Воспоминания

Text
Read preview
Mark as finished
How to read the book after purchase
Font:Smaller АаLarger Aa

Глава 4

Четверть часа спустя

Пока детектив добирался к дому пропавшего человека, его не покидали мысли о предыдущем деле, которое тот расследовал неделю назад – об аварии, в которой погиб молодой парень. Дилан не понимал, почему произошедшее с Джейми до сих пор не покидает его голову. Почему он не может перестать о нем думать? Ведь за тринадцать лет работы он повидал столько всего, о чем многие даже не подозревают… Детектив пытался найти ответы, но мысли постоянно путались и выдавали невнятные, разные ответы. Конкретики Дилан так и не нашёл.

«Соберись! Забудь…» – твердил себе мужчина. Однако, всё-таки, это помогало слабо.

Машина тем временем спокойно ехала вдоль серых стен города. Всё окружающее, казалось, потеряло свои краски. Витрины магазинов, попутные и встречные машины, пешеходы, да даже небо – все в городе выглядело довольно мрачно. Детектив обратил на это внимание, но не придал особого значения.

«Наверное, это из-за пасмурной погоды,» – думал он, – «В такие моменты, город всегда кажется мрачным».

И вот наконец, Мёрдек приехал по указанному адресу и остановился прямо напротив небольшого частного дома.

Детектив заглушил мотор автомобиля и вышел наружу, вдохнув свежего воздуха. Мрачность города никуда не делась – она присутствовала до сих пор. Только теперь она ещё усиливалась гнетущей тишиной района.

"Тихое и спокойное место…" – подумал Дилан, оглядываясь вокруг, а затем шагнул к порогу дома.

Ухоженный газон, красивая клумба с цветами под окнами, белые чистые стены – все указывало на то, что хозяева следят за порядком. По крайней мере, следят последние пару дней. Мёрдеку показалось странной идеальная чистота вокруг дома. Возможно, что хозяйка буквально за пару дней убрала участок, и, вероятно, внутри дома. То есть с головой погрузилась в домашние хлопоты. Может, чтобы не сталкиваться лишний раз со своим горем? Но это было пока лишь предположение.

Детектив зажал кнопку звонка, и изнутри дома послышалось приглушенное пение соловья – красивая мелодия для оповещения о том, что в гости кто-то заглянул.

Спустя примерно минуту, щелкнув замком, входная дверь отворилась. Хозяйка дома энергично выглянула за порог, будто ожидая прихода другого человека. Но, увидев детектива, почти сразу поникла.

– Доброе утро, вам кого? – слабым голосом проговорила женщина.

Дилан сразу обратил внимание на её внешний вид: явная общая усталость, не расчесанные волосы, синяки под серыми глазами, бледная кожа. Всё в ней указывало на то, что в последние дни женщина практически не спит и переживает утрату. И детектив знал какую именно.

– Доброе утро, я Дилан Мёрдек, детектив полиции Джастис-Сити, – он показал женщине значок, – Меня назначили расследовать пропажу вашего мужа.

Женщина молча кивнула и, казалось, вот-вот заплачет. Но она сдержала порыв чувств и протерла покрасневшие глаза хрупкими, но тяжелыми руками.

– Могу я задать вам несколько вопросов и осмотреть дом? – продолжил детектив.

– Конечно, проходите… – женщина вяло отошла в сторону, впуская Дилана в холл.

Внутри дом оказался таким же ухоженным, как и снаружи. Все вещи, обувь были аккуратно разложены чётко по своим местам. Догадка Дилана подтвердилась – женщина все силы отдает порядку в доме и вокруг него. По крайней мере, это было явно видно по самой уставшей женщине и идеальному порядку вокруг. Единственное, что показалось странным – запах гари.

– Похоже у вас что-то подгорело? – поинтересовался детектив.

– Да, я хотела испечь пирог, но задумалась и.. – ответила женщина, закрывая дверь, но в один момент остановилась. Глаза вновь налились слезами.

