Quotes from the 'Леди второго сорта' audiobook
в благожелательных улыбках слуг и в ощущении счастья, заполняющего все вокруг. – Значит, Рэн был в управлении? – вырвал меня из размышлений голос Хольма. Оборотень вернулся на свое место, а Каллеман расположился напротив, на диване. – Да, – хозяин дома достал из кармана портсигар и зажигалку и положил их на небольшой инкрустированный столик. – Давенпорт рвет и мечет, требует найти леди Бернстоф.
высокие, креслу их не преодолеть.
занимаюсь еще и гимнастикой. И дыхательнойду придется воспользоваться вашим гостеприимством и остаться в доме до завтрашнего утра. – Исключено! – резко отрубил Хольм. – Вас так пугает мое общество? Я с иронией взглянула на оборотня, мигом забыв о том, что должна изображать робкую деву. – Ну что же вы, лорд Хольм? А кажетесь таким бесстрашным мужчиной. – Предпочитаю ночевать в собствен
дома, милая кузина. Ух ты! А Тернгоф не промах
чайки на побережье. И были такими же беспокойными. Я все пыталась сложить воедино разрознен
Мне нравилось наблюдать, как незаметно исчезают в воде последние отблески заката, как по небу разливается густая синева, переходящая в чернильную темноту, и лишь дождавшись, пока над моей головой появится первая яркая звезда, я уходила в дом.
Белого клана. У Айраса был артефакт, зачарованный на непобедимость. Но мне удалось вытащить из фигурки сущность. Вот она, – я
будет зависеть только от вас. Сумеете побороть страх и боль
вую куклу, чем на живую девушку. Тут же, на скамеечке у ног леди Летиции, устроилась какая-то толстуха в темном
Ублюдок явно что-то знает об артениде. Знает, но молчит. А лживые глазки так и шныряют по перепрыгивают