Free

Творчество вечной жизни. Вторая редакция

Text
Mark as finished
Font:Smaller АаLarger Aa

3.4. Рождённый в водах священной реки

Много лет спустя Джаялакшми подробно рассказала своим детям, как она жила до замужества и что произошло с ней за день до её встречи со своим будущим мужем Шастри.

Живя в доме отца, она часто выходила в лес, останавливалась около ручья и любовалась безбрежным небом и горным пейзажем. Она любила наблюдать красоту матери-природы.

Первым гуру Джаялакшми был Факир Тата, который научил её практикам медитации, но она не была удовлетворена и хотела достичь большего. Факир Тата направил её к Карапатре Свами. Джаялакшми приняла обоих святых как своих двух гуру. Она часто встречала двух гуру в пещере около реки и получала от них наставления.

Живя в доме отца, она много слышала о таинственном мудреце, который, как говорили, живёт в окрестных горах, и очень стремилась встретиться с ним. Всюду Джаялакшми интуитивно чувствовала его незримое присутствие. Она просила Факира Тата и Карапатру Свами помочь ей повстречать мудреца.

Однажды Карапатра Свами нежно коснулся макушки её головы. Джаялакшми ощутила электризующий разряд, перед ней тут же раскрылась суть учения шри-видья. Джаялакшми пошла в горы, она увидела ослепительно-яркий свет, который исходил от входа в одну из пещер. Она почувствовала прилив счастья и осторожно подошла ближе.

Чудесный свет исходил от незнакомого святого, сидящего в позе лотоса. Он был очень высоким, более трёх метров ростом, с длинной бородой, на его шее висело ожерелье из семян священного дерева рудракши.

Он приветливо улыбнулся и предложил изумлённой девушке сесть прямо перед ним. Джаялакшми тотчас поняла, что это тот самый таинственный мудрец, о котором она так много слышала и давно мечтала его встретить.

Неожиданно прозрение снизошло на Джаялакшми: она осознала, что это сам бог Даттатрея. Безмолвно она села перед ним. Даттатрея, обращаясь к ней, сказал, что в эту эпоху люди полны невежества, лишь малое количество духовных искателей практикует медитацию. Людям трудно выдержать его присутствие, поэтому он делает всё от него зависящее, чтобы скрыться от людских глаз. Согласно божественному плану, ради пользы человечества он решил родиться в мире людей.

В конце разговора Даттатрея сообщил, что вскоре воплотится как её сын. Сказав эти слова, он встал, медленно вышел из пещеры и улетел в небо. Изумлённая Джаялакшми вернулась домой, рассказала своим родителям о встрече с мудрецом, но ей не поверили.

Через несколько дней Джаялакшми встретила Факира Тата и Карапатру Свами. Они сказали, что выполнили свою задачу, для которой пришли в эту местность, и собираются уходить отсюда навсегда. На прощание они сказали Джаялакшми, что бог Даттатрея собирается родиться как её сын. Спустя четыре дня Джаялакшми пошла в храм Сангамешвара с цветочной гирляндой в руке.

Войдя в храм, Джаялакшми села в углу храма и вошла в медитацию. Вдруг она почувствовала чьё-то присутствие. Она испуганно открыла глаза и увидела бога Даттатрею, сидящего прямо перед ней. Она положила гирлянду на его стопы и смиренно поклонилась.

Даттатрея обратился к ней и сказал, что завтра утром до восхода солнца в их дом придет брамин, он и станет её мужем. Она смиренно ответила: «Как пожелаешь, Господи». Именно той ночью Шастри с сестрой пришёл в их дом, и произошли события, которые привели к их браку.

Джаялакшми старалась стать идеальной женой и матерью. Она должна была делать домашнюю работу, молоть муку, готовить еду, стирать и заботиться о коровах. От всего сердца она помогала Шастри во всём, даже присматривала за финансами семьи.

Джаялакшми проявляла любовь и искреннюю заботу о своём пасынке, сыне Шастри от первого брака. Как результат сын Шастри от первого брака Нанджундаппа стал часто навещать отца, потому что он чувствовал искренность и доброту мачехи.

Джаялакшми забеременела через два года после свадьбы. Она приехала в дом родителей в Мекедату, когда была на шестом месяце беременности, ибо традиция предписывала женщине родить первого ребёнка в доме родителей.

