Жизнь Миларепы

Text
Read preview
Mark as finished
How to read the book after purchase
Font:Smaller АаLarger Aa

«Надеюсь, Благая Весть, что ты в добром здравии. Желание твоей старой матери иметь сына исполнилось и род твоего отца Милы Знамени Мудрости продолжится. В деревне проявились доказательства твоего магического воздействия, и тридцать пять человек погибло под обломками рухнувшего дома. Это восстановило людей против нас, матери и дочери. Поэтому ты должен обрушить на них град, который бы засыпал их до девяти кладок кирпича50. Тогда последнее желание твоей старой матери будет исполнено. Соседи говорят, что хотят убить тебя, а потом и меня. Ради нас обоих будь осторожен. Если ты испытываешь нужду, поищи область, обращенную к северу, и на фоне черной тучи появится созвездие Плеяд. Под ним находятся семь домов твоих родственников, где ты найдешь любую провизию, о которой только мечтаешь. Возьми ее. Если ты не понял, не спрашивай никого, кроме йогина, который живет в той области».

Я ничего не мог понять из последней части письма. В то же время я страстно желал вернуться домой и повидаться с матерью. У меня кончились деньги, и я испытывал большую нужду. Но я не знал, где эта область и что это за родственники. В отчаяния я заплакал. Я спросил у йогина:

– Ты хорошо знаешь страну. Скажи мне, где живут мои родственники?

Йогин отвечал:

– На центральной равнине Нгари.

– Может, есть какие-то другие места? Откуда ты сам родом?

– Я знаю много областей, но не знаю никаких других, где жили бы твои родственники. Сам я из У.

– Тогда подожди немного, я сейчас вернусь.

Я пошел показать письмо своему ламе и попросить объяснения. Лама, пробежав глазами письмо, сказал:

– Благая Весть, твоя мать переполнена ненавистью. Сколько человек погибло, а она все еще требует напустить град. У тебя есть родственники на севере?

Я ответил:

– Я никогда не слыхал о них. Это в письме о них говорится. Я спросил у йогина, но он ничего не знает.

Жена ламы, отмеченная знаками великих дакинь, зачитала письмо вслух и сказала:

– Позовите йогина.

Когда он пришел, она развела огонь в очаге и принесла пиво. Сняв с йогина плащ, она накинула его на себя и сказала:

– Отличный плащ для путешествий!

И она стала прохаживаться по комнате взад и вперед. Затем она вышла на террасу, вынула из плаща золото, пришила лоскут на прежнее место и, спустившись вниз, накинула плащ на плечи йогина.

Приготовив йогину ужин, она отвела его в другую комнату и сказала слуге:

– Пойди скажи Благой Вести, чтобы пришел к ламе.

Когда я пришел, она дала мне семь унций золота.

– Откуда взялось золото? – спросил я.

Жена ламы ответила:

– Оно было в плаще йогина. Благая Весть, у тебя очень осторожная мать. Область, обращенная к северу, где не бывает солнца, – плащ паломника, который не пропускает солнечных лучей. Черная туча – это черный квадратный лоскут. Созвездие Плеяд – это звезды, вышитые белыми нитками. А расположенные под ними семь домов твоих родственников – это семь унций золота. «Если ты не понял, не спрашивай никого, кроме йогина, который живет в той области» – это означает, что если ты не понял, не ищи их в другом месте, так как плащ принадлежит йогину.

Так говорила жена ламы. А лама сказал:

– Вы, женщины, известное дело, еще те хитруньи, что подтвердилось и на этот раз. – И засмеялся.

Паломнику я отдал десятую часть унции золота, и он остался доволен. Хозяйке дома я подарил семь десятых унции. Ламе я отдал три унции золота и сказал:

– Ты видишь, что моя мать просит еще наслать град. Пожалуйста, раскрой свое сердце и научи меня.

