Free

The Works of Robert Louis Stevenson – Swanston Edition. Volume 24

Text
Mark as finished
Font:Smaller АаLarger Aa

To Thomas Stevenson

La Solitude, Hyères, April 19, 1884.

MY DEAR FATHER, – Yesterday I very powerfully stated the Hæresis Stevensoniana, or the complete body of divinity of the family theologian, to Miss Ferrier. She was much impressed; so was I. You are a great heresiarch; and I know no better. Whaur the devil did ye get thon about the soap? Is it altogether your own? I never heard it elsewhere; and yet I suspect it must have been held at some time or other, and if you were to look up you would probably find yourself condemned by some Council.

I am glad to hear you are so well. The hear is excellent. The Cornhills came; I made Miss Ferrier read us Thrawn Janet, and was quite bowled over by my own works. The Merry Men I mean to make much longer, with a whole new dénouement, not yet quite clear to me. The Story of a Lie I must rewrite entirely also, as it is too weak and ragged, yet is worth saving for the Admiral. Did I ever tell you that the Admiral was recognised in America?

When they are all on their legs this will make an excellent collection.

Has Davie never read Guy Mannering, Rob Roy, or The Antiquary? All of which are worth three Waverleys. I think Kenilworth better than Waverley; Nigel, too; and Quentin Durward about as good. But it shows a true piece of insight to prefer Waverley, for it is different; and though not quite coherent, better worked in parts than almost any other: surely more carefully. It is undeniable that the love of the slap-dash and the shoddy grew upon Scott with success. Perhaps it does on many of us, which may be the granite on which D.’s opinion stands. However, I hold it, in Patrick Walker’s phrase, for an “old, condemned, damnable error.” Dr. Simson was condemned by P. W. as being “a bagful of” such. One of Patrick’s amenities!

Another ground there may be to D.’s opinion; those who avoid (or seek to avoid) Scott’s facility are apt to be continually straining and torturing their style to get in more of life. And to many the extra significance does not redeem the strain.

Doctor Stevenson.

To W. E. Henley

La Solitude, Hyères, April 20th, 1884.

I have been really ill for two days, hemorrhage, weakness, extreme nervousness that will not let me lie a moment, and damned sciatica o’ nights; but to-day I am on the recovery. Time; for I was miserable. It is not often that I suffer, with all my turns and tumbles, from the sense of serious illness; and I hate it, as I believe everybody does. And then the combination of not being able to read, not being allowed to speak, being too weak to write, and not wishing to eat, leaves a man with some empty seconds. But I bless God, it’s over now; to-day I am much mended.

Insatiable gulf, greedier than hell, and more silent than the woods of Styx, have you or have you not lost the dedication to the Child’s Garden? Answer that plain question as otherwise I must try to tackle to it once again.

Sciatica is a word employed much by Shakespeare in a certain connection. ’Tis true, he was no physician, but as I read, he had smarted in his day. I, too, do smart. And yet this keen soprano agony, these veins of fire and bombshell explosions in the knee, are as nothing to a certain dull, drowsy pain I had when my kidneys were congested at Nice; there was death in that; the creak of Charon’s rowlocks, and the miasmas of the Styx. I may say plainly, much as I have lost the power of bearing pain, I had still rather suffer much than die. Not only the love of life grows on me, but the fear of certain odd end-seconds grows as well. ’Tis a suffocating business, take it how you will; and Tyrrel and Forest only bunglers.

Well, this is an essay on death, or worse, on dying: to return to daylight and the winds, I perceive I have grown to live too much in my work and too little in life. ’Tis the dollars do it: the world is too much. Whenever I think I would like to live a little, I hear the butcher’s cart resounding through the neighbourhood; and so to plunge again. The fault is a good fault for me; to be able to do so, is to succeed in life; and my life has been a huge success. I can live with joy and without disgust in the art by which I try to support myself; I have the best wife in the world; I have rather more praise and nearly as much coin as I deserve; my friends are many and true-hearted. Sir, it is a big thing in successes. And if mine anchorage lies something open to the wind, Sciatica, if the crew are blind, and the captain spits blood, one cannot have all, and I may be patched up again, who knows? “His timbers yet are (indifferently) sound, and he may float again.”

Thanks for the word on Silverado. – Yours ever,

The Sciaticated Bard.

To Trevor Haddon

The allusions to Skelt, the last of the designers and etchers of cheap sheets illustrating the popular dramas and melodramas of the day, will need no explanation to readers familiar with the essay A Penny Plain and Twopence Coloured.

La Solitude, Hyères, April 23rd, 1884.

DEAR MR. HADDON, – I am pleased to see your hand again, and, waiting my wife’s return, to guess at some of the contents. For various things have befallen me of late. First, as you see, I had to change my hand; lastly I have fallen into a kind of blindness, and cannot read. This more inclines me for something to do, to answer your letter before I have read it, a safe plan familiar to diplomatists.

I gather from half shut eyes that you were a Skeltist; now seriously that is a good beginning; there is a deal of romance (cheap) in Skelt. Look at it well, and you will see much of Dickens. And even Skelt is better than conscientious, grey back-gardens, and conscientious, dull still lives. The great lack of art just now is a spice of life and interest; and I prefer galvanism to acquiescence in the grave. All do not; ’tis an affair of tastes; and mine are young. Those who like death have their innings to-day with art that is like mahogany and horse-hair furniture, solid, true, serious and as dead as Cæsar. I wish I could read Treasure Island; I believe I should like it. But work done, for the artist, is the Golden Goose killed; you sell its feathers and lament the eggs. To-morrow the fresh woods!

I have been seriously ill, and do not pick up with that finality that I should like to see. I linger over and digest my convalescence like a favourite wine; and what with blindness, green spectacles, and seclusion, cut but a poor figure in the world.

I made out at the end that you were asking some advice – but what, my failing eyes refuse to inform me. I must keep a sheet for the answer; and Mrs. Stevenson still delays, and still I have no resource against tedium but the waggling of this pen.

You seem to me to be a pretty lucky young man; keep your eyes open to your mercies. That part of piety is eternal; and the man who forgets to be grateful has fallen asleep in life. Please to recognise that you are unworthy of all that befalls you – unworthy, too, I hear you wail, of this terrible sermon; but indeed we are not worthy of our fortunes; love takes us in a counterfeit, success comes to us at play, health stays with us while we abuse her; and even when we gird at our fellow-men, we should remember that it is of their good will alone, that we still live and still have claims to honour. The sins of the most innocent, if they were exactly visited, would ruin them to the doer. And if you know any man who believes himself to be worthy of a wife’s love, a friend’s affection, a mistress’s caress, even if venal, you may rest assured he is worthy of nothing but a kicking. I fear men who have no open faults; what do they conceal? We are not meant to be good in this world, but to try to be, and fail, and keep on trying; and when we get a cake to say, “Thank God!” and when we get a buffet, to say, “Just so: well hit!”

I have been getting some of the buffets of late; but have amply earned them – you need not pity me. Pity sick children and the individual poor man; not the mass. Don’t pity anybody else, and never pity fools. The optimistic Stevenson; but there is a sense in these wanderings.

Now I have heard your letter, and my sermon was not mal-à-propos. For you seem to be complaining. Everybody’s home is depressing, I believe; it is their difficult business to make it less so. There is an unpleasant saying, which would have pricked me sharply at your age. – Yours truly,

Robert Louis Stevenson.

To Cosmo Monkhouse

La Solitude, Hyères [April 24, 1884].

DEAR MONKHOUSE, – If you are in love with repose, here is your occasion: change with me. I am too blind to read, hence no reading; I am too weak to walk, hence no walking; I am not allowed to speak, hence no talking; but the great simplification has yet to be named; for, if this goes on, I shall soon have nothing to eat – and hence, O Hallelujah! hence no eating. The offer is a fair one: I have not sold myself to the devil, for I could never find him. I am married, but so are you. I sometimes write verses, but so do you. Come! Hic quies! As for the commandments, I have broken them so small that they are the dust of my chambers; you walk upon them, triturate and toothless; and with the Golosh of Philosophy, they shall not bite your heel. True, the tenement is falling. Ay, friend, but yours also. Take a larger view; what is a year or two? dust in the balance! ’Tis done, behold you Cosmo Stevenson, and me R. L. Monkhouse; you at Hyères, I in London; you rejoicing in the clammiest repose, me proceeding to tear your tabernacle into rags, as I have already so admirably torn my own.

 

My place to which I now introduce you – it is yours – is like a London house, high and very narrow; upon the lungs I will not linger; the heart is large enough for a ballroom; the belly greedy and inefficient; the brain stocked with the most damnable explosives, like a dynamiter’s den. The whole place is well furnished, though not in a very pure taste; Corinthian much of it; showy and not strong.

About your place I shall try to find my way above, an interesting exploration. Imagine me, as I go to bed, falling over a blood-stained remorse; opening that cupboard in the cerebellum and being welcomed by the spirit of your murdered uncle. I should probably not like your remorses; I wonder if you will like mine; I have a spirited assortment; they whistle in my ear o’ nights like a north-easter. I trust yours don’t dine with the family; mine are better mannered; you will hear nought of them till 2 A.M., except one, to be sure, that I have made a pet of, but he is small; I keep him in buttons, so as to avoid commentaries; you will like him much – if you like what is genuine.

Must we likewise change religions? Mine is a good article, with a trick of stopping; cathedral bell note; ornamental dial; supported by Venus and the Graces; quite a summer-parlour piety. Of yours, since your last, I fear there is little to be said.

There is one article I wish to take away with me: my spirits. They suit me. I don’t want yours; I like my own; I have had them a long while in bottle. It is my only reservation. – Yours (as you decide),

R. L. Monkhouse.

To W. E. Henley

La Solitude, Hyères [May 1884].

DEAR BOY, —Old Mortality9 is out, and I am glad to say Coggie likes it. We like her immensely.

I keep better, but no great shakes yet; cannot work – cannot: that is flat, not even verses: as for prose, that more active place is shut on me long since.

My view of life is essentially the comic; and the romantically comic. As You Like It is to me the most bird-haunted spot in letters; Tempest and Twelfth Night follow. These are what I mean by poetry and nature. I make an effort of my mind to be quite one with Molière, except upon the stage, where his inimitable jeux de scène beggar belief; but you will observe they are stage-plays – things ad hoc; not great Olympian debauches of the heart and fancy; hence more perfect, and not so great. Then I come, after great wanderings, to Carmosine and to Fantasio; to one part of La Dernière Aldini (which, by the by, we might dramatise in a week), to the notes that Meredith has found, Evan and the postillion, Evan and Rose, Harry in Germany. And to me these things are the good; beauty, touched with sex and laughter; beauty with God’s earth for the background. Tragedy does not seem to me to come off; and when it does, it does so by the heroic illusion; the anti-masque has been omitted; laughter, which attends on all our steps in life, and sits by the deathbed, and certainly redacts the epitaph, laughter has been lost from these great-hearted lies. But the comedy which keeps the beauty and touches the terrors of our life (laughter and tragedy-in-a-good-humour having kissed), that is the last word of moved representation; embracing the greatest number of elements of fate and character; and telling its story, not with the one eye of pity, but with the two of pity and mirth.

R. L. S.

To Edmund Gosse

Early in May Stevenson again fell very dangerously ill with hemorrhage of the lungs, and lay for several weeks between life and death, until towards the end of June he was brought sufficiently round to venture by slow stages on the journey to England, staying for two or three weeks at Royat on the way. His correspondent had lately been appointed Clark Reader in English Literature at Trinity College, Cambridge.

[La Solitude, Hyères] From my bed, May 29, 1884.

DEAR GOSSE, – The news of the Professorate found me in the article of – well, of heads or tails; I am still in bed, and a very poor person. You must thus excuse my damned delay; but, I assure you, I was delighted. You will believe me the more, if I confess to you that my first sentiment was envy; yes, sir, on my blood-boltered couch I envied the professor. However, it was not of long duration; the double thought that you deserved and that you would thoroughly enjoy your success fell like balsam on my wounds. How came it that you never communicated my rejection of Gilder’s offer for the Rhone? But it matters not. Such earthly vanities are over for the present. This has been a fine well-conducted illness. A month in bed; a month of silence; a fortnight of not stirring my right hand; a month of not moving without being lifted. Come! Ça y est: devilish like being dead. – Yours, dear Professor, academically,

R. L. S.

I am soon to be moved to Royat; an invalid valet goes with me! I got him cheap – second-hand.

In turning over my late friend Ferrier’s commonplace book, I find three poems from Viol and Flute copied out in his hand: “When Flower-time,” “Love in Winter,” and “Mistrust.” They are capital too. But I thought the fact would interest you. He was no poetist either; so it means the more. “Love in W.!” I like the best.

To Sidney Colvin

Enclosing some supplementary verses for the Child’s Garden.

Marseilles, June 1884.

DEAR S. C., – Are these four in time? No odds about order. I am at Marseille and stood the journey wonderfully. Better address Hotel Chabassière, Royat, Puy de Dôme. You see how this d – d poeshie flows from me in sickness: Are they good or bad? Wha kens? But I like the Little Land, I think, as well as any. As time goes on I get more fancy in. We have no money, but a valet and a maid. The valet is no end; how long can you live on a valet? Vive le valet! I am tempted to call myself a valetudinarian. I love my love with a V because he is a Valetudinarian; I took him to Valetta or Valais, gave him his Vails and tenderly addressed him with one word,

Vale

P.S.– It does not matter of course about order. As soon as I have all the slips I shall organise the book for the publisher. A set of 8 will be put together under the title An Only Child; another cycle of 10 will be called In the Garden, and other six called Bedtime to end all up. It will now make quite a little volume of a good way upwards of 100 pp. Will you instruct Bain to send me a Bible; of a type that I can read without blindness; the better if with notes; there is a Clarendon Press Bible, pray see it yourself. I also want Ewald’s History in a translation.

R. L. S.

To Sidney Colvin

The play of Deacon Brodie, the joint work of R. L. S. and W. E. H., was to be performed in London early in July.