Дилан понял, для кого она хотела испечь пирог. Чувствовалось, что женщина ждёт своего мужа, надеется на его возвращение. Возможно, и порядок в доме она отчасти поддерживает, чтобы муж вернулся в чистый и ухоженный дом.

– Мисс, не переживайте, – Мёрдек постарался успокоить женщину, –Мы найдем вашего мужа, где бы он ни был. Я обещаю.

Женщина руками вытерла слезы с глаз и, тяжело вздохнув, проговорила:

– Чай? Кофе?

– Кофе. С молоком, если можно.

– Конечно. Проходите пока в гостиную.

С этими словами женщина поторопилась удалиться в кухню, а Дилан не торопясь проследовал в комнату.

За годы работы выработалась привычка, от которой детектив никуда не мог деться. Он стал осматривать комнату – картины, мебель, ковры, фотографии, не упуская из виду каждую деталь.

Гостиная комфортно обустроена, что называется "по-семейному". Сразу стало понятно, что хозяева довольно гостеприимны. Мягкий и удобный диван расположился в центре помещения прямо напротив, красиво расписанного, камина. Их друг от друга разделял небольшой чайный столик, на котором аккуратно разместились журналы и книги. И, несмотря на запах гари, в комнате чувствовалась свежесть, как после влажной уборки.

Детектив обратил внимание на фотографии, обрамлённые деревянными рамками, на камине. Мёрдек подошёл поближе и понял, что это небольшая история жизни семьи. На одной фотографии мужчина радостно задувает свечи на торте, на другой знакомая всем панорама с египетскими пирамидами, на фоне которых счастливо улыбается молодая пара.

Вдруг Мёрдек услышал шаги за спиной. Повернувшись, он увидел женщину с подносом, на котором та несла напитки.

– Это ваш муж? – Дилан начал разговор, указывая на фотографию.

– Да, – ответила женщина, расставляя чашки на столике, – это мой Уильям. Господи, как я тоскую по нему…

– Я не увидел на фотографиях детей. Осмелюсь предположить, вы пока что живёте только вдвоём?

– Да, детей у нас нет, – женщина присела на диван. Было видно, что она старалась держаться изо всех сил. Но слезы все равно прорывались сквозь глухую оборону.

– Миссис Брук, я…

– Просто Лори, детектив, оставим любезности, – резко сказала женщина.

– Хорошо, Лори. Благодарю вас за гостеприимство, за кофе. И хочу ещё раз извиниться за беспокойство. Я вижу, насколько вам тяжело, но мне необходимо знать все детали.

– Да, я понимаю, присаживайтесь, прошу вас, – Лори указала рукой на диван.

Мёрдек, молча присел рядом, достал из кармана блокнот с ручкой, а затем спросил:

– Сегодня инспектору вы сообщили, что ваш муж, Уильям, пропал два дня назад.

– Три, если быть точным. Он ушел ночью, и я обнаружила его отсутствие только утром.

– Вы не знаете, куда он мог пойти?

– Признаюсь, нет, – Лори немного прокашлялась, – Я за эти дни обошла все места, где мы любили гулять, обзвонила всех друзей и знакомых. Его нигде нет, он буквально исчез!

– Он ничего не оставлял или не говорил о своем уходе?

– Нет, об уходе он не говорил, но оставил записку, – Лори потянулась к карману, выудила оттуда скомканную бумажку и протянула ее детективу.

Дилан сразу развернул ее и прочел:

Утерянный смысл жизни

Прости

Слово «прости» было написано от руки, а все остальное напечатано принтером. У Дилана немного дернулась бровь, он не ожидал такого увидеть.

– Больше он ничего не оставил?

– Нет, детектив, только эта записка.

– Вы не знаете, почему он оставил именно это? И что означает его «прости», которое написано от руки?

– Нет, не знаю, – женщина задумалась, а затем озвучила свои мысли, – но я думаю это как-то связано с его состоянием в последнюю неделю.

– И каким же?

