Однозначно слушать!!! Купила печатную, аудио. Коллегам о ней рассказала. Правда, кулинария — это не про меня, но характер, ум женщины-ученого... класс!!! За мной... слушать и улыбаться!!! От отличной истории! Браво!
Book duration 13 h. 51 min.
2022 year
Уроки химии
About the book
Все боятся Элизабет Зотт. Кто-то – ее ума, кто-то – остро заточенного карандаша, который она носит в прическе, а кто-то – четырнадцатидюймового ножа из ее сумочки (ведь каждый уважающий себя кулинар пользуется только своими собственными ножами).
Причудливый зигзаг судьбы привел ее из Научно-исследовательского института Гастингса, где она мечтала заниматься абиогенезом (теорией возникновения жизни из неорганических веществ), на телевидение, где она ведет самую популярную в стране кулинарную передачу «Ужин в шесть».
«Кулинария – это химия, – говорит она. – А химия – это жизнь. Она дает нам возможность изменить все, включая себя».
Тем временем ее пятилетняя дочь Мадлен, растущая под присмотром минно-розыскного пса по кличке Шесть-Тридцать, пытается найти в школьной библиотеке Набокова и Нормана Мейлера, а также выстроить родословное древо, на котором должно найтись место и без пяти минут нобелевскому лауреату по химии Кальвину Эвансу, и фее-крестной, и деду в полосатой тюремной робе, и бабке, укрывшейся от налоговой полиции в Бразилии… Впервые на русском!
"Bonnie Garmus
LESSONS IN CHEMISTRY
Copyright © 2022 by Bonnie Garmus
This edition is published by arrangement with Curtis Brown UK
and The Van Lear Agency
All rights reserved
© Е. С. Петрова, перевод,
примечания, 2022
© Издание на русском языке,
оформление.
ООО «Издательская Группа
„Азбука-Аттикус“», 2022
Издательство АЗБУКА®
Купилась на отзывы. Из плюсов - легко воспринимается, погружаешься (перевод и чтец - замечательные), к героям проникаешься. Из минусов - намешено всё что можно, по немногу. Глубокого изучения чего-то тут нет - ни по химии, ни по гребле, ни о роли женщине в США в 60х, ни про путь через терни к лаврам, ни о кулинарии ни в чём-то ещё. Поверхностно, стереотипно, бульварно. Герои книги - прям супер люди, а собака в конце просто обязана была получить Нобелевскую и заговорить. На что она жила после увольнения, почему в его доме (без прав и денег), автор не парился. Т.е. логику и мыслительный процесс даже не пробуйте включать. На 19 главе поймала себя на мысле - стоит ли слушать и зачем, но всё же решила дойти до конца. Ожидала более чего-то серьезного, по факту очередной роман, с кучей непродуманного, о супер людях, которые за неделю становятся спорт-профессионалом, другие за 20 лет, а тут за неделю, бредом о собаке... и в том же духе весь сюжет. Может слишком строго, но ожиданий не оправдала книга. Хотя история оставила после себя легкое впечатление, погружение и отключиться от внешнего - было, думаю забуду уже к лету, что слушала. На поля вынести по итогу прочтения особо нечего.
zanudnii Дом получила через включение в документы, деньги зарабатывала на консультациях, и про спорт — в книге написано про длительные тренировки и достаточно любительские соревнования. И при всей гениальности героев в научной сфере, у них большие проблемы с коммуникации с другими людьми и включением в общество. Одержимы своими темами как большинство хороших ученых. Мне лично не хватило более сложных характеров отрицательных персонажей — 100% отвратительны и не очень умны.
Отличная история, в прекрасном переводе Елены Петровой и чудесно озвученная Юлией Тарховой. Смешной и грустный роман, с героиней, которая ломает шаблоны
До смешного тривиальная сказочка с изрядным феминистским налетом. Потерянное время. Нагромождение штампов. Гениальная красавица-героиня. Гениальный бойфренд, гениальный ребенок. Даже подобранная на улице собака -и та гениалтная. Бррр…
Бонни Гармус – полная противоположность своей героини Элизабет Зотт. Зотт вела кулинарное шоу для домохозяек, то есть она готовила печеньки в прямом эфире, но делала это так, что каждая домохозяйка начинала чувствовать себя доктором наук. Потому что Зотт уважала своих зрителей и крушила шаблоны. А Бонни Гармус пишет роман о непростом пути женщины в науку, но делает это так, что читатель начинает чувствствовать себя глупой домохозяйкой. Нет ни одного самого затёртого сериального штампа, который бы автор обошла. Короче, если хотите услышать приторную историю о Золушке, которая долго страдала, но таки стала королевой и выгнала мачеху с падчерицами из дворца, читайте этот роман.
Leave a review
если нечто с виду слишком хорошо, чтобы быть правдой, значит, скорее всего, ничего хорошего здесь нет.
– Заметьте, – сказал он, – жизнь изначально несправедлива, и все же вы продолжаете строить ее так, будто в ней есть справедливость, будто можно исправить пару дефектов – и все устаканится. Нет, не устаканится.
Этот ребенок – бомба замедленного действия. Одно неверное движение – и конец. Доктор Мейсон предупреждал, что дети – это тяжкий труд, но оказалось, это даже не работа, это каторга. Маленькая правительница оказалась требовательной, как Нерон, и безумной, словно Людвиг Баварский. А еще этот рев. Изза него Элизабет чувствовала себя ущербной.
Не пытайтесь управлять системой. Попытайтесь обвести ее вокруг пальца.
она презирала его скудоумие, его унылую физиономию упрямого невежды, лишенного к тому же всякого обаяния; его необразованность, нетерпимость, вульгарность и бессердечие, а особенно – его безграничную, ничем не оправданную самоуверенность. Как и большинству глупых людей, мистеру Слоуну не хватало ума, чтобы постичь масштабы собственной глупости.
Reviews
73