Лама ответил:

– Если ты хочешь научиться напускать град, пойди найди Юнгтона Трёгьела (Ужасный Завоеватель) из Ньяга, – и он передал мне письмо к нему и подарки.

Я покинул ламу и отправился в Кьорпо в Ярлунге. Представ перед ламой, я положил к его ногам три унции золота, письмо и подарки и сказал, что хочу наслать град. Он спросил:

– Как твои успехи в магии?

Я ответил:

– У меня получилось: с помощью магии убито тридцать пять человек. А теперь в этом письме меня просят о граде. Пожалуйста, открой свое сердце и научи меня.

– Что ж, ладно, – сказал лама. И дал мне тайный метод. Я пошел в свое старое укрытие исполнять магический обряд.

В начале седьмого дня в келье собрались тучи, засверкала молния, загремел гром и послышался голос Дза с Бордовым Лицом. Я понял тогда, что могу направлять град кончиками пальцев.

Лама сказал:

– Чтобы знать, когда насылать град, нужно знать, до какой высоты доросли посевы ячменя в твоей деревне.

Я ответил:

– Сейчас они как раз всходят. – А через некоторое время: – Сейчас они настолько выросли, что голуби могут укрыться в них.

Позже лама спросил:

– А сейчас?

– Ячмень начинает колоситься.

– Самое время, – сказал лама.

Он дал мне в попутчики ученика, который уже был в моей деревне. Одевшись странствующими монахами, мы пошли в мою деревню.

Старые жители не помнили такого хорошего урожая. Крестьяне решили запретить убирать урожай вразнобой. Cбор урожая был назначен на два ближайших дня. Мы остановились на возвышенности.

Когда я повторил заклинание, появилось лишь маленькое облачко размером с воробья. Я был разочарован. Я стал призывать охраняющих божеств по именам. Свои мольбы я приправлял пересказом истории злоключений, которые нам довелось пережить по вине жителей деревни. Я сбросил с себя плащ и в отчаянии заплакал. Вдруг на небе стали собираться огромные, тяжелые, темные тучи. Они слились в одну и низвергли на землю сильнейший град, не оставивший на полях ни единого колоска. Земля была усыпана градом до уровня трех кладок. В горах из-за града образовались расщелины. Жители плакали, видя гибель урожая.

За градом последовал ливень с сильным ветром, и мы очень озябли. Найдя пещеру, обращенную к северу, мы развели в ней костер из тамариска51.

В то время местные охотились за дичью, которая предназначалась для праздничного подношения по случаю урожая. Они переговаривались:

– Этот Благая Весть принес нам так много горя, как никто другой. Сколько людей он погубил, а сейчас своим искусством уничтожил такой богатый урожай. Если он попадет нам в руки, мы вырвем у него сердце. И каждый съест кусок его плоти и выпьет каплю его крови.

Они говорили так из-за незаживающих ран в своих сердцах. Случилось так, что, возвращаясь в горы, они подошли совсем близко к пещере, где мы прятались. Один из старших сказал:

– Тише, тише! Не говорите громко! Из пещеры идет дым. Там кто-то есть.

– Это, должно быть, Благая Весть. Но он нас не видит. Если мы, мужчины, не убьем его сейчас, он разрушит всю округу. – И они повернули назад, чтобы собрать всех жителей.

Когда они ушли, мой товарищ сказал:

– Ты уходи первый, а я разыграю их и представлюсь тобой. Я скажу им, что это моя месть. Встретимся на четвертый день на западе в гостинице Дингри.

Он был уверен в своей силе и потому остался, нисколько не боясь. В то же время я страстно желал увидеть мать, но, испуганный своими врагами, вынужден был быстрее бежать в Ньяланг. По дороге меня покусала собака, из-за чего я задержался и не успел добраться к условленному времени.

Мой друг был окружен жителями деревни, но сумел прорваться и убежать. Едва они настигали его, он бежал еще быстрее. А когда они отставали, он замедлял ход. Когда они начали стрелять в него, он стал бросать в них валуны один за другим. Он закричал им:

– Я нашлю проклятие на каждого, кто решится пойти против меня. Сколько ваших я уже убил? Я также уничтожил весь ваш урожай. И что вы сделаете? Если вы тронете мою мать или сестру, я нашлю проклятие на всю округу. Те, кто останутся живы, увидят истребление своего рода до девятого поколения. Если смерть и опустошение еще не сотрясают эту страну, то это не моя вина. Подождите и вы еще не такое увидите! Подождите и увидите! – С этими словами он убежал.

Испугавшись, люди стали обвинять друг друга:

– Это всё ты виноват.

– Нет, ты.

Ссорясь, они повернули назад.

Мой друг пришел в Дингри раньше меня. Он спросил хозяина постоялого двора, не видел ли он кого, похожего на йогина. Хозяин сказал:

– Такого не было. Но знаю, что вы, самоназванные йогины, не прочь выпить, когда предоставляется возможность. В соседней деревне сейчас пир с пивом. Иди туда. Если у тебя нет чашки, я одолжу. – И он одолжил моему другу деревянную чашу, глубокую и серую, как лицо Ямы, Бога Смерти.

С этой чашей мой приятель пришел на пир, где я уже сидел на одном из задних рядов. Мой друг сел рядом со мной и сказал: – Почему тебя вчера не было в условленном месте?

– Вчера, когда я собирал милостыню, собака укусила меня за ногу, и потому я не мог идти быстро. Но теперь уже не о чем волноваться.

Мы ушли с пира и прибыли в Кьорпо в Ярлунге.

 

Лама сказал нам:

– Хорошо поработали!

– Но кто мог сообщить, гонцов мы не видели?

Он ответил:

– Божества-хранители явились передо мной, их лица сияли, как полная луна. Я поблагодарил их.

Лама выглядел очень довольным.

Так из ненависти к врагам я совершал злые дела.

Так говорил Учитель. Это третья глава, в которой рассказывается об уничтожении врагов. Вот чем занимался Миларепа в миру.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

Вторая часть состоит из девяти глав, повествующих о том, как Миларепа шел к обретению высшей безмятежности – нирваны.

Глава 1. Раскаяние в содеянном заставляет его искать совершенного ламу.

Глава 2. Найдя ламу и обучаясь у него, он претерпевает такие невероятные испытания, что совершенно очищается от грязи прошлых злодеяний и загрязнений ума.

Глава 3. Заслужив любовь ламы, он обретает учение и методы, ведущие к пробуждению.

Глава 4. Медитируя под наблюдением ламы, он видит проблеск пробуждения.

Глава 5. Добившись совершенства в практике этих учений, он стремится получить тайные наставления в соответствии с предсказанием, полученным во сне. Затем он покидает ламу.

Глава 6. Встретившись с новыми свидетельствами суетности мира, он дает обет посвятить себя медитации.

Глава 7. Дабы выполнить указания ламы, он пресекает все связи с миром и посвящает себя медитации и суровому аскетизму в уединении в горах.

Глава 8. Благодаря медитации его пробужденность становится совершенной. В результате своих достижений он приносит пользу учению и всем живым существам.

Глава 9. Совершив все деяния Пробужденного, он растворяет свое тело в дхармадхату, дабы наставить на путь всех живых существ.

ГЛАВА 1. ПОИСКИ ДХАРМЫ

Тогда Речунг спросил:

– Лама! Ты сказал, что совершал и добрые дела. Но нет деяний более достойных, чем посвящение себя дхарме. Учитель, как ты встретился с учением?

Почтенный продолжил так:

– Я испытывал глубокое раскаяние в том зле, которое сотворил с помощью магии и града. Я так жаждал учения, что забывал принимать пищу. Днем и ночью я не находил себе покоя и не мог спать. Но я не решался признаться ламе в своей печали и жажде обрести учение и, продолжая служить ему, беспрестанно мучился вопросом, как же мне обрести учение.

В то время лама постоянно получал от одного богатого землевладельца провизию и предметы первой необходимости. И вот случилось так, что тот серьезно заболел, и моего ламу сразу же вызвали к нему для оказания помощи. Через три дня лама вернулся молчаливый и печальный. Я спросил:

– Учитель, что тебя опечалило?

Лама ответил:

– Все составное непостоянно. Вчера умер мой благодетель. Череда рождения и смерти ранит мне сердце. Кроме того, я уже стар, а с белых зубов юности до белых волос старости я причинял людям много горя посредством злых чар, магии и града. И ты, хотя еще молод, накопил много грехов из-за магии и града. Всё это тяжким грузом лежит на мне.

Я спросил:

– А не помогал ли ты как-то убитым людям достичь высоких миров или освобождения?

Лама ответил:

– Все живые существа обладают природой будды. Я знаю теоретически, как приводить в высокие миры и к освобождению, но когда привязанности одолевают меня, всё остается на уровне слов и общей картины. У меня нет уверенности в том, что я могу помогать другим. Но сейчас я собираюсь практиковать дхарму, чтобы обрести способность помогать людям в любых условиях. Ты должен взять на себя руководство моими учениками, чтобы я мог посвятить себя практике, ведущей в высшие миры и к освобождению, или же практиковать дхарму сам и в свою очередь помочь нам достичь высших миров и освобождения. Я обеспечу тебя всем необходимым.

Так исполнилось мое желание, и я ответил, что хотел бы практиковать дхарму.

– Хорошо, – сказал он. – Ты молод, у тебя сильное стремление и вера. Практикуй чистейшую из всех дхарм.

Он дал мне яка с тюком шерсти, вытканной в Ярлунге.

Затем он сказал:

– В деревне в Наре, что в Цангронге, есть лама по имени Ронгтон Лхага (Радость Богов). Его знание дзогчена (Великое Совершенство) приведет тебя к цели. Отправляйся туда и очищай себя с помощью этого учения.

Следуя распоряжениям ламы, я отправился в Нар, что в Цангронге, и принялся разыскивать ламу.

Я нашел его дом, где встретился с его женой и несколькими монахами, которые сообщили мне:

– Это главный монастырь, но ламы Ронгтона Лхаги здесь сейчас нет. Он в дочернем монастыре, что на горе, в верхнем Ньянге.

– Хорошо, – сказал я, – меня прислал Юнгтон Трогьел. Помогите мне найти ламу.

Я рассказал им все про себя. Жена ламы попросила одного монаха проводить меня к ламе, которого я встретил в Ринанге, что в верхнем Ньянге. Я пожертвовал ему яка и тюк шерстяной ткани.

Выразив свое почтение, я сказал:

– Я великий грешник. Даруйте мне учения, которое позволит в течение одной жизни вырваться из круговорота сансары.

Лама сказал:

– Мое учение великого совершенства52 ведет человека к победе в корне достижения, победе в вершине достижения и победе в плодах достижения. Тот, кто медитирует один день, становится буддой за один день. Тот, кто медитирует одну ночь, становится буддой за одну ночь. Это радостное учение даже без медитации приведет к освобождению тех счастливых с благоприятной кармой, кому выпадет редкая удача послушать его. Поэтому я хочу дать его тебе.

И лама дал мне все посвящения и наставления.

Тогда я подумал: «В прошлый раз я за четырнадцать дней достиг замечательных результатов в колдовстве. За семь дней я овладел искусством напускать град. Но сейчас у меня есть путь освобождения, который даже проще, чем напускание града и убийство с помощью магии. Если я помедитирую ночь, то за ночь и очищусь. Если я помедитирую день, то за день и очищусь. Благодаря встрече с ламой я стану одним из счастливых бодхисаттв, которым не нужно даже медитировать – достаточно просто слушать учение». Ликуя и размышляя таким образом, я не медитировал, а все это время проспал. Я позабыл о дхарме и редкой удаче рождения в человеческом теле, а через несколько дней пришел лама и сказал:

– Ты называл себя великим грешником, когда пришел сюда. Так оно и есть. Гордясь своим учением, я поторопился пообещать тебе освобождение. Это не в моих силах. Отправляйся в монастырь Дрово Лунг (Пшеничная Долина), что в южной провинции Лходрака. Там живет прославленный Марпа, преданный ученик великого индийского мастера Наропы. Он святой новой тайной традиции, царь переводчиков, равных которому нет во всех трех мирах. Между тобой и ним есть кармическая связь, идущая с прошлых жизней. Ты должен пойти к нему.

Как только я услышал имя Марпы-переводчика, невыразимая радость охватила меня. Каждый волосок на моем теле завибрировал. Меня охватил благоговейный трепет, и слезы брызнули из глаз. Взяв с собой лишь несколько книг и провизию на дорогу, я отправился туда с единственной целью найти этого гуру. В течение всего пути мной владела только одна мысль: «Когда, когда я смогу увидеть ламу?»

За ночь до моего прибытия в Дрово Лунг Марпа видел во сне, что его гуру, великий святой Наропа, благословил его и дал ему пятиконечную, слегка потускневшую ваджру из лазурита, а также золотой сосуд с нектаром и сказал:

– Смой налет с ваджры нектаром из вазы и установи ваджру на знамени победы53. Это порадует будд прошлого и принесет счастье всем живущим, благодаря чему осуществится твое благо и благо других.

Затем Наропа исчез. Следуя указанию своего ламы, Марпа во сне омыл ваджру водой из сосуда и поднял ее вместе со знаменем победы. Ваджра засияла столько ярко, что наполнила светом всю Вселенную. Тут же все существа шести миров страстей54, пораженные чудом этого света, освободились от страданий и наполнились радостью. Они все поклонились, выражая почтение Марпе и его знамени победы, освященному буддами прошлого.

Марпа проснулся немного удивленным. Он был в прекрасном расположении духа. В этот момент к нему зашла жена с горячим утренним напитком и сказала:

– Лама, сегодня во сне я видела двух женщин, которые, по их словам, пришли из Ургьена, что на севере. Они принесли с собой хрустальную ступу55, которая выглядела немного потускневшей. Одна женщина сказала: «Наропа приказал ламе освятить ступу и установить ее на вершине горы». А ты крикнул в ответ: «Учитель Наропа уже освятил ступу, но я должен подчиниться его приказу». И ты обмыл ее водой из вазы и совершил освящение. После этого ты установил ее на вершине горы, и она стала излучать свет такой яркий, как Солнце и Луна вместе взятые, и на вершинах соседних гор появились ее многочисленные подобия, порожденные ею. Две женщины охраняли эти ступы. Что означает мой сон?

Марпа подумал: «Этот сон в точности совпадает с моим». И его сердце радостно забилось. Но жене он сказал:

– Я не знаю, в чем смысл. Сны не имеют смысла. Я пойду пахать поле, которое у дороги. Приготовь мне еды с собой.

Жена возразила:

– Но у тебя есть работники, которые могут сделать это. Все будут смеяться, если ты, великий лама, пойдешь работать в поле. Прошу тебя, не ходи!

Но Марпа не обратил на нее никакого внимания и сказал:

– Принеси мне хорошую порцию пива.

Взяв у нее кувшин, он сказал:

 

– Этого мне должно хватить. Дай еще для гостя.

Он взял еще один кувшин и вышел. Придя на поле, он поставил кувшин на землю и накрыл его шляпой. Вспахивая поле, он посматривал на дорогу. Попивая пиво, он чего-то ждал.

Тем временем я был в пути. С низовьев Лходрака (Южный Утес) я начал расспрашивать каждого встречного, где живет великий Марпа-переводчик. Но никто не слыхал о таком. Когда я добрался до перевала, откуда был виден монастырь Дрово Лунг, я задал тот же вопрос еще одному прохожему.

Он ответил:

– Здесь есть человек по имени Марпа, но никто не называет его «великий Марпа-переводчик»».

– Тогда где Дрово Лунг?

Он показал, и я спросил снова:

– Кто живет в Дрово Лунге?

– Человек по имени Марпа.

– Не зовут ли его еще как-то?

– Ну некоторые называют его лама Марпа.

– Тогда это мой лама. А как называется этот перевал?

– Он называется Чхола Ганг (Гряда Дхармы).

Я продолжил свой путь, продолжая расспрашивать прохожих. Мне встретились пастухи, и я задал им тот же вопрос. Старшие ответили, что не знают. Среди них был мальчик приятной наружности, хорошо одетый и с умащенными волосами. Он складно говорил и сказал мне:

– Ты спрашиваешь о моем отце? Если да, то он распродает все наши вещи, покупает золото и отправляется с ним в Индию, откуда возвращается с громадным количеством книг, усеянных драгоценными камнями. Обычно он не работает, но сегодня пашет.

Я подумал:

– Что-то из того, о чем сказал мальчик, делает его похожим на ламу, но станет ли великий переводчик пахать землю? – И я продолжил свой путь.

Я встретил высокого и полного человека в монашеской одежде, с большими глазами и свирепым взглядом. Он пахал. Как только я взглянул на него, меня охватила невыразимая радость и неописуемый восторг. Ошеломленный, я остановился как вкопанный. Затем я сказал:

– Учитель, я слышал, что здесь живет ученый Марпа-переводчик, близкий ученик славного Наропы. Где его дом?

Монах долго осматривал меня с головы до ног и затем спросил:

– Ты кто?

Я ответил:

– Я великий грешник, пришел с верхнего Цанга. Марпа так известен, что я пришел просить его о наставлениях.

– Хорошо, я устрою тебе встречу с Марпой. А пока вспаши поле.

Он вытащил из-под шляпы пиво и дал его мне. Пиво было прохладным и очень вкусным.

– Работай как следует, – добавил он и ушел.

Я допил пиво и охотно принялся за работу. Вскоре меня позвал тот мальчик, с которым я разговаривал на поле.

К моей радости он сказал:

– Зайди в дом и послужи ламе.

Ему не терпелось сразу же представить меня ламе, но я сказал:

– Я хочу закончить работу, – и продолжал работать, пока не вспахал все поле. Так как это поле помогло мне познакомиться с ламой, я назвал его Тхунгкен (Поле Удачного Случая). Летом дорога пролегала по краю поля, а зимой пересекала его.

Я вошел в дом вместе с мальчиком. Тот самый монах, которого я встретил незадолго до этого, сидел на двух квадратных подушках, покрытых ковром, и еще одна была у него за спиной. Он уже вытер лицо, но брови, нос и усы были в пыли. Он ел.

Я подумал: «Да это тот же самый монах. А где лама?» Тогда лама сказал:

– Конечно, ты не знаешь, кто я. Я Марпа. Поклонись!

Я тотчас же поклонился ему.

– Лама Ринпоче56, я великий грешник из Ньима Латё57. Я подношу тебе свои тело, речь и ум. Я прошу у тебя пищи, одежды и учения. Пожалуйста, научи меня тому, что приводит к освобождению за одну жизнь.

Лама ответил:

– Я не хочу слушать весь этот бред о том, что ты великий грешник. Я не посылал тебя совершать грехи. Что ты там натворил?

Тогда я покаялся в своих преступлениях. Лама сказал:

– Так, теперь понятно. В любом случае, мне по сердцу твое подношение тела, речи и ума, но я не могу обеспечивать тебя пищей и одеждой и одновременно обучать. Или я буду содержать тебя, а учиться ты будешь в другом месте, или я буду давать тебе учение, но тогда тебе придется самому искать себе пропитание и одежду. Выбери что-то одно. Но если ты выберешь учение, только от твоих стараний будет зависеть, достигнешь ты освобождения при жизни или нет.