Приехав в родительский дом, она начала постепенно возвращаться к прежнему заведённому порядку жизни. Она часто ходила на прогулки в лес и на реку. Джаялакшми часами сидела, наслаждаясь красотой природы, и не ощущала никакого дискомфорта от беременности.

26 мая 1942 года Джаялакшми почувствовала, что время родов близко. Она встала до восхода солнца, когда было ещё темно, и пошла к месту слияния трёх священных рек. Она вошла в глубокую медитацию и потеряла ощущение времени. Услышав какие-то странные звуки, она открыла глаза и увидела на своих коленях младенца, мальчика.

Прекрасный аромат благоуханий исходил от новорождённого, все его тело было покрыто священным пеплом, на шее младенца было два ожерелья, обрамлённых в золотую нить. Вода в реке поднялась и доходила до её живота, стопы младенца были тоже покрыты водой.

Мать тайно следила за Джаялакшми и в момент родов сидела на холме и плакала, потому что не могла дотянуться до своей дочери и её младенца. Через какое-то время вода медленно начала отступать.

Местные жители быстро пришли на это место, узнав о том, что Джаялакшми родила своего первенца прямо в реке. Несколько цыганок подошли к ней и помогли подняться. С помощью местных женщин она поднялась наверх и села в подготовленный для неё деревянный паланкин.

Шастри, отец Ганапати Свамиджи, любил совершать в своём доме различные ведические ритуалы, особенно ему нравился древний ритуал поклонения богу Вишну, которое называется сатья-нараяна-врата. Поэтому он решил назвать своего сына Сатьянараяна. Значение этого имени очень глубокое, оно состоит из двух частей: «сатья» и «нараяна». «Сатья» означает «истина», а «нараяна» значит божественное сознание. В детстве ребёнка все называли сокращённо – Сатья.

Каждый день бабушка Савитрамма приносила горшок воды из колодца. Горшок был неполный, вода плескалась, создавая шум при движении. Достигнув дома, она замечала, что, когда бы она ни входила с горшком, ребёнок начинал горько плакать.

Когда она не двигалась с горшком и не шумела, ребёнок тут же прекращал плакать. Савитрамма поняла, что шум от горшка был неправильной музыкальной тональности и малыш ощущал это. Так бабушка поняла, что он станет великим музыкантом.

Мать носила маленького сынишку на руках, она всё время пела песни из священных писаний, таких как Рамаяна и Бхагаватам. Малыш наслаждался, слушая пение матери. Музыкальный тон, в котором Джаялакшми часто пела песни, называется рага-шива-ранджани, поэтому Ганапати Свамиджи с самого детства очень полюбил эту красивую тональность.

Когда мальчик начал ходить, ему нравилось посещать храм по соседству и получать в подарок сладости. Когда начал говорить, он настаивал, чтобы другие прекращали свои разговоры и внимательно его слушали. Постепенно мать стала рассказывать ему истории традиционных ведических мифов.

Джаялакшми рассказывала истории о божествах и планетах. Она показывала ему, как на небе прибывает и убывает луна. Она сказала, что до полнолуния серп луны увеличивается, питаясь нектаром с небес. Перед новолунием уменьшается, отдавая нектар целебным травам и растениям. «Так и ты, – сказала мать, – должен хорошо учиться, а затем сможешь давать духовную пищу другим».

Много чудес начали происходить вокруг Ганапати Свамиджи ещё в самом детстве. Однажды он заставил спички исчезнуть из коробки и появиться снова. Его отец начал интересоваться, не поклоняется ли маленький сынишка духам. Маленький Свамиджи сказал матери, что его чудеса не были умышленными и он не знал, почему и как они произошли.

В возрасте семи лет мать начала учить его философии и практикам йоги. В возрасте девяти лет она преподала ему знание о целебных травах и лекарственных растениях. Отец, будучи аюрведическим врачом, хранил дома множество целебных трав, корней и листьев. Мать дала сыну подробное описание их применения.

Однажды он пропустил школу, и, когда это было обнаружено, отец строго его наказал. Той ночью Ганапати Свамиджи был сильно расстроен, он пошёл к медицинскому сундуку отца и проглотил лекарства из нескольких баночек. Доза, которую он выпил, могла бы убить любого немедленно. После этого мальчик сильно болел, он был буквально синим на протяжении двенадцати часов.

Этот случай вызвал сильнейшую панику у родителей, но вскоре мальчик полностью выздоровел. Отец решил более не хранить лекарства в доме. Мать сказала Свамиджи, что он проверил свои возможности и это хорошо, но он сильно напугал всех. Кроме того, этот случай настолько потряс отца, что он решил прекратить медицинскую практику и потерял один из источников дохода.

Мать рассказала Свамиджи о связи между людьми, которые живут на Земле, и богами, которые живут на небесах. Она рассказывала, что для поддержки обоих миров существуют традиционные ведические ритуалы.

Мир людей – это карма-бхуми, то есть мир действия и творчества. Человек в своём творчестве уподобляется Богу, ибо Бог – Творец. Совершение ведических ритуалов позволяет людям гармонично развиваться, познавать истину о Боге, а также обрести здоровье, счастливую семью и материальное благополучие.

Однажды Ганапати Свамиджи пошёл с друзьями плавать в соседнем пруду. Во время игры один мальчик нечаянно толкнул его, Свамиджи упал в пруд и тут же нырнул под воду. Другие дети ждали на берегу полчаса, а затем запаниковали и привели на помощь взрослых. К тому времени, когда взрослые прибежали, он спокойно выходил из водоёма.

Все были удивлены, видя его живым, после получаса, проведённого под водой. Позднее мать сказала, что он рождён в воде и нет ничего выдающегося в том, что он обладает способностью долго пребывать под водой без дыхания.

Когда Ганапати Свамиджи было шесть лет, его отказались принять в местную школу из-за его непослушного поведения. Шастри вынужден был записать его в школу в соседней деревне за пять километров от дома. Это значило, что он должен был каждый день проходить большое расстояние в школу и обратно домой.

 

Шастри не интересовался учёбой сына в школе. Это обернулось тем, что сын редко посещал занятия, вместо этого он играл с другими детьми на пруду по дороге в школу. Учитель тоже не спрашивал, почему он часто отсутствовал, и не сообщал об этом Шастри.

Около месяца спустя после начала семестра Шастри случайно встретил учителя на улице и поинтересовался об успехах сынишки. Он не поверил, когда учитель сказал ему, что Ганапати Свамиджи почти не посещает классы.

Придя домой, Шастри спросил Свамиджи, посещает ли он школу, мальчик ответил утвердительно. Шастри подумал, что учитель был не прав и что-то перепутал. На следующий день Ганапати Свамиджи, как обычно, отправился в школу. Отец решил проследить за сыном и посмотреть, пойдёт ли тот в школу.

По дороге в школу был маленький пруд. Шастри увидел, как несколько мальчишек весело плавают в пруду, Свамиджи был среди них. Шастри весьма опечалился и не знал, что делать дальше. Когда мальчик вечером вернулся домой, отец спросил, где тот был. Ганапати Свамиджи наивно сказал, что был в школе. Не в состоянии себя контролировать, отец схватил палку и наказал сына. По совету матери Свамиджи извинился перед отцом и пообещал, что впредь будет регулярно ходить в школу.

На следующий день Шастри, как обычно, отправился на работу. Он полностью забыл о случившемся накануне. Он не проводил Свамиджи в школу, что было бы благоразумно делать родителям. Если родители требуют от своих детей следования дисциплине, необходимо подавать пример дисциплины. Из-за того, что отец не проверял домашнее задание, Свамиджи, естественно, продолжал часто пропускать занятия и не выполнял домашнюю работу.

В конечном итоге мать начала ежедневно проверять его тетрадки. Вскоре Ганапати Свамиджи начал показывать ей домашнюю работу даже раньше, чем она просила об этом.

Однажды Шастри очень сильно ударил Свамиджи, мальчик не знал за что. Свамиджи поинтересовался причиной раздражения отца, но тут же получил ещё несколько ударов. Мальчик обиделся и выбежал из дома. Вместо того чтобы узнать, куда сын убежал и когда вернётся, отец спокойно лёг спать. На следующее утро он всё же забеспокоился и начал искать сынишку.

Проезжающий фермер сообщил, что видел Ганапати Свамиджи, шедшего по железнодорожным путям. После этого Шастри побежал к сыну, попросил извинения и привёл его обратно домой. Он пообещал больше его не бить. Позже мать объяснила и рассказала, почему отец рассердился. Ганапати Свамиджи должен был согласиться, что это была его собственная вина и отец был прав, разозлившись на него. Шастри искренне любил сына, но не знал, как правильно о нём заботиться и как выразить свою любовь.

3.5. Чудесный мальчик

В деревне жил огромный свирепый бык, он часто агрессивно нападал на людей, пытаясь боднуть прохожих большими рогами. Несмотря на то что быки и коровы являются священными животными в Индии, в данном случае всем в деревне стало ясно, что нет иного выхода, кроме как поскорее убить агрессивного быка.

Когда быка удалось схватить, он с силой вырвался и окончательно рассвирепел. Все в ужасе разбежались по домам и поскорее закрыли ворота и двери.

Ганапати Свами в это время был на улице и вместо того, чтобы бежать прочь, спокойно подошёл к разъярённому животному. Бык стремительно побежал на него, но неожиданно остановился прямо перед мальчиком. Шастри рассказали об этом, он рухнул на колени, моля бога Нарасимху защитить его неразумного сына.

Тем временем Ганапати Свамиджи начал спокойно говорить с быком, как будто разговаривал с разумным человеком. Он сказал быку, что тот прожил уже шесть жизней как жестокое создание. Мальчик поведал, что когда-то давно, в прошлых жизнях, бык совершил отвратительное преступление, теперь люди пытаются в отместку убить его. Бык, видимо, понял эти слова и неуклюже поклонился маленькому Свамиджи, повернулся и степенно ушёл. С того дня бык успокоился и никогда больше не нападал на людей.

Неправда то, что все странные действия, совершённые детьми, являются ошибками. Иногда одарённость ребёнка заставляет его совершать действия, которые взрослые просто не могут понять.

После того как Ганапати Свамиджи успокоил разбушевавшегося быка, его на какое-то время отвезли к дедушке Линганне, который осознавал духовные силы своей дочери Джаялакшми и своего внука.

Мальчик любил бродить вместе с пастухами, которые пасли коров дедушки на соседних пастбищах. Однажды, когда они проходили дом старосты, Ганапати Свамиджи увидел пожилую женщину, жалостливо просящую что-то у старосты. У него была способность помнить всё, даже когда он слышал это только один раз.

Маленький Ганапати Свамиджи хорошо запомнил каждое слово, которое сказала женщина. Она говорила старосте, что её корова случайно паслась на его полях. Староста в отместку закрыл корову в своём хлеву, а женщина причитала, что её дочь замужем и живёт в городе, а она надеялась на эту корову как на единственное средство к существованию.

Староста увидел Ганапати Свамиджи и попросил его подойти ближе, чтобы угостить его сладостями, но мальчик убежал. Чтобы заполучить его к себе, староста в шутку запер их корову в своём дворе.

Ганапати Свамиджи подбежал к старосте и в точности повторил слова, произнесённые той пожилой женщиной. Смешно было слышать эти слова от ребёнка. Староста чувствовал, что Ганапати Свамиджи не обычный мальчик. Он взял его на колени и предложил ему угощения.

Так как Ганапати Свамиджи был непослушным ребёнком, все вещи в доме убирали от него подальше, чтобы он не разбрасывал их. Чтобы прекратить озорство, его часто отправляли играть в хлев с телятами. Однажды Ганапати Свамиджи выпустил ягнёнка и телёнка. Ни у кого не хватило духа бранить его.

Ганга, любимая корова дедушки Линганны, понесла, и поэтому ей не позволяли выходить пастись на поле. Не поняв этого, Ганапати Свамиджи выпустил её из коровника и вывел пастись на поле. Он шёл вместе с коровой вдоль русла бурной реки, опасного места, потому что именно здесь течение реки было особенно быстрым.

К несчастью, ноги коровы Ганги увязли в мокрой грязи, она начала упорно бороться, чтобы высвободиться. Ганапати Свамиджи знал, что дедушка будет очень беспокоиться и сильно горевать, если он вернётся домой без коровы.

Потоки реки тащили Гангу, а маленький мальчик упорно пытался удержать её. От отчаяния он держался за шею коровы и не позволил потоку унести её. Мальчик был готов скорее умереть вместе с коровой, чем возвращаться домой без неё. Он молился богине реки и умолял спасти бедную корову Гангу. Спустя некоторое время поток вынес их на берег. Ганапати Свамиджи и корова, мокрые и грязные, вернулись домой.

Со временем Ганапати Свамиджи приобрёл репутацию умного и смелого мальчика. Старшие видели его смелые игры со змеями и обезьянами.

У дедушки Линганны было небольшое стадо коров. Пастух, сильный молодой мужчина, исправно ухаживал за стадом и охранял его от нападения леопардов. Однажды леопард напал на стадо, а в другой раз даже пришёл ночью к дому Линганны и попытался утащить телёнка.

Ганапати Свамиджи поклялся, что поймает леопарда. Мать услышала его слова, но ничего не сказала. Линганна также слышал это и попросил пастуха быть более бдительным.

Мальчик тайком составил план, как поймать леопарда. Он нашёл две пустые жестяные банки, верёвки и надувные шарики. В полночь он незаметно вышел из дома, нашёл небольшую поляну на окраине деревни и решил устроить для леопарда ловушку.

Ганапати Свамиджи надул несколько шариков, а для того, чтобы они не улетели, привязал их к жестяным банкам. Сделав такую странную ловушку, он сел рядом на землю и затаился в ожидании.

Через какое-то время появился леопард. Учуяв человеческий запах, он медленно подошёл к бесстрашному мальчику. Увидев цветные шары, леопард начал обнюхивать их, неожиданно надувной шарик лопнул.

Леопард испугался, хвостом ударил другие шарики, и они лопнули, издавая громкие хлопки. Большой шум окончательно напугал зверя. Пытаясь отпрыгнуть, он неудачно упал в глубокий жёлоб и сломал лапу. Ганапати Свамиджи подошёл к раненому зверю, чтобы осмотреть его рану.

На шум прибежали жители деревни. Они хотели немедленно убить хищника, но Ганапати Свамиджи посоветовал им позволить леопарду умереть естественной смертью, и он умер той же ночью.

Мать была беременна в четвёртый раз, несмотря на это, достаточно много времени она проводила именно с Ганапати Свамиджи, рассказывая ему различные древние сказания, обучая его практикам йоги и медитации. Несмотря на маленький возраст своего сына, мать ежедневно наставляла его в ведической философии, в том числе уделяя большое внимание учениям о кала-таттве, принципе времени. Также Джаялакшми обучала сына ведической астрологии. С самого детства она показывала, что астрология – это не только способ предсказания событий жизни, но и глубокая философия. Джаялакшми поведала сыну, что из Бога Творца появляется время и пространство. Она рассказала маленькому сыну о том, как неразрывно связаны сознание и природа, дух и материя, душа и тело.

Пытливый ум мальчика жадно впитывал удивительные знания, которые он получал от матери. Лишь по некоторым темам она давала подробные объяснения, в основном в её наставлениях было мало пояснений. Не задавая лишних вопросов, Ганапати Свамиджи входил в состояние глубокой медитации и искал ответы внутри своей души.

Однажды он проснулся посреди ночи оттого, что в его сознании вдруг возник вопрос: «Кто есть я?» Этот вопрос появился совершенно неожиданно и беспричинно, он был настолько интенсивен, что Ганапати Свамиджи мгновенно вскочил с кровати, он так и не смог заснуть в ту ночь. Вновь и вновь вопрос как эхо звучал в его голове: кто есть я? Что есть я? В чём природа моего сознания? Почему я существую? Что такое самосуществование?

Ганапати Свамиджи часто вспоминал рассказы своей матери о своём рождении. Джаялакшми многократно говорила, что он родился с двумя ожерельями вокруг шеи. Одно ожерелье было из семян священного дерева рудракши, другое – из священных камней шалиграма. Ганапати Свамиджи был подростком, а две цепочки до сих пор были на его шее. Это значит, что они должны были расти вместе с ним, иначе он бы задохнулся, но металл не может расти вместе с телом.

Он задумался о своём теле: как растёт тело? Расти – означает менять форму. Он осознал, что его тело растёт и изменяется, а сознание остаётся постоянным и неизменным.

Он задумался о том, является ли он физическим телом, которое растёт и изменяется? Или же он – это вечный и неизменный дух, который временно живёт в физическом теле? Эти размышления не давали покоя пытливому уму мальчика.

Ганапати Свамиджи сидел в своей комнате, ощущая, что на его шее продолжают висеть две цепочки, с которыми он родился. Вдруг ему стало очень трудно дышать. Он почувствовал, как будто его кто-то душит.

Отец зашёл в комнату и запаниковал, обнаружив, что сын в беде. Как справиться с ситуацией, Шастри не знал и поэтому беспомощно опустился на колени, молясь семейному божеству, пообещав сделать подношение в храме, как только сын поправится.

Мать, которая в то время медитировала во дворе, узнав о случившемся, сказала сыну, что не нужно спешить, скоро он всё поймёт и осознает. Как только Джаялакшми произнесла эти слова, тонкое тело Ганапати Свамиджи мгновенно вышло из физического тела и полетело куда-то высоко в небеса.

В тонком теле он посетил все священные реки Индии. В течение этого периода физическое тело оставалось в бессознательном состоянии. Поначалу Шастри испугался, что его сын умер, но Джаялакшми успокоила мужа, объяснив ему, что их сын скоро придёт в себя. Шастри решил довериться жене и немного успокоился.

Через сутки тонкое тело Ганапати Свамиджи вернулось в физическое тело. На радость испуганного отца, сын вновь пришёл в сознание, открыл глаза и поднялся с постели. Несколькими днями позже мать сказала, что он не должен думать об изменениях своего физического тела. Изменения тела – это иллюзия, а душа вечна.

Подходил к концу срок четвёртой беременности матери. Тётушка Венкамма пришла помочь принять роды. Это было время большого праздника Шиваратри.

Отец выполнял обязанности священника в храме и был очень занят. В ту ночь тётушка Венкамма медитировала, мать лежала в кровати, Ганапати Свамиджи сидел на полу рядом с кроватью. Наступила полночь, время особого богослужения, посвящённого празднику Шиваратри.

Мать встала с кровати и тихо вышла из дома. Она пошла в храм, который располагался недалеко, Ганапати Свамиджи последовал за ней. В праздничную ночь в храме собралось достаточно много людей, было шумно, богослужение было в самом разгаре. Повсюду был слышен звон храмовых колокольчиков и пение мантр.

Джаялакшми встала около двери во внутреннюю часть храма. Ганапати Свамиджи вошёл в храм и осторожно встал рядом с матерью. Мать положила свою благословляющую руку на голову сыну и чуть надавила на макушку. Он почувствовал, что энергетическая волна как будто упала ему на голову, а потом мягко растворилась по всему телу. Мать попросила его повторить несколько мантр, а затем медленно села на пол.

 

Ночь была тёплая, Ганапати Свамиджи старался внимательно сохранить всё в своей памяти, он чувствовал, что происходит нечто очень важное. Он ощущал неизвестную, необъяснимую божественную силу, входящую в него.

Моментом позже он услышал удивительный голос матери, это был не её обычный голос, он звучал как будто небесное эхо. После этого Ганапати Свамиджи увидел, что его мать преобразилась в богиню прямо перед его изумлённым взором. На её голове он увидел золотую корону, украшенную множеством драгоценных камней. Верх короны был увенчан сияющим полумесяцем.

Вскоре богиня выросла до громадных размеров, в центре её лба светился третий глаз. Вокруг шеи висело большое количество драгоценных ожерелий, у неё было четыре руки, в одной из которых она держала стебель сахарного тростника.

Ганапати Свамиджи быстро взглянул вниз и увидел прекрасные стопы матери, которым поклонялось множество богов, тысячи крошечных лебедей плавали у её стоп. Несколько раз он переводил взгляд вверх и вниз, пытаясь запечатлеть эту величественную картину в своей памяти.

Ганапати Свамиджи потерял счёт времени. Открыв глаза, он увидел, что вновь сидит в храме. Вокруг ходили люди, богослужение подходило к своей кульминации. Мать сидела прямо перед ним и смотрела на него понимающим взглядом. Вдруг звук мантры непроизвольно вырвался из уст мальчика, он громко запел звучным красивым голосом. Стало светать, счастливая мать и сын вернулись домой.

Спустя некоторое время начались празднования ещё одного индуистского фестиваля – Раамы Навами. Накануне дня Раамы Навами мать родила ещё одного сына. В честь праздника новорождённого назвали Раама.

Ганапати Свамиджи очень хотелось подержать малыша на руках, но ему почему-то запретили даже смотреть на своего маленького брата. Он очень огорчился и попытался выяснить у матери, почему ему не разрешают подержать на руках новорождённого братика. Родители строго дали понять, что спрашивать об этом не нужно.