Записки о Шерлоке Холмсе (сборник)

Text
0
Reviews
Not available in store
Mark as finished
Notify me when it becomes available:
How to read the book after purchase
Book description

Мистер Шерлок Холмс – человек, которому, без сомнения, есть что вспомнить. Знаете ли вы, к примеру, каким было его первое расследование? Или о том, какую тайну хранит ритуал одного из древнейших родов Великобритании, лишенный смысла даже для его прямых потомков? А о том, что Майкрофт, старший брат Холмса, превосходит его в искусстве дедукции? Наконец, можете ли вы представить себе, что один-единственный человек может стоять за половиной всех злодеяний, совершаемых в Лондоне? А ведь великий детектив уверен: в тот день, когда он увенчает свою карьеру поимкой или уничтожением этого человека, мемуарам доктора Уотсона придет конец…

Detailed info
Age restriction:
12+
Date added to LitRes:
16 May 2017
Date of translation:
2015
Date written:
1893, 1898
Size:
300 pp. 3 illustrations
ISBN:
978-5-17-098067-3
Translator:
Виктор Вебер, Галина Веснина, Дебора Лившиц, Елена Филиппова, Мария Фетисова, Надежда Вольпин, Юлия Жукова
Copyright:
ФТМ, Издательство АСТ
Table of contents
Записки о Шерлоке Холмсе (сборник) by Arthur Conan Doyle — ebook, download epub, txt, mobi, pdf or read online. Leave comments and reviews, vote for your favorite.
Quotes 24

«Это поединок между нами, мистер Холмс. Вы надеетесь посадить меня на скамью подсудимых — заявляю вам, что этого никогда не будет. Вы надеетесь победить меня — заявляю вам, что это вам никогда не удастся. Если у вас хватит умения погубить меня, то, уверяю вас, вы и сами погибните вместе со мной».

«Вы наговорили мне столько комплиментов, мистер Мориарти, что я хочу ответить вам тем же и потому скажу, что во имя общественного блага я с радостью согласился бы на второе, будь я уверен в первом».

«Первого обещать не могу, зато охотно обещаю второе», — отозвался он со злобной усмешкой и, повернувшись ко мне сутулой спиной, вышел, оглядываясь и щурясь.

+5antonrai_LiveLib

«Кому это принадлежит? Тому, кто ушёл. Кому это будет принадлежать? Тому, кто придёт. В каком месяце это было? В шестом, начиная с первого. Где было солнце? Над дубом. Где была тень? Под вязом. Сколько надо сделать шагов? На север — десять и десять, на восток — пять и пять, на юг — два и два, на запад — один и один и потом вниз. Что мы отдадим за это? Всё, что у нас есть. Ради чего отдадим мы это? Во имя долга».

+3Wunderlick_LiveLib

— Как бы мне хотелось, чтобы вы рассказали об этом случае!

— И оставил весь этот хлам неубранным? А как же ваша любовь к порядку? Впрочем, я и сам хочу, чтобы вы приобщили к своим летописям это дело, потому что в нём есть такие детали, которые делают его уникальным в хронике уголовных преступлений не только в Англии, но и других стран. Коллекция моих маленьких подвигов была бы не полной без описания этой весьма оригинальной истории…

+3Wunderlick_LiveLib

— Ну что, друг мой, как вам нравятся эти сокровища?

— Любопытная коллекция.

— Очень любопытная. А история, которая с ней связана, покажется вам ещё любопытнее.

— Так у этих реликвий есть своя история?

— Больше того, они сами — история.

+3Wunderlick_LiveLib

Хозяин особенно рекомендовал нам осмотреть Рейхенбахский водопад, который находится примерно на половине подъема, но несколько в стороне. <…> Это — поистине страшное место.

+3Wunderlick_LiveLib
5 more quotes

Отзывы

Сначала популярные

Оставьте отзыв