Quotes from the audiobook «Лунная долина»

Какой толк в женщине, если она не может быть для мужчины товарищем?

Человек бывает мертв задолго до своей смерти.

Любовь — конечная цель всех искусств, и она же их первооснова.

Только не бери пример с Сары. Не пили

его. Что бы ни случилось, не пили. Не читай ему постоянно нравоучений. Дай и

ему иногда высказать свой взгляд. Ведь у мужчин тоже есть здравый смысл,

даже если Сара этого не признает. И все-таки она меня любит, хотя этого,

может быть, и не заметно. А ты должна любить мужа не только про себя, но

так, чтобы твою любовь он видел и чувствовал. И он сделает все, что ты

захочешь. Пусть иной раз поступит по-своему, -- тогда, поверь мне, он и тебе

даст больше воли. А главное, люби его и считайся с его мнением, -- ведь он

же в конце концов не дурак. И жизнь пойдет у вас отлично. Сара все

заставляет меня делать из-под палки, а ведь от меня молено этого же добиться

лаской.

Да к чертям всякую работу, если жить только ради этого! Я достаточно наработался в своей жизни и умею работать не хуже любого из них. С тех пор как мы с тобой странствуем, Саксон, я твёрдо понял одно: работа — далеко не всё в жизни! Чёрт! Да если бы вся жизнь состояла только в работе, так нужно бы поскорее перерезать себе глотку, и прощайте. Я не желаю так изматываться, чтобы не иметь сил любить свою жену. Мне нужна ты, и свободное время, и возможность вместе повеселиться. Зачем жизнь, если в ней нет радости?

Почему огонь жжет, а мороз морозит? Почему есть дураки и умные? Хозяева и рабы? Предприниматели и рабочие? Почему черное — черно? Ответьте на это — и вы ответите на все.

Высшее искусство в мире — это искусство покорять мужчин. Любовь — конечная цель всех искусств, и она же их первооснова.

В саду любви живет змея. Имя ей    — пошлость. Наступите ей на голову, иначе она погубит ваш сад. Запомните это слово: пошлость. Никогда слишком не откровенничайте. Мужчины только кажутся грубыми. На самом деле женщины гораздо грубее…

Люди не затем были созданы, чтобы жить в городах.

Разнообразие — вот в чем тайна этой магии, вот ее золотой ключ, вот игрушка, которая забавляет мужчин. Если муж этого не найдет в жене, он будет вести себя, как турок; а если найдет — он ее раб, верный раб. Жена должна воплощать в себе многих женщин. И если вы хотите, чтобы ваш муж: вас любил, вы должны воплотить в себе всех женщин на свете. Будьте всегда новой, иной. Пусть на вас всегда сверкает утренняя роса новизны, будьте ярким цветком, который никогда не раскрывается вполне и поэтому никогда не вянет. Будьте целым садом, полным всегда новых, всегда свежих, всегда неожиданных цветов, и пусть мужчина не воображает, что в этом саду он сорвал последний.

$2.84
Age restriction:
16+
Release date on Litres:
06 December 2022
Translation date:
1929
Writing date:
1913
Duration:
20 h. 52 min. 14 sec.
ISBN:
978-5-17-142181-6
Download format: