Free

The Tragedy of Coriolanus

Text
iOSAndroidWindows Phone
Where should the link to the app be sent?
Do not close this window until you have entered the code on your mobile device
RetryLink sent

At the request of the copyright holder, this book is not available to be downloaded as a file.

However, you can read it in our mobile apps (even offline) and online on the LitRes website

Mark as finished
Font:Smaller АаLarger Aa

ACT V

SCENE I. Rome. A public place



MENENIUS



No, I'll not go: you hear what he hath said

Which was sometime his general; who lov'd him

In a most dear particular. He call'd me father:

But what o' that? Go, you that banish'd him;

A mile before his tent fall down, and knee

The way into his mercy: nay, if he coy'd

To hear Cominius speak, I'll keep at home.



COMINIUS



He would not seem to know me.



MENENIUS



Do you hear?



COMINIUS



Yet one time he did call me by my name:

I urged our old acquaintance, and the drops

That we have bled together. Coriolanus

He would not answer to: forbad all names;

He was a kind of nothing, titleless,

Till he had forg'd himself a name i' the fire

Of burning Rome.



MENENIUS



Why, so! – you have made good work!

A pair of tribunes that have rack'd for Rome,

To make coals cheap, – a noble memory!



COMINIUS



I minded him how royal 'twas to pardon

When it was less expected: he replied,

It was a bare petition of a state

To one whom they had punish'd.



MENENIUS



Very well:

Could he say less?



COMINIUS



I offer'd to awaken his regard

For's private friends: his answer to me was,

He could not stay to pick them in a pile

Of noisome musty chaff: he said 'twas folly,

For one poor grain or two, to leave unburnt

And still to nose the offence.



MENENIUS



For one poor grain

Or two! I am one of those; his mother, wife,

His child, and this brave fellow too- we are the grains:

You are the musty chaff; and you are smelt

Above the moon: we must be burnt for you.



SICINIUS



Nay, pray be patient: if you refuse your aid

In this so never-needed help, yet do not

Upbraid's with our distress. But, sure, if you

Would be your country's pleader, your good tongue,

More than the instant army we can make,

Might stop our countryman.



MENENIUS



No; I'll not meddle.



SICINIUS



Pray you, go to him.



MENENIUS



What should I do?



BRUTUS



Only make trial what your love can do

For Rome, towards Marcius.



MENENIUS



Well, and say that Marcius

Return me, as Cominius is return'd,

Unheard; what then?

But as a discontented friend, grief-shot

With his unkindness? Say't be so?



SICINIUS



Yet your good-will

Must have that thanks from Rome, after the measure

As you intended well.



MENENIUS



I'll undertake't;

I think he'll hear me. Yet to bite his lip

And hum at good Cominius much unhearts me.

He was not taken well: he had not din'd;

The veins unfill'd, our blood is cold, and then

We pout upon the morning, are unapt

To give or to forgive; but when we have stuff'd

These pipes and these conveyances of our blood

With wine and feeding, we have suppler souls

Than in our priest-like fasts. Therefore I'll watch him

Till he be dieted to my request,

And then I'll set upon him.



BRUTUS



You know the very road into his kindness

And cannot lose your way.



MENENIUS



Good faith, I'll prove him,

Speed how it will. I shall ere long have knowledge

Of my success.





COMINIUS



He'll never hear him.



SICINIUS



Not?



COMINIUS



I tell you he does sit in gold, his eye

Red as 'twould burn Rome: and his injury

The gaoler to his pity. I kneel'd before him;

'Twas very faintly he said 'Rise'; dismissed me

Thus, with his speechless hand: what he would do,

He sent in writing after me; what he would not,

Bound with an oath to yield to his conditions:

So that all hope is vain,

Unless his noble mother and his wife;

Who, as I hear, mean to solicit him

For mercy to his country. Therefore, let's hence,

And with our fair entreaties haste them on.





SCENE II. An Advanced post of the Volscian camp before Rome. The Guards at their station



FIRST GUARD



Stay: whence are you?



SECOND GUARD



Stand, and go back.



MENENIUS



You guard like men; 'tis well: but, by your leave,

I am an officer of state, and come

To speak with Coriolanus.



FIRST GUARD



From whence?



MENENIUS



From Rome.



FIRST GUARD



You may not pass; you must return: our general

Will no more hear from thence.



SECOND GUARD



You'll see your Rome embrac'd with fire before

You'll speak with Coriolanus.



MENENIUS



Good my friends,

If you have heard your general talk of Rome

And of his friends there, it is lots to blanks

My name hath touch'd your ears: it is Menenius.



FIRST GUARD



Be it so; go back: the virtue of your name

Is not here passable.



MENENIUS



I tell thee, fellow,

Thy general is my lover: I have been

The book of his good acts, whence men have read

His fame unparallel'd, haply amplified;

For I have ever verified my friends, —

Of whom he's chief, – with all the size that verity

Would without lapsing suffer: nay, sometimes,

Like to a bowl upon a subtle ground,

I have tumbled past the throw: and in his praise

Have almost stamp'd the leasing: therefore, fellow,

I must have leave to pass.





FIRST GUARD. Faith, sir, if you had told as many lies in his behalf as you have uttered words in your own, you should not pass here: no, though it were as virtuous to lie as to live chastely. Therefore, go back.





MENENIUS. Pr'ythee, fellow, remember my name is Menenius, always factionary on the party of your general.





SECOND GUARD. Howsoever you have been his liar, – as you say you have, I am one that, telling true under him, must say you cannot pass. Therefore go back.





MENENIUS. Has he dined, canst thou tell? For I would not speak with him till after dinner.



FIRST GUARD



You are a Roman, are you?



MENENIUS



I am as thy general is.





FIRST GUARD. Then you should hate Rome, as he does. Can you, when you have pushed out your gates the very defender of them, and in a violent popular ignorance, given your enemy your shield, think to front his revenges with the easy groans of old women, the virginal palms of your daughters, or with the palsied intercession of such a decayed dotant as you seem to be? Can you think to blow out the intended fire your city is ready to flame in, with such weak breath as this? No, you are deceived; therefore back to Rome, and prepare for your execution: you are condemned; our general has sworn you out of reprieve and pardon.





MENENIUS. Sirrah, if thy captain knew I were here he would use me with estimation.



SECOND GUARD



Come, my captain knows you not.



MENENIUS



I mean thy general.

FIRST GUARD. My general cares not for you. Back, I say; go, lest I let forth your half pint of blood; – back; that's the utmost of your having: – back.



MENENIUS



Nay, but fellow, fellow, —



 



CORIOLANUS



What's the matter?





MENENIUS. Now, you companion, I'll say an errand for you; you shall know now that I am in estimation; you shall perceive that a jack guardant cannot office me from my son Coriolanus: guess but by my entertainment with him if thou standest not i' the state of hanging, or of some death more long in spectatorship and crueller in suffering; behold now presently, and swoon for what's to come upon thee. – The glorious gods sit in hourly synod about thy particular prosperity, and love thee no worse than thy old father Menenius does! O my son! my son! thou art preparing fire for us; look thee, here's water to quench it. I was hardly moved to come to thee; but being assured none but myself could move thee, I have been blown out of your gates with sighs; and conjure thee to pardon Rome and thy petitionary countrymen. The good gods assuage thy wrath, and turn the dregs of it upon this varlet here; this, who, like a block, hath denied my access to thee.



CORIOLANUS



Away!



MENENIUS



How! away!



CORIOLANUS



Wife, mother, child, I know not. My affairs

Are servanted to others: though I owe

My revenge properly, my remission lies

In Volscian breasts. That we have been familiar,

Ingrate forgetfulness shall poison, rather

Than pity note how much. – Therefore be gone.

Mine ears against your suits are stronger than

Your gates against my force. Yet, for I lov'd thee,

Take this along; I writ it for thy sake,







And would have sent it. Another word, Menenius,

I will not hear thee speak. – This man, Aufidius,

Was my beloved in Rome: yet thou behold'st!



AUFIDIUS



You keep a constant temper.





FIRST GUARD



Now, sir, is your name Menenius?





SECOND GUARD. 'Tis a spell, you see, of much power: you know the way home again.



FIRST GUARD



Do you hear how we are shent for keeping your greatness back?



SECOND GUARD



What cause, do you think, I have to swoon?





MENENIUS. I neither care for the world nor your general; for such things as you, I can scarce think there's any, y'are so slight. He that hath a will to die by himself fears it not from another. Let your general do his worst. For you, be that you are, long; and your misery increase with your age! I say to you, as I was said to, away!





FIRST GUARD



A noble fellow, I warrant him.





SECOND GUARD. The worthy fellow is our general: he is the rock, the oak not to be wind-shaken.





SCENE III. The tent of CORIOLANUS



CORIOLANUS



We will before the walls of Rome to-morrow

Set down our host. – My partner in this action,

You must report to the Volscian lords how plainly

I have borne this business.



AUFIDIUS



Only their ends

You have respected; stopped your ears against

The general suit of Rome; never admitted

A private whisper, no, not with such friends

That thought them sure of you.



CORIOLANUS



This last old man,

Whom with crack'd heart I have sent to Rome,

Lov'd me above the measure of a father;

Nay, godded me indeed. Their latest refuge

Was to send him; for whose old love I have, —

Though I show'd sourly to him, – once more offer'd

The first conditions, which they did refuse,

And cannot now accept, to grace him only,

That thought he could do more, a very little

I have yielded to: fresh embassies and suits,

Nor from the state nor private friends, hereafter

Will I lend ear to. —







Ha! what shout is this?

Shall I be tempted to infringe my vow

In the same time 'tis made? I will not.







My wife comes foremost; then the honour'd mould

Wherein this trunk was fram'd, and in her hand

The grandchild to her blood. But, out, affection!

All bond and privilege of nature, break!

Let it be virtuous to be obstinate. —

What is that curt'sy worth? or those doves' eyes,

Which can make gods forsworn? – I melt, and am not

Of stronger earth than others. – My mother bows,

As if Olympus to a molehill should

In supplication nod: and my young boy

Hath an aspect of intercession which

Great nature cries "Deny not.' – Let the Volsces

Plough Rome and harrow Italy: I'll never

Be such a gosling to obey instinct; but stand,

As if a man were author of himself,

And knew no other kin.



VIRGILIA



My lord and husband!



CORIOLANUS



These eyes are not the same I wore in Rome.



VIRGILIA



The sorrow that delivers us thus chang'd

Makes you think so.



CORIOLANUS



Like a dull actor now,

I have forgot my part and I am out,

Even to a full disgrace. Best of my flesh,

Forgive my tyranny; but do not say,

For that, 'Forgive our Romans.' – O, a kiss

Long as my exile, sweet as my revenge;

Now, by the jealous queen of heaven, that kiss

I carried from thee, dear; and my true lip

Hath virgin'd it e'er since. – You gods! I prate,

And the most noble mother of the world

Leave unsaluted: sink, my knee, i' the earth;







Of thy deep duty more impression show

Than that of common sons.



VOLUMNIA



O, stand up bless'd!

Whilst, with no softer cushion than the flint,

I kneel before thee; and unproperly

Show duty, as mistaken all this while

Between the child and parent.





CORIOLANUS



What is this?

Your knees to me? to your corrected son?

Then let the pebbles on the hungry beach

Fillip the stars; then let the mutinous winds

Strike the proud cedars 'gainst the fiery sun,;

Murdering impossibility, to make

What cannot be, slight work.



VOLUMNIA



Thou art my warrior;

I holp to frame thee. Do you know this lady?



CORIOLANUS



The noble sister of Publicola,

The moon of Rome; chaste as the icicle

That's curded by the frost from purest snow,

And hangs on Dian's temple: – dear Valeria!



VOLUMNIA



This is a poor epitome of yours,

Which, by the interpretation of full time,

May show like all yourself.



CORIOLANUS



The god of soldiers,

With the consent of supreme Jove, inform

Thy thoughts with nobleness; that thou mayst prove

To shame unvulnerable, and stick i' the wars

Like a great sea-mark, standing every flaw,

And saving those that eye thee!



VOLUMNIA



Your knee, sirrah.



CORIOLANUS



That's my brave boy.



VOLUMNIA



Even he, your wife, this lady, and myself,

Are suitors to you.



CORIOLANUS



I beseech you, peace:

Or, if you'd ask, remember this before, —

The thing I have forsworn to grant may never

Be held by you denials. Do not bid me

Dismiss my soldiers, or capitulate

Again with Rome's mechanics. – Tell me not

Wherein I seem unnatural: desire not

To allay my rages and revenges with

Your colder reasons.



VOLUMNIA



O, no more, no more!

You have said you will not grant us anything;

For we have nothing else to ask but that

Which you deny already: yet we will ask;

That, if you fail in our request, the blame

May hang upon your hardness; therefore hear us.



CORIOLANUS



Aufidius, and you Volsces, mark: for we'll

Hear nought from Rome in private. – Your request?



VOLUMNIA



Should we be silent and not speak, our raiment

And state of bodies would bewray what life

We have led since thy exile. Think with thyself,

How more unfortunate than all living women

Are we come hither: since that thy sight, which should

Make our eyes flow with joy, hearts dance with comforts,

Constrains them weep, and shake with fear and sorrow;

Making the mother, wife, and child, to see

The son, the husband, and the father, tearing

His country's bowels out. And to poor we,

Thine enmity's most capital: thou barr'st us

Our prayers to the gods, which is a comfort

That all but we enjoy; for how can we,

Alas, how can we for our country pray,

Whereto we are bound, – together with thy victory,

Whereto we are bound? alack, or we must lose

The country, our dear nurse, or else thy person,

Our comfort in the country. We must find

An evident calamity, though we had

Our wish, which side should win; for either thou

Must, as a foreign recreant, be led

With manacles through our streets, or else

Triumphantly tread on thy country's ruin,

And bear the palm for having bravely shed

Thy wife and children's blood. For myself, son,

I purpose not to wait on fortune till

These wars determine: if I can not persuade thee

Rather to show a noble grace to both parts

Than seek the end of one, thou shalt no sooner

March to assault thy country than to tread, —

Trust to't, thou shalt not, – on thy mother's womb

That brought thee to this world.



VIRGILIA



Ay, and mine,

That brought you forth this boy, to keep your name

Living to time.



BOY



'A shall not tread on me;

I'll run away till I am bigger; but then I'll fight.



CORIOLANUS



Not of a woman's tenderness to be,

Requires nor child nor woman's face to see.

I have sat too long.





VOLUMNIA



Nay, go not from us thus.

If it were so that our request did tend

To save the Romans, thereby to destroy

The Volsces whom you serve, you might condemn us,

As poisonous of your honour: no; our suit

Is that you reconcile them: while the Volsces

May say 'This mercy we have show'd,' the Romans

'This we receiv'd,' and each in either side

Give the all-hail to thee, and cry, 'Be bless'd

For making up this peace!' Thou know'st, great son,

The end of war's uncertain; but this certain,

That, if thou conquer Rome, the benefit

Which thou shalt thereby reap is such a name

Whose repetition will be dogg'd with curses;

Whose chronicle thus writ: – 'The man was noble,

But with his last attempt he wip'd it out;

Destroy'd his country, and his name remains

To the ensuing age abhorr'd.' Speak to me, son:

Thou hast affected the fine strains of honour,

To imitate the graces of the gods,

To tear with thunder the wide cheeks o' the air,

And yet to charge thy sulphur with a bolt

That should but rive an oak. Why dost not speak?

Think'st thou it honourable for a noble man

Still to remember wrongs? – Daughter, speak you:

He cares not for your weeping. – Speak thou, boy:

Perhaps thy childishness will move him more

Than can our reasons. – There's no man in the world

More bound to's mother; yet here he lets me prate

Like one i' the stocks. Thou hast never in thy life

Show'd thy dear mother any courtesy;

When she, – poor hen, – fond of no second brood,

Has cluck'd thee to the wars, and safely home,

Loaden with honour. Say my request's unjust,

And spurn me back: but if it be not so,

Thou art not honest; and the gods will plague thee,

That thou restrain'st from me the duty which

To a mother's part belongs. – He turns away:

Down, ladies: let us shame him with our knees.

To his surname Coriolanus 'longs more pride

Than pity to our prayers. Down: an end;

This is the last. – So we will home to Rome,

And die among our neighbours. – Nay, behold's:

This boy, that cannot tell what he would have

But kneels and holds up hands for fellowship,

Does reason our petition with more strength

Than thou hast to deny't. – Come, let us go:

This fellow had a Volscian to his mother;

His wife is in Corioli, and his child

Like him by chance. – Yet give us our despatch:

I am hush'd until our city be afire,

And then I'll speak a little.