– До этой недели у нас все было хорошо. В доме царила гармония, уют, любовь… Я очень сильно люблю его, и я чувствую, что он так же сильно любит меня. Мы и дня не могли провести друг без друга. Как вы, наверное, уже знаете мой муж – писатель. Две недели назад он нашел в интернете объявление об открытии конкурсного отбора авторских произведений на крупнейшую книжную выставку страны. Конечно, для него это был шанс продвинуться по карьерной лестнице, и он отправил им свою повесть. Спустя пару дней на почту пришел ответ, что мол повесть одобрена и необходимо перечислить сумму денег, как организационный взнос. Уильям был очень счастлив, когда увидел письмо в своем почтовом ящике. Он аж прыгал от радости, – Лори немного улыбнулась, вспоминая этот момент, – и после этого он сразу связался с организатором и перевел ему деньги. После этого прошла неделя, а от организатора никаких вестей: никаких договоров, никаких контактов редактора, даже сам организатор перестал отвечать на сообщения. И тут Уильям понял, что его обманули. С этого момента он стал закрываться от меня, стал меньше разговаривать и все чаще ходил в себе, мрачный…

– Вы пытались с ним поговорить об этом?

– Да, и не один раз, но все время я слышала ответ: "Все в порядке, я просто устал". А три дня назад он вообще просто взял и… – тут Лори не выдержала и, прикрыв ладонями лицо, разрыдалась. Боль, которую она так старательно прятала все эти дни, сейчас образовала дыру в сердце и вырывалась наружу.

Детективу было искренне жаль Лори. Он не стал останавливать её и решил дать время прийти в себя.

Спустя пару минут, женщина протерла лицо полотенцем и постаралась взять себя в руки.

– Простите, детектив, – проговорила она дрожащим голосом.

– Ничего страшного, Лори, – ответил Дилан, стараясь успокоить женщину, – Скажите, вам стало лучше?

– Да, немного легче, спасибо…

– Мы можем продолжить?

– Да.

– Хорошо, – Мёрдек немного вздохнул, – Итак, вы с Уильямом не ссорились перед его уходом?

– Нет, весь вечер мы провели вместе. Я старалась его утешить, предлагала прогуляться, сходить в кино, и ещё как-то отвлечься, но он отказывался от всего и довольно долго сидел в своем кабинете. А я ушла в кухню готовить ужин.

– У вашего мужа здесь есть кабинет? – уточнил Мёрдек.

– Да, на втором этаже, – Лори кивнула.

– Могу я его осмотреть?

– Да, пройдемте… – Лори поставила кружку на столик и тяжело встала с дивана. Похоже, за время беседы она ненадолго расслабилась, и усталость в теле дала о себе знать.

 

Дилан залпом допил свой кофе и шагнул следом за Лори.

Глава 5

Пока Дилан и Лори поднимались по лестнице на второй этаж в кабинет Уильяма, детектив почувствовал что-то странное. Будто что-то с силой сжало его грудную клетку настолько, что у мужчины в глазах потемнело. У Мёрдека возникло ощущение, что сейчас он упадёт в обморок. Поэтому он остановился и схватился рукой за поручень.

Лори это заметила и, взволнованно, спустилась к детективу:

– Вам плохо? Может воды?

Но Дилану быстро полегчало. Он немного качнул головой, приходя в себя, а потом ответил:

– Нет, спасибо. Мне уже лучше. Наверное, давление…

И как только детективу окончательно полегчало, он предложил продолжить идти. Лори ничего не ответила, а лишь с облегчением кивнула.

Миновав лестницу и, пройдя по коридору, Лори и детектив остановились напротив деревянной, искусно расписанной двери.

– Мы пришли… – сказала Лори, немного дрожа. Она осмотрела дверь кабинета, и скорее всего думала о своем муже. А после недолгой паузы добавила:

– Со дня его исчезновения, я сюда ни разу не заходила, – на глазах женщины вновь появились слёзы. Она открыла дверь кабинета и поспешила уйти:

– Проходите, детектив. Простите, но я не могу здесь находиться. Я буду в кухне…

Спустя буквально секунду, Лори скрылась в глубине лестничного проёма, оставив Дилана у входа в кабинет. Детектив не стал останавливать женщину по двум причинам: во-первых, она уже рассказала Дилану немало о произошедшем, а во-вторых, мужчина просто не хотел больше беспокоить Лори, которая и без того сильно переживает.

"Раз Лори не заходила сюда с того дня, значит вещи остались нетронутыми. Может что-то я найду здесь, что прольёт свет на исчезновение Уильяма? Что ж, посмотрим…" – с этими мыслями Дилан перешагнул порог кабинета и осмотрелся. Помещение казалось довольно просторным и сначала можно было подумать, что это маленькая библиотека. Вдоль стен комнаты стояли книжные полки, доверху набитые разной литературой, стопками бумаг и папками. Справа в паре метров от входной двери стоял большой письменный стол, на котором царил беспорядок: хаотично разбросаны листы, тетради, пара ручек и карандашей. Из всего этого хаоса, словно маяк в ураганный шторм, одиноко возвышалась настольная лампа, а за столом стояло роскошное кресло.

Дилан сначала обошел комнату. Изучая книжные полки, детектив для себя отметил, что Уильям любит классическую литературу и философию. Затем Мёрдек осмотрел оконный проём.

"Следов никаких, окно закрыто изнутри. Значит Уильям ушел через парадную дверь? Да и вряд ли, он бы стал лезть через окно здесь или в других помещениях, чтобы сбежать из собственного дома…" – размышляя, детектив подошёл к письменному столу и стал изучать бумаги. Прямо поверх всеобщего хаоса аккуратно лежало несколько прямоугольных листков с какими-то записями. На первый взгляд казалось, что это были рукописи каких-то небольших произведений. Однако, Дилану стало непонятно: почему эти листки сложены отдельно ото всех?

Как выяснилось, на каждом листочке написан текст. Причем по размеру они совпадали с бумажкой, которую оставил Уильям своей жене. А запись на одном из них очень заинтересовала детектива, однако ненадолго.

«Парк? Деревья? Хм… Интересно, но вряд ли всё было бы так очевидно. Изучу записи подробнее потом…» – решил Дилан, аккуратно убрав их в карман пальто, и стал рассматривать другие записи на столе.

– Дила-а-ан… – неожиданно раздался голос, как будто бы детский.

Детектив отвлекся от бумаг и оглянулся – в кабинете никого кроме него не было. На всякий случай, Мёрдек решил выглянуть в окно, но и там никого не увидел.

«Странно… Показалось что ли?» – детектив почесал макушку своей головы и вернулся к изучению записей.

Минута тянулась за минутой. Погруженный в расследование, Дилан не заметил, как прошел почти час с того момента, как он начал изучать записи. Но нужных ему ответов не нашел. Единственное пока, что может дать зацепку – это отрывки произведения, в котором явно была сокрыта какая-то подсказка.

Дилан откинулся на спинку кресла и, глядя в потолок, стал размышлять:

«Так…Что мы имеем сейчас? Из записей можно сделать вывод, что Уильяма интересовал вопрос о смысле жизни… Он много писал об этом, будто пытался найти ответ на этот вечный вопрос. Однако, судя по записке, которую он оставил жене, ответ на вопрос так и не был найден. Даже наоборот, он, по всей видимости, от него отдалился… Недавно он столкнулся с мошенниками и потерял значительную сумму денег, после чего впал в депрессию… Затем и вовсе исчез. Но почему? Он настолько сильно разочаровался во всем? Но нет… В записях он уважительно отзывается о людях и мире в целом. Либо поиск ответа на вопрос о смысле жизни его настолько измотал, что он сошел с ума? Тоже вряд ли, иначе Лори бы это заметила… Почему же он ушел? И куда отправился?.. Надо бы мне подробнее изучить эти отрывки, которые я нашёл на столе среди записей. Чувствую, в них точно что-то есть…» – прервав свои размышления, детектив пришёл к выводу – в кабинете писателя искать больше нечего. Выработанное годами чутьё подсказывало, что нужные сведения у Дилана уже есть. Осталось лишь сложить их в единую картину произошедшего.

