Reviews of the audiobook «Цирцея», 49 reviews

Книга понравилась, прочитал почти половину в оригинале, но вышел перевод и дослушал уже на русском. Автор добавила много к тому, что было сказано Гомером в Одиссее, кое что я нашёл в «Библиотеке Аполлодора», кое-что у Гигина, не нашёл ничего про противостояние Цирцеи и Афины. Вы найдёте в греческих мифах не более 1-2 страниц о Цирцее, но Миллер, на мой взгляд, удалось написать очень хорошую историю. 5 звёздочек. Чтение Елены Дельвер тоже очень понравилось, по-моему очень гармонирует с книгой

Потрясающая книга. Спасибо за возможность узнать этого автора. Отдельное спасибо за прекрасную озвучку. Было ощущение присутствия и совместного переживания всех событий.

Отличная фантастическая повесть по мотивам легенд и мифов Древней Греции. Слушается легко, монологи и диалоги красивы и приятны. Прекрасная чтица. Автору удалось создать яркий и образный мир, в котором существуют люди и боги. На некоторые несоответствия не обращаешь внимания, к тому же существуют проблемы перевода. Чувствуется, что автор-женщина, отношение к богам мужского рода забавно. Интересная интерпритация биографии Одиссея. Однозначно рекомендую к прослушиванию!

Великолепная книга! Я получила огромное удовольствие. Удивительно, как автору удалось преподнести древние мифы так человечно.

Замечательная вариация на тему древнегреческого мифа о титаниде Кирке. Всегда с интересом начинаю читать подобные книги, но не всегда авторам удается удачно интерпретировать мифические сюжеты.. Мадлен Миллер это удалось. История получилась живая, психологически напряженная, философски захватывающая. Даже то, что в русском переводе книга названа римским именем богини, а не греческим, на мой взгляд удачный, правильный ход, так как Кирка по русски звучит грубовато и вызывает ненужные ассоциации. С удовольствием прочту другие книги Мадлен Миллер.

Уникальное явление на литературном небосклоне последних лет: Мадлен Миллер удается настолько реалистично вплести ткань древних мифов в полотно современности, что читатель ежемоментно ощущает себя живущим именно в те времена – времена богов и героев. Голос Елены Дельвер придает этому литературному феномену изящную аутентичную ауру.

Великолепная книга! не могла оторваться ни на минуту. Редкость. Прекрасный чтец, прекрасное содержание. Хотелось бы бесконечно слушать и впечатляться.

Чудесная, тонкая, глубокая книга. Многие сюжеты знакомы ещё со школы и курса истории искусств Греции, но то, как их подала автор – выше всяких похвал. Не шаблонно, пронзительно лично и, что немаловажно, с послевкусием великолепной ценности человеческой жизни.

Прекрасная, глубокая и во многом неожиданная интерпретация известных легенд. Приятный голос чтения, хороший перевод, хороший язык. Очень жду очередные книги Мадлен Миллер.

мне очень понравилось..я теперь поклонница автора)))…написано очень коасивым языком..прекрасная чтица начитывает…все в стиле сказания…очень атмосферно..Песнь Ахилла этой писательницы – о любви человеческой, а Цирцея – о любви божественной…красиво…Одно покоробило : Цирцея – это римский аналог имени богини ( как Венера, Вулкан, Юпитер и прочие). В древнегреческой мифологии ее звани Кирка..И учитывая, что всем остальным божествам оставили греческие имена – Зевс, Гелиос, Гера и тд..героиню почему то называют римским..И это очень режет слух и глаз тем, кто с мифологией знаком. Мне показалось странным, что автор мог допустить такое..Но увидев в интернете обложки оригинальных изданий на английском, на которых написано CIRCA, стало понятно, что это решения русского издательства выпустить название «Цирцея», видимо из страза, что книгу с именем никому не известной богини Кирка – ник-то не купит..Да и ассоциации с инструментом(((..Но жаль, потому как филологически и исторически это неверно…

Log in, to rate the book and leave a review
4,7
381 ratings
$6.79
Age restriction:
18+
Release date on Litres:
26 August 2020
Translation date:
2020
Writing date:
2018
Duration:
15 h. 15 min. 21 sec.
ISBN:
978-5-17-111581-4
Download format: