдональдсе, он включил свой диктофон, и я сразу же предупредила его, чтобы он не придумывал «сенсации», что у меня все это уже было, и что я готовлю иск к одному журналисту... Так этот мальчик, услышав это, схватил свой диктофон и, сказав, что через пять минут вернется, исчез навсегда... Что касается Интернета, то я активный пользователь. Особенно, если учесть, что я построила дом в крохотной античной турецкой деревне в самом сердце Болгарии, и мои русские друзья от меня очень далеко... Живу в очень странном месте, в невероятной тишине, где единственной нитью, связывающей меня с внешним миром, является Интернет. [b]–Читаете ли Вы электронные книги? Хотите ли читать?[/b] –Так сложилось, что в книжных магазинах Шумена, города, рядом с которым я живу, совсем нет книг на русском языке. Их можно встретить только в Софии. А я много читаю, и, понятное дело, помогает мне в этом Интернет. Даже и не представляю себе, что бы я делала без него. Хотя, конечно, друзья присылают мне из России посылки с книгами и дисками, но это небольшой процент из того объема, который я читаю. [b]–Как по Вашим наблюдениям в целом относятся к чтению электронных книг в Болгарии? Насколько распространено чтение с устройств? (Компьютер, мобильный телефон, ридеры)[/b] –Удивительное дело. Считается, что книги в Болгарии очень дорогие, и не каждый может позволить себе их купить, а вот интернет есть почти в каждом доме, и при желании можно почитать электронные версии книг. Болгары ходят с лаптопами под мышками (лаптоп – это ноутбук), часами (а то и сутками) просиживают в кафе с Интернетом, пьют свой традиционный кофе, курят и читают, снова чашечку кофе, сигарету и читают... (Хотя, может, они просто сидят в чатах, общаются друг с другом таким вот образом...) Но если совсем уж серьезно, то электронное чтение здесь еще только в зародыше. Я разговаривала со своим болгарским издателем, он сказал, что фирма, подобная ЛитРес только еще начинает свою работу, и что в Болгарии это разовьется примерно лет через пять. Это не Россия, где так любят читать... [b]–Как Вы относитесь к электронному книгоизданию? Как Вы считаете, какое будущее у бумажной и электронной книги? Что выберет читатель примерно лет через 20?[/b] – Безусловно, электронная библиотека – колоссальное изобретение человечества, и за ней будущее. Хотя, уверена, что в каждом доме на полках по прежнему будут стоять бумажные, дорогие сердцу книги... [b] – Изменяется ли восприятие прочитанного текста от того, на каком носителе он представлен?[/b] –Могу сказать лишь о своем восприятии. На конкретных примерах. Меня вот лично мои домашние практически освободили от физического труда, сижу за компьютером и пишу свои книги. Но, начиная с весны до поздней осени я работаю в своем саду (куда никого не подпускаю), выращиваю розы, и так иногда устаю бороться с травой, что хочется просто рухнуть на диван с книжкой, отдохнуть... И тут вспоминаю, что не дочитала что-то интересное, сажусь за компьютер и просто «проваливаюсь» в книгу, в электронную книгу. Я просто хочу сказать, что главное все-таки для читателя – это литературное произведение, его качество, это волшебство погружения в другой, созданный не только писателем, но и твоим воображением, мир. И мне, «рускине», живущей в Болгарии, где нет русских книг, просто сказочно повезло, что я живу в такое время, когда можно скачать из интернета любую книгу. Что же касается восприятия, то все это дело привычки. Мы с мужем много путешествуем, и мой ноутбук в это время представляет собой большую электронную библиотеку. Так в Стамбуле я перечитала письма все [url=/anton-chehov/]Чехова[/url], а в Мюнхене  —  Саган. Привычка читать уже у меня в крови. [b] – Вы отслеживаете пиратскую выкладку своих книг в Интернете? Предпринимаете какие-либо действия для ее пресечения? (Если да, то какие действия? Если нет, то почему?)[/b] –У меня очень хороший литературный агент, Натан Яковлевич Заблоцкис, и он делает все, чтобы все мои права были защищены. [b] – Не было попыток попробовать себя в другом жанре? (Если да, то расскажите об этом опыте)[/b] –В начале творческого пути я написала сюрреалистический роман «Садовник». И о детективе не помышляла. Сюрреализм – он дает потрясающий простор для творчества. Просто до головокружения... Потом были книги, написанные в жанре реалистической прозы «Пора черешен», «Ева и ее мужчины», «Визиты к одинокому мужчине», «Желтые перчатки» и др.) и снова сюрреализм, замешанный на фантастике – девять книг под общим названием «Пианистка», по сути, криминальные романы, исполненные в традиционном детективном жанре с неожиданной развязкой («Филе женщины в винном соусе», «Пианино для господина Ш.», «Рыжая девушка в кофейником» и др.). Написала я и пять детских книг-детективов. И параллельно работала в жанре классического криминального романа, писала большие романы со сквозными героями (Юлия Земцова, Елизавета Травина, Марк Садовников). Я пришла к этому жанру по одной причине. Криминальный роман – это может быть полноценное, реалистическое произведение, в котором я могу , первое — выразиться и сказать читателю все то, что знаю и с чем хочу поделиться, и, в то же самое время, в этом романе как бы зашифровано нечто очень важное, некая сложная логическая и одновременно, психологическая загадка, которую надо разгадать. Такая своеобразная работа для ума. Вероятно, я создаю такие произведения, такого жанра, которые мне самой было бы интересно читать. На свой вкус. [b] – Как Вы оцениваете рынок современной литературы детективного жанра? Читаете ли Вы книги Ваших коллег? Кого Вы можете выделить?[/b] –Мне нравится, что рынок постоянно пополняется новыми именами. Чем больше книг, тем лучше. Детективы всегда пользовались и будут пользоваться спросом, и задача книгоиздателей удовлетворять этот спрос. Но читатели все разные, есть настоящие интеллектуалы, любители не только загадок, но и хорошей прозы, и они будут читать таких авторов, как Ф. Дюрренматт, Ф. Джеймс, К. Райх, А.Перес-Реверте, И.Нолль и др. Есть читатели, которые читают все подряд, но им, как воздух, нужен криминальный сюжет, а есть и такие, которые видят в детективах способ отдохнуть, развлечься или даже посмеяться... Мне по душе как вышеперечисленные, так и милые сердцу Ж.Сименон, С.Жапризо, Буало-Нарсежак и [url=/agata-kristi/]Агата Кристи[/url]. Понимаю, что Агата Кристи не выдерживает критики сейчас, когда читатель так искушен в чтении криминальных романов, и все то, что она позволяла себе тогда (к примеру, повторяемость сюжетных линий, а также использование в большинстве своих произведений единственного мотива убийства – борьбу за наследство, не говоря уже о многочисленных ошибках и отсутствии логики в расследовании), вызвало бы недовольство издателей сейчас, в наше время. Однако, романы Агаты Кристи я и сейчас перечитываю с удовольствием, находя в них особое очарование старой и доброй Англии, ведь она, как никто сумела донести до нас атмосферу своего времени, эти постоянные и милые чаепития (ничего, что чай или сандвич отравлены), эти окрашенные в восточный колорит детали или таинственные персонажи (у Англии было множество колоний, и корни многих преступлений тянулись именно оттуда), аккуратность, педантичность, а оттуда – предсказуемость поступков... Среди коллег, работающих в жанре детектива, заметила одну тенденцию – их желание покинуть этот жанр... По разным причинам. Некоторые никогда и не старались особо выдерживать детективную линию, и они просто занимались самовыражением, писали замечательную, добротную или даже изысканную прозу (к этому числу с удовольствием отнесу Викторию Платову), другие же, уставшие от убийств и смертей, плавно переходили на другой уровень, и теперь, сделав себе имя, пишут крепкую реалистичную прозу, то есть, позволяют себе то, чего раньше не могли позволить – заниматься любимым делом и писать то, что хочется. Людям, далеким от литературы, трудно себе представить, каково это – постоянно выдумывать убийства, мотивы (а их, на самом деле, и не так много!), и еще ... думать о том, к примеру, куда спрятать труп. А криминальный роман без убийства, на мой взгляд, не так интересен. Ведь убийство, это то деяние, что совершил человек, обуреваемый сильнейшими чувствами (заказные убийства не в счет), а это всегда интересно. [b] – Посоветуйте нашим читателям книги, которые им было бы полезно прочесть[/b] –Читайте [url=/anna-danilova/]все[/url], кроме моей [url=/anna-danilova/volchya-yagoda/]Волчьей ягоды[/url]. Написанная по мотивам событий, свидетелем которых мне пришлось быть, она получилась слишком страшная. Мне и самой страшно ее перечитывать...Из других авторов почитайте на досуге «Мертвый петух» Ингрид Нолль, Эмманюэль Бернхайм. «Его жена». Может, и страшноватые, но очень интересные книги. [url=/anna-danilova/]Электронные книги Анны Даниловой на ЛитРес[/url]