Я ответил:

– Хорошо, поскольку я пришел за учением, я поищу пищу и одежду в другом месте.

Так как я положил свои книги в его алтарной комнате, он сказал:

– Убери свои грязные книги, они испачкают мою священную утварь и алтарь.

Я подумал: «Он говорит так потому, что мои книги содержат тексты по черной магии». И я унес их оттуда. Я оставался с Марпой еще несколько дней. Жена ламы хорошо кормила меня.

Так говорил Миларепа. Так он встретил своего Учителя. Это первая глава, описывающая его добрые дела.

50Тибетские дома строятся из глины, которая закладывается в формы, отметины от которых остаются видны на стенах. Тибетцы используют эти отметины, чтобы мерить высоту снега. Одна кладка кирпича равна примерно полуметру.
51Тамариск (бот. гребенщик). Род деревьев и кустарников семейства гребенщиковых. Насчитывается около шестидесяти видов, произрастает он в пустынях, полупустынях и степях Южной Европы, Африки и Азии. Используется для закрепления песков, посадок на засоленных почвах.
52Эта фраза указывает на доктрину ати-йоги, которая является высшей формой эзотерического учения в тибетской традиции. Первая фраза «ведет к победе в корне достижения» указывает на сокровенное в человеке, его исконное сознание. Считается, что это сознание незапятнанно эгоистическими иллюзиями и даже будды не могут изменить его. Считается, что совершенная сущность состоит из неделимого единства познания и присущей ему пустоты, так что оно превосходит дуализм сансары и нирваны, которые существуют, пока человек управляем своими эгоистическими иллюзиями и их внешними проявлениями. Здесь мы переходим к фразе «к победе в вершине достижения», которая означает высшую проницательность (способность проникновения в суть) через спонтанное пробуждение. К этому состоянию переходят от первого благодаря энергии посвящений и затем укрепляются в нем посредством медитаций всех видов самоизменения. Фраза «к победе в плодах достижения» указывает на несуществование пробуждения как объекта, отдельного от исконного сознания. «Тот, кто медитирует на нем один день, становится буддой за один день» подразумевает, что пробуждение присуще человеческому сознанию в каждый момент потока жизни, что позволяет просто открыться истине.
53Знамя победы – одна из восьми благоприятных эмблем. Устанавливается на крыше буддийских храмов, монастырей и частных жилых домов, которые обладают полным собранием буддийского канона, около 329 томов, известных под названием кагьюр (переведенные рукописи) и тэнгьюр (комментарии на них).
54Традиционно существа страстного мира подразделяются на шесть классов: боги, полубоги, люди, голодные духи, животные и существа ада.
55Реликвия, в которой хранятся священные останки или забальзамированное тело ламы. Также большое количество храмов построено в виде ступ. По буддийской традиции ступа возводится в честь пробужденного сознания будд или лам. Подобно мандале, воплощенной в архитектурной форме, различная структура ступ представляет собой благородные принципы пути, атрибуты мастерства и уровни духовного совершенствования. Восемь великих ступ, построенные как при жизни Будды, так и после его ухода, отмечают великие события его жизни: рождение; самоотречение; победу над силами Мары; пробуждение; первую проповедь; посещение божественного мира, в котором воплотилась его мать; победу над оппонентами в публичных дебатах и силе мысли; уход.
56Термин, выражающий почтение и означающий «драгоценный». Употребляется в обращении к ламам. Также ассоциируется с древним традиционным символом – драгоценностью, исполняющей желания (чинтамани). Призывая своего личного ламу, последователь может обращаться к нему со словами «Мой лама, драгоценность, исполняющая желания».
57Западный Тибет.
You have finished the free preview. Would you like to read more?