С тяжелым вздохом Мёрдек встал со стула и медленно направился к коридору. Долгое изучение бумаг дало о себе знать в виде затёкших ног.

– Мда, не густо… – пробубнил детектив, комментируя ситуацию, и спустился в кухню.

Лори всё это время, как муха, летала по кухне, и которой уже доносился приятный аромат свежего пирога.

– Лори, благодарю вас, – детектив отвлек женщину от работы, – я собрал необходимые сведения. Только у меня есть один вопрос к вам.

– Да, слушаю, – проговорила Лори, вытирая руки о розовый фартук.

– Вы не против, если я возьму с собой эти рукописи Уильяма? – Дилан показал женщине несколько листков.

– Конечно… – слабо ответила женщина.

– Благодарю. И не переживайте, я найду вашего мужа. Пока говорить о своих догадках не буду – хочу их для начала проверить. Но всё-таки у меня есть пару вариантов, где его искать.

Лори протерла глаза руками, похоже эти слова ее приободрили.

– Правда? – тихонько спросила она.

– Правда. Я сейчас же отправлюсь на поиски. Всего доброго, Лори, и спасибо за кофе.

Женщина, оставив свои дела, провела детектива к парадной двери. Дилан еще раз попрощался и переступил порог дома, направляясь к своей машине. По пути он думал о том, правильно ли он поступил, сказав Лори, что у него есть пара идей? Ведь на самом деле у Дилана вообще не было догадок, куда мог пойти Уильям. Единственное, что у него было – это записи, которые ещё лишь предстояло изучить, чтобы делать какие-то выводы.

«Стоп! А почему у меня нет идей? Куда делся детектив Дилан Мёрдек?! Соберись!» – Дилан и правда не мог понять, что с ним произошло. Ведь обычно у него всегда есть зацепки и идеи с чего начать, а сейчас – словно и нет ничего. Возникло ощущение, будто что-то не дает детективу сдвинуться с места. Но что это? И почему «оно» не дает ему продвинуться в деле?

– О боже, – пробормотал себе под нос Мёрдек, открыв дверь машины, – Что-то я сильно размяк…

Глава 6

Через час в кофейне

После визита к Лори, Дилан решил пригласить друга на кофе, чтобы обсудить некоторые детали исчезновения Уильяма, а заодно и все странности, которые накрыли Дилана в последнее время. Друзей у детектива было немного, можно даже сказать один – его начальник инспектор Кристиан Карсвелл. Наверное, он был единственным человеком, кто понимал детектива и мог спокойно с ним поговорить. А может и сам Дилан не спешил заводить новых друзей, следуя старой поговорке: «старый друг – лучше новых двух».

Погода в этот день приятно радовала своим теплом и отсутствием ветра, но при этом было пасмурно. Друзья сидели на веранде кофейни, любуясь красотами городской панорамы. Машины, проезжающие мимо, люди, снующие туда-сюда, обветшалые старые здания, вперемешку с современными рекламными вывесками, салонами и прочими прелестями – всё это придавало особую атмосферу в городе. Особенно красивый вид открывался именно с веранды кофейни, на которой за столиком сидели друзья. Ни в каком другом заведении подобного не было. Детектив знал это и именно поэтому пригласил друга сюда, чтобы спокойно поговорить обо всем в приятном месте.

Дилан сначала решил поделиться с другом своим странным сном, которое увидел сегодня ночью. Он рассказал Кристиану о нём всё, что помнил, и о том, что лицо приснившегося мальчика показалось очень знакомым.

– Понимаешь, я и правда его не помню, – продолжил Дилан, – Но такое ощущение, что мы виделись… Только почему сейчас он явился ко мне во сне? А ещё сегодня, когда я изучал записи Уильяма в его кабинете, мне то ли почудилось, то ли нет… Детский голос, который позвал меня. Чертовщина какая-то… Почему это вообще происходит?!

– Ну… Честно, я не знаю, дружище, – отвечал инспектор, а затем в шутку добавил, – Может тебе стоит покопаться в архивах своей памяти? Провести расследование в духе старого доброго Дилана Мёрдека?

