Free

Дело мертвеца

Text
6
Reviews
Mark as finished
Font:Smaller АаLarger Aa

– Джон, мы всегда знаем, где находится убийца. – сказала Пенелопа. – Нам всего лишь нужно его признание. – добавила она. – Пол! – крикнула она напарнику. – Поезд будет через двадцать семь минут, поехали!

Точно, поезд! Мне нужно встретить Билли!

– Подождите, причём тут поезд? – остановил я девушку.

– Иннс, он из этих, – вмешался Пол, – из упрямых.

– Упрямых? – непонимающе переспросил я. – Что за упрямые?

Пол достал из внутреннего кармана куртки довольно большой блокнот и открыл на нужной странице, затем протянул Пенелопе.

– Уже два месяца. – сказал он.

Констебль Иннс печально взглянула на меня, затем перевела взгляд на страницу блокнота.

– Джон Томас Лэнгфорд? – спросила она, но, кажется, не ждала моего ответа. – Где Ваша машина, Джон?

– В ремонте. – уверенно ответил я. – Она… – я не договорил.

Всё тело будто молния пронзила. Я внезапно вспомнил, как вёл машину. Поздний вечер, шёл проливной дождь, дорогу практически не видно. На пассажирском сидении была Билли, она заливисто смеялась из-за какой-то шутки. Её рассказал не я, и радио практически не работало. Сзади были двое. Я точно помню, как периодически смотрел в зеркало заднего вида, чтобы убедиться, что остальные пассажиры в порядке. Это был Майкл. Рядом с ним сидела Кейти. Именно Майкл рассказал ту шутку. Я не расслышал её, поэтому и не смеялся. Потом помню лишь скрежет металла и жуткую боль в области рёбер.

– Садитесь в машину, Джон. – сказал Пол.

– Да, мы подвезём. – кивнула констебль Иннс. – Садитесь. Поезд скоро придёт.

Я послушался и сел к Баннермэну. Он безучастно провожает взглядом каждый дом, таращась в окно.

– Объясните, что за поезд? – не выдержал я. – Что в нём такого?

– Поезд доставляет души сюда, к родным и близким. – ответила Пенелопа. – Вам сильно досталось, но Вы так упрямо цеплялись за жизнь. Теперь, наконец, отпустили.

– Так, значит, я умер? – удивлённо спросил я.

– Именно так, Джон. – улыбнулась Иннс уголками губ, мельком посмотрев на меня через зеркало заднего вида. – Теперь всё будет хорошо.

До самого вокзала я не произнёс ни единого слова. Не потому что мне не хочется, наоборот, вопросов у меня предостаточно, а потому что просто не могу. Будто вообще не умею говорить.

Мы вчетвером прошли к перрону. Среди сотен людей я разглядел миссис Честер, которая приходила в «Викторию» за вишнёвым ликёром для сестры. Здесь же были и другие жители Портсмута. У кого-то были цветы, кто-то держал в руках конфеты, какие-то свёртки…

Гудок поезда заставил всех оживиться. Все встали, готовясь к долгожданной встрече с любимыми. Я подошёл ближе. Локомотив не похож на новые, он будто бы появился здесь по ошибке, откуда-то из прошлого века. Красный, с дымящей трубой. Я невольно засмотрелся на него. Раньше таких не видел. Только на картинках и фотографиях.

С другой стороны перрона к станции подъехал ещё один локомотив. Он чёрного цвета и тащит за собой всего пять вагонов. Окон у них нет, только по шесть круглых фонарей у каждого вагона. Туда Пол повёл Эбенизера Баннермэна.

– Таких, как он, отвозят в другое место. – будто прочитав мои мысли, сказала Пенелопа.

– Куда? – спросил я.

– Вы действительно хотите это знать? – с лёгкой улыбкой поинтересовалась она и перевела взгляд на красный локомотив, который, наконец, остановился.

– Подождите! – остановил я Иннс. – А как же Кейтлин и Майкл? Они тоже будут здесь?

– Нет, у них другой дом. – ответила девушка. – Им будет хорошо у себя дома. – она ещё раз посмотрела на прибывший поезд и собралась уходить. – Встречайте Эвелин. У неё был трудный день. – констебль растворилась в толпе.

Я поспешил к вагону, на котором было нарисовано три большие цифры 267. Не знаю, что они означают, но именно это число назвала Билли, когда звонила. Я вглядываюсь в толпу, стараясь увидеть знакомое лицо.

– Джонни! – Эвелин бросилась мне на шею. – Я так скучала по тебе, Джонни!

Билли выглядит абсолютно счастливой и такой отдохнувшей. Ей будто бы ровно те шестнадцать, когда мы только познакомились. Я рассматриваю её, будто вижу впервые в жизни. Сердце изо всех сил рвётся из груди. Глядя на Билли, я чувствую себя таким живым, каким никогда себя не чувствовал.

– Я так скучал по тебе. – вполголоса произнёс я и прижал её к себе, с наслаждением вдохнув аромат её волос.

В оформлении обложки использована фотография с: https://pixabay.com/ru/photos/фантазия-локомотив-лес-рельсы-4253765/