CORIOLANUS

 





O mother, mother!

What have you done? Behold, the heavens do ope,

The gods look down, and this unnatural scene

They laugh at. O my mother, mother! O!

You have won a happy victory to Rome;

But for your son, – believe it, O, believe it,

Most dangerously you have with him prevail'd,

If not most mortal to him. But let it come. —

Aufidius, though I cannot make true wars,

I'll frame convenient peace. Now, good Aufidius,

Were you in my stead, would you have heard

A mother less? or granted less, Aufidius?



AUFIDIUS



I was mov'd withal.



CORIOLANUS



I dare be sworn you were:

And, sir, it is no little thing to make

Mine eyes to sweat compassion. But, good sir,

What peace you'll make, advise me: for my part,

I'll not to Rome, I'll back with you; and, pray you

Stand to me in this cause. – O mother! wife!



AUFIDIUS

I am glad thou hast set thy mercy and thy honour





At difference in thee; out of that I'll work

Myself a former fortune.





CORIOLANUS

Ay, by and by;





But we'll drink together; and you shall bear

A better witness back than words, which we,

On like conditions, will have counter-seal'd.

Come, enter with us. Ladies, you deserve

To have a temple built you: all the swords

In Italy, and her confederate arms,

Could not have made this peace.





SCENE IV. Rome. A public place



MENENIUS



See you yond coign o' the Capitol, – yond corner-stone?



SICINIUS



Why, what of that?





MENENIUS. If it be possible for you to displace it with your little finger, there is some hope the ladies of Rome, especially his mother, may prevail with him. But I say there is no hope in't: our throats are sentenced, and stay upon execution.





SICINIUS. Is't possible that so short a time can alter the condition of a man?





MENENIUS. There is differency between a grub and a butterfly; yet your butterfly was a grub. This Marcius is grown from man to dragon; he has wings; he's more than a creeping thing.



SICINIUS



He loved his mother dearly.





MENENIUS. So did he me: and he no more remembers his mother now than an eight-year-old horse. The tartness of his face sours ripe grapes: when he walks, he moves like an engine, and the ground shrinks before his treading: he is able to pierce a corslet with his eye, talks like a knell, and his hum is a battery. He sits in his state as a thing made for Alexander. What he bids be done is finished with his bidding. He wants nothing of a god but eternity, and a heaven to throne in.



SICINIUS



Yes, mercy, if you report him truly.





MENENIUS. I paint him in the character. Mark what mercy his mother shall bring from him. There is no more mercy in him than there is milk in a male tiger; that shall our poor city find: and all this is 'long of you.



SICINIUS



The gods be good unto us!





MENENIUS. No, in such a case the gods will not be good unto us. When we banished him we respected not them; and, he returning to break our necks, they respect not us.



[Enter a MESSENGER



MESSENGER



Sir, if you'd save your life, fly to your house:

The plebeians have got your fellow-tribune

And hale him up and down; all swearing, if

The Roman ladies bring not comfort home

They'll give him death by inches.





SICINIUS



What's the news?



SECOND MESSENGER



Good news, good news; – the ladies have prevail'd,

The Volscians are dislodg'd, and Marcius gone:

A merrier day did never yet greet Rome,

No, not the expulsion of the Tarquins.



SICINIUS



Friend,

Art thou certain this is true? is't most certain?



SECOND MESSENGER



As certain as I know the sun is fire:

Where have you lurk'd, that you make doubt of it?

Ne'er through an arch so hurried the blown tide

As the recomforted through the gates. Why, hark you!







The trumpets, sackbuts, psalteries, and fifes,

Tabors and cymbals, and the shouting Romans,

Make the sun dance. Hark you!





MENENIUS



This is good news.

I will go meet the ladies. This Volumnia

Is worth of consuls, senators, patricians,

A city full: of tribunes such as you,

A sea and land full. You have pray'd well to-day:

This morning for ten thousand of your throats

Ied not have given a doit. Hark, how they joy!





SICINIUS



First, the gods bless you for your tidings; next,

Accept my thankfulness.


   <