После последних слов, Карсвелл буквально взорвался от смеха. Дилан оценил юмор и улыбнулся, сделав глоток свежего кофе.

– Как там дела с поисками писателя? – решил спросить инспектор, закуривая сигарету.

– Не густо, дружище, дай пожалуйста зажигалку… – Дилан тоже закурил, а затем продолжил, – Уильям исчез, не оставив никаких следов – даже в его кабинете ничего нет. По словам его жены, Лори, друзья и знакомые тоже не в курсе, куда он мог пойти. Как будто сквозь землю провалился, а у меня вообще нет идей, куда он направился, представляешь?

– Хм-м, – Карсвелл задумался, и спустя несколько секунд сказал, – А может он и не пропадал? Помнишь, как ты недавно раскрыл дело о пропаже девочки по имени Джуди?

– Помню, – ответил Дилан, выпуская табачный дым.

– Может здесь повторяется та же история?

Детектив на некоторое время задумался, вспоминая детали расследования, и заметно поник.

– Знаешь, – начал Дилан немного расстроенным голосом, – самое удивительное в том деле было, что тринадцать лет назад мы, а точнее Я, упустил из виду важную деталь. Я до сих пор потрясён и не понимаю: как я мог это упустить??

– Дружище, – отвечал Карсвелл, – Мы тогда облажались всем отделом. Не ты один ошибся тогда…

– Да-а, ты прав… – вздохнул Мёрдек и поднес сигарету ко рту, – И сейчас это снова повторяется. Меня не покидает чувство, что и с Уильямом я ошибаюсь. Я не хочу снова повторять тот проклятый сценарий и копать не туда…

Инспектор на минуту задумался, а потом спросил:

– А напомни-ка, как ты пришел к заключению о том, что Джуди не пропадала?

– Я чувствовал, что мы упустили из виду что-то очень важное. Перед этим, если помнишь, я расследовал дело о домашнем насилии в одной семье, которое закончилось смертью женщины, помнишь?

– Помню.

– Вот, убийцей оказался ее муж, и в тот же вечер был задержан на месте убийства. А я после этого дела подумал: «Почему многие так поступают с близкими и дорогими людьми?».

***

Детектив медленно и осторожно переступил порог квартиры. В нос почти сразу ударил жуткий смрад, а перед глазами показалась довольно неприятная картина…

По центру слабо освещенной комнаты на полу лежал изрезанный ножом труп девушки, а запекшаяся кровь темным пятном окружала ее вокруг.

Мёрдек достал из кармана платок и прикрыл им нос, морщась от отвратного запаха. Затем он извлек из кармана телефон:

– Диспетчер! Детектив полиции Дилан Мёрдек, номер значка 153/4. Нахожусь на Уэлсли-Стрит, тридцать пять. Здесь код 10-54, нужно… – не успел Мёрдек договорить, как вдруг сзади, с диким ревом, на него кто-то повалился и крепко обхватил руками. Детектив выронил телефон, и стал пытаться вырваться.

«Крепкий же гад!» – подумал Мёрдек и с разгона сбил нападающего об дверной косяк. Теперь детектив освободился и обернулся, приподняв руки. Человек выругался, но поднялся почти сразу и Мёрдеку удалось его рассмотреть. Он узнал этого парня: буквально пару дней назад детективу звонила девушка и просила помощи, заявив о домашнем насилии. И буквально через час к нему в офис пришел молодой человек со странной просьбой.

– Гарри! Успокойся, пока еще больше бед не натворил! – пригрозил Мёрдек, держа руки наготове перед собой. Убийца, тяжело дыша, вытер со лба пот и ответил:

– Я же вас предупреждал, детектив. Не лезьте, куда не просят. Это наше семейное дело!

– Семейное дело?! – возмутился детектив, – Ты убил ее, посмотри!

– Нет!! – резко возразил убийца – Она не мертва… Не сегодня. Не сейчас.

