Quote from the book "Любовь и опасность"
шила в мешке не утаить. Но что еще? Я хорошо знаю тебя, девочка. Ты сама не своя. – Ты и в самом деле слишком хорошо меня знаешь, – рассмеялась Адэр, прежде чем поведать Элсбет, как намеревается обойтись с Фицтюдором. – Ты считаешь, что это мудро? – медленно спросила Элсбет. – Но рано или поздно он пожелает предъявить на тебя супружеские права. – От меня он ничего не добьется, – твердо ответила Адэр. – Я не лягу в постель к этому мальчишке, нянюшка. Его лицо изрыто
Other quotes
$4.68
Genres and tags
Age restriction:
16+Release date on Litres:
25 October 2019Translation date:
2018Writing date:
2006Duration:
13 h. 30 min. 06 sec. ISBN:
978-5-17-113350-4Translator:
Narrators:
Copyright Holder::
Издательство АСТPart of the series "Гарем Бертрис Смолл (АСТ)"