[Hotel Chabassière, Royat, July 1884.]

DEAR S. C., – Books received with great thanks. Very nice books, though I see you underrate my cecity: I could no more read their beautiful Bible than I could sail in heaven. However I have sent for another and can read the rest for patience.

I quite understand your feelings about the Deacon, which is a far way behind; but I get miserable when I think of Henley cutting this splash and standing, I fear, to lose a great deal of money. It is about Henley, not Brodie, that I care. I fear my affections are not strong to my past works; they are blotted out by others; and anyhow the Deacon is damn bad.

I am half asleep and can no more discourse. Say to your friends, “Look here, some friends of mine are bringing out a play; it has some stuff; suppose you go and see it.” But I know I am a cold, unbelieving fellow, incapable of those hot claps that honour you and Henley and therefore – I am asleep. Child’s Garden (first instalment) come. Fanny ill; self asleep.

R. L. S.

To Mr. and Mrs. Thomas Stevenson

Hotel Chabassière, Royat [July 1884].

MY DEAR PEOPLE, – The weather has been demoniac; I have had a skiff of cold, and was finally obliged to take to bed entirely; to-day, however, it has cleared, the sun shines, and I begin to

Several days after.– I have been out once, but now am back in bed. I am better, and keep better, but the weather is a mere injustice. The imitation of Edinburgh is, at times, deceptive; there is a note among the chimney pots that suggests Howe Street; though I think the shrillest spot in Christendom was not upon the Howe Street side, but in front, just under the Miss Graemes’ big chimney stack. It had a fine alto character – a sort of bleat that used to divide the marrow in my joints – say in the wee, slack hours. That music is now lost to us by rebuilding; another air that I remember, not regret, was the solo of the gas-burner in the little front room; a knickering, flighty, fleering, and yet spectral cackle. I mind it above all on winter afternoons, late, when the window was blue and spotted with rare rain-drops, and, looking out, the cold evening was seen blue all over, with the lamps of Queen’s and Frederick’s Street dotting it with yellow, and flaring eastward in the squalls. Heavens, how unhappy I have been in such circumstances – I, who have now positively forgotten the colour of unhappiness; who am full like a fed ox, and dull like a fresh turf, and have no more spiritual life, for good or evil, than a French bagman.

We are at Chabassière’s, for of course it was nonsense to go up the hill when we could not walk.

The child’s poems in a far extended form are likely soon to be heard of – which Cummy I dare say will be glad to know. They will make a book of about one hundred pages. – Ever your affectionate,

R. L. S.

To Sidney Colvin

I had reported to Stevenson a remark made by one of his greatest admirers, Sir E. Burne-Jones, on some particular analogy, I forget what, between a passage of Defoe and one in Treasure Island.

[Hotel Chabassière, Royat, July 1884.]

… Here is a quaint thing, I have read Robinson, Colonel Jack, Moll Flanders, Memoirs of a Cavalier, History of the Plague, History of the Great Storm, Scotch Church and Union. And there my knowledge of Defoe ends – except a book, the name of which I forget, about Peterborough in Spain, which Defoe obviously did not write, and could not have written if he wanted. To which of these does B. J. refer? I guess it must be the history of the Scottish Church. I jest; for, of course, I know it must be a book I have never read, and which this makes me keen to read – I mean Captain Singleton. Can it be got and sent to me? If Treasure Island is at all like it, it will be delightful. I was just the other day wondering at my folly in not remembering it, when I was writing T. I., as a mine for pirate tips. T. I. came out of Kingsley’s At Last, where I got the Dead Man’s Chest – and that was the seed – and out of the great Captain Johnson’s History of Notorious Pirates. The scenery is Californian in part, and in part chic.

 

I was downstairs to-day! So now I am a made man – till the next time.

R. L. Stevenson.

If it was Captain Singleton, send it to me, won’t you?

Later.– My life dwindles into a kind of valley of the shadow picnic. I cannot read; so much of the time (as to-day) I must not speak above my breath, that to play patience, or to see my wife play it, is become the be-all and the end-all of my dim career. To add to my gaiety, I may write letters, but there are few to answer. Patience and Poesy are thus my rod and staff; with these I not unpleasantly support my days.

I am very dim, dumb, dowie, and damnable. I hate to be silenced; and if to talk by signs is my forte (as I contend), to understand them cannot be my wife’s. Do not think me unhappy; I have not been so for years; but I am blurred, inhabit the debatable frontier of sleep, and have but dim designs upon activity. All is at a standstill; books closed, paper put aside, the voice, the eternal voice of R. L. S., well silenced. Hence this plaint reaches you with no very great meaning, no very great purpose, and written part in slumber by a heavy, dull, somnolent, superannuated son of a bedpost.

9The essay so called, suggested by the death of J. W. Ferrier. See Memories and Portraits.