«Сумасшедший…» – подумал детектив и прикинул, как бы его обезвредить. «Позади меня кухня, можно быстро отступить и успеть что-то выхватить. Надеюсь, успею».

 

В руках убийцы блеснул нож, а его черные, как у хищника, глаза пристально следили за каждым движением детектива. Казалось, буквально мгновение, и Мёрдеку пришлось бы не сладко.

«Пора» – детектив резко двинулся в кухню, не оборачиваясь назад. Первое, что попалось под руку – чайник. Не раздумывая, Мёрдек взял его, и с разворота попытался контратаковать убийцу, который уже был позади. Но тот увернулся и сразу же атаковал ножом. Взмах, второй. Мимо. Детектив маневрировал, как мог, но его силы уже были на пределе.

«Чайником толку не будет. Нужно что-то посерьезнее» – Мёрдек швырнул чайник в убийцу и выиграл несколько мгновений.

Кухня была так же плохо освещена. Казалось, из-за произошедшего сама квартира погрузилась во мрак. Желтый свет ламп давил психологически, но Мёрдек был рад и этому. Хорошо хоть не в потемках!

Пока парень приходил в себя – детектив попал чайником прямо в лоб – Мёрдек разглядел на столе еще один нож. Недолго думая, вооружился – теперь шансы равны.

Гарри пришел в себя и увидел детектива, держащего на изготовке нож. Это его побудило остановится и не лезть первым. Но долго терпеть он не мог.

– Гарри, послушай, – Мёрдек не оставлял надежд вразумить парня – ты еще совсем молод. У тебя целая жизнь впереди! Не потеряй свой последний шанс все исправить, молю тебя! Остановись!

– Не-ет, – слабым и ехидным тоном ответил Гарри, – я свой шанс не упущу…

Мёрдек ели увернулся от последовавшей за словами атаки. Нож Гарри задел пиджак детектива, но тело не повредил. Детектив ответил толчком ноги в бок, чтобы отдалить от себя угрозу. Потеряв равновесие, Гарри зацепился за стул и виском задел угол стола.

Повисла тишина, в которой отчетливо слышалось тяжелое дыхание убийцы.

– Гарри? – Мёрдек был осторожен и держал в руке нож, но интуиция подсказывала, что бой окончен.

Детектив положил нож на стол, а затем перевернул Гарри на спину.

«Черт, Гарри!» – детектив пальцами прощупал пульс.

«Живой, зараза… Сознание потерял,» – подытожил детектив в уме и, на всякий случай, надел наручники на Гарри.

– Что ж тебе не хватило, Гарри… – пробубнил Дилан себе под нос. Ему было не понятно, что молодая пара, которая могла столько всего повидать, столько прожить, погибла так трагично. А все из-за чего? Из-за каки-то бытовых разногласий и ссор?

Детектив вспомнил разговор с девушкой, которая сообщила все подробности: Гарри, из-за личных неудач очень нервничал, но к психологу идти отказывался. Закипал, как чайник на огне. В конце концов, Гарри стал избивать ни в чем не повинную девушку, а теперь и вовсе убил ее. Может быть, весь этот стресс свел парня с ума?

Мёрдек встал на ноги, и вышел в подъезд. Тут он услышал знакомые голоса, звуки переговоров по рации и понял, что подмога, как всегда, подошла в самый конец.

– Ну наконец-то! Я уж заждался вас! – обратился детектив к поднимающимся по лестнице полицейским.

Спустя полтора часа оформления всех документов, съемок места происшествия, вопросов, детектив наконец закончил работу. Он вышел на крыльцо дома и взглянул в небо.

«Ясная сегодня ночь… Люблю такие» – подумал он, подкуривая сигарету и прокручивая в голове моменты схватки.

Один вопрос не давал покоя детективу: «Почему Гарри срывался именно так – на дорогого для него человека? Почему он не захотел обращаться за помощью? Почему он не захотел помочь самому себе?»

И эта загадка тянулась через всю жизнь детектива. Не только через последнее происшествие. Мёрдека всегда удивляло: почему люди вымещают свою ярость на других, ни в чем не повинных людях? А, как правило, зачастую это заканчивалось убийством.

Дилан достал из кармана пальто телефон и набрал номер инспектора Карсвелла.

– Алло, Кристиан, – начал говорить детектив, – Девушка погибла. Убийца – ее бойфренд. Он пойман на месте и сейчас под охраной едет в участок.

– Понял тебя, дружище, – ответил Кристиан с тяжелым выдохом, – Жаль беднягу. Если бы мы успели раньше… Черт! Он у меня получит по заслугам, я тебе обещаю!

Последние слова инспектора прозвучали довольно яростно. Кристиан никогда не любил мужчин, которые не уважают прекрасный пол и позволяют себе их избивать. А когда дела, к сожалению, доходят до убийства – инспектор старался изо всех сил, чтобы преступник получил по заслугам, и даже больше. И в этот раз, без сомнений, Кристиан выложится на полную, чтобы Гарри сел за решетку как можно скорее и надолго.

– А что с её бывшим? – продолжил Карсвелл, – Она ведь и о нем отзывалась не с лучшей стороны.

Мёрдек немного помолчал, вспоминая детали дела, а затем ответил:

– Да, отзывалась. Только у него есть весомое алиби – после расставания они не пересекались вообще. Парень забыл о ней, не писал и не звонил. И его знакомые это подтвердили. Похоже, что девушка хотела защитить своего парня от ответственности в надежде, что он изменится.

– Но ответственности он не избежит, – подхватил инспектор, – уж поверь!

– Верю, Крис.

Карсвелл снова вздохнул, а затем сказал:

– Ладно, прошлого, к сожалению, уже не вернуть. Приезжай в участок, заполнишь документы, а потом езжай домой отдыхай. Мне так кажется, что скоро тебе понадобятся силы.

– Ты это к чему? – удивился Дилан.

– Слышал, что в городе растут беспорядки среди молодежи?

– Слышал конечно.

– Так вот, нам необходимо в это вмешаться и разобраться. У меня есть подозрения, что за беспределом кто-то стоит, кому это выгодно.

– Понятно, ты хочешь, чтобы я разобрался в этом и выяснил имя кукловода?

– Именно.

Дилан к такому уже давно привык – все-таки это его работа. Годы практики сделали из него опытного сыщика, который сильно востребован в наше неспокойное время. И Карсвелл высоко ценил Мёрдека за это, даже зарплату ему выплачивал самую высокую, которую только смог добыть. И дело не только в их старой дружбе. Инспектор был не из тех, кто поощряет своих близких. Так раз наоборот – он был довольно требователен, как и полагается хорошему начальнику. И высоко ценил профессионализм и ответственность сотрудников.

Однажды был скандал, когда Кристиан уволил полицейского за то, что тот вместо патрулирования своего района, в тихую сидел по кафешкам и проедал свою зарплату. Естественно, это всплыло не без помощи Дилана. Но скандал возник потому, что полицейский был сыном высоко должностного государственного лица. И, понятное дело, его отцу не понравился такой расклад. Дело зашло настолько далеко, что Кристиану грозило, как минимум, увольнение и небольшой срок за клевету. Но доказательства, добытые Диланом, были неоспоримы, а отцу полицейского не нужен был лишний скандал вокруг его фамилии. Поэтому дело закончилось переводом полицейского в другой город. И тем инспектору было лучше – лишний груз с плеч упал.

– Хорошо, Кристиан, – вздохнув, ответил Дилан, – Я возьмусь за это.

– Рад это слышать, дружище. Завтра в участке расскажу подробности.

– До завтра, Крис.

Мёрдек выключил телефон и, взглянув на ночное небо, медленно направился к своей машине.

«Почему люди так поступают с близкими?» – вновь подумал мужчина, затем остановился и проговорил это вслух, вспоминая старое дело:

– Почему люди так поступают с близкими…

***

– И, в тот момент, я вспомнил дело с Джуди.

– Продолжай, – ответил Карсвелл и поудобнее устроился на стуле, предвкушая интересную историю.

You have finished the free preview. Would you like to read more?