Free

The Christian Church in These Islands before the Coming of Augustine

Text
Author:
iOSAndroidWindows Phone
Where should the link to the app be sent?
Do not close this window until you have entered the code on your mobile device
RetryLink sent

At the request of the copyright holder, this book is not available to be downloaded as a file.

However, you can read it in our mobile apps (even offline) and online on the LitRes website

Mark as finished
Font:Smaller АаLarger Aa

Thirdly, the Gauls, who on the continent had both that name and the name of the older Celts12, and must be regarded as the dominant sub-division of their race, impelled in their turn by pressure from the south and east, came over into these islands, and here were called Britons13. They squeezed out the earlier occupants from most part of the larger island, driving them north and west and south-west, as the Celtic inhabitants long before had driven the earlier race. When the Romans came, fifty years before Christ, these Britons occupied the land practically from the south coast to the further side of the Firth of Forth. There had been for some time before Caesar’s arrival a steady inflow of Belgic Gauls, people from the eastward parts of what we call France; and these people, the most recent comers among the Britons, were found chiefly on the coasts, but in parts had extended to considerable distances inland. The Celts, to distinguish the preceding immigrants by that name, though in fact it does not properly convey the distinction, occupied Devon and Cornwall, South Wales, the north-west corner of North Wales, Cumberland, and the south-west of what we now call Scotland, that is, Wigton, Kirkcudbright, Dumfries, and part of Ayr. They occupied also a belt of Caledonia north of Stirling. They occupied at least the eastern parts of Ireland. Anglesey and Man were in their hands. The parts of Scotland north of Perthshire and Forfar may be regarded as the principal refuge of the remnant of the people whom we have described as the earlier race, before the Celts; and there were traces of them left in almost all the parts occupied by their immediate successors the Celts. The name by which we ought probably to call these latter, the Celts, in whatever part of the islands they might be, has been familiarly used in a sense so limited that it might cause confusion to use it now in its larger sense. I mean Gael, and Gaelic.

Now we gather from the records that before the Jutes and the Angles and the Saxons came, and in their turn drove the Britons north and west, the religion of Christ had spread to all parts of the territory occupied by the Britons, that is, to the towns in all parts. It may very well have been that in the country parts there were many pagans left even to the last, perhaps in towns too. Putting the commencement of the driving out of the Britons at about the year 450 after Christ, we know that less than a hundred years before that time the pagans were so numerous in Gaul, that when Martin became Bishop of Tours, the pagans were everywhere, and to work for their conversion would have been sufficient work for him. As for the towns in Gaul, Hilary, the Bishop of Poitiers, was a leading official in that town, and only became a Christian in the year 350, when he was about thirty-five years of age. Martin of Tours, too, was born a heathen. We may be sure that in Britain, so remote from the centres of influence, and so inaccessible by reason of its insular position, that state of things continued to prevail a good deal longer than in the civilised parts of Gaul. We must not credit our British predecessors with anything like a universal knowledge and acceptance of Christianity.

It is not necessary to dwell on the familiar fact of the intermixture of the Romans and the Britons. In the more important towns there was much blending of the two races, and the luxurious arts of Rome produced their effect in softening the British spirit. The Briton gave up more than he gained in the mixed marriages, and it seems clear that the Romano-Britons who were left to face the barbarous Picts and Scots, and the hardy Angles and Saxons, were by comparison an enervated race. In the parts further remote from commercial and municipal centres, and from the military lines, it is probable that the invaders found much tougher work. It is only fair to the later Romano-Britons, to remember that all the flower of the youth of Britain had been carried away by one general and emperor after another, to fight the battles of Rome, or to support the claims of a usurper of the imperial purple, in Gaul and Spain and Italy; and when the imperial troops were finally withdrawn, the older men and the less hardy of the youths of Britain were left to cope with enemies who had baffled the Roman arms.

So much for the Britons. As for the Celts, we have sufficient evidence that the message of Christ was taken to them and welcomed by them in the later parts of the period ending with 450. During the years of the struggle between the Britons and their Teutonic invaders, say from 450 to 590, this Christianising went on among the Celts. About the end of that period it reached even to the furthest parts of the north, the parts which, in the early times of the Roman occupation, were probably held by descendants of the earlier race, and it more or less covered Ireland.

Thus the knowledge of the Christian faith had, before the English came, extended over the whole of that part of this island which the English invaders in their furthest reach ever occupied. It had covered – and it continued to cover, and has never ceased to cover – very much that they never even touched. To convert the early English to Christ, which was the task undertaken by Augustine, a very small part of it being accomplished by him or his mission from first to last, was to restore Christianity to those parts from which the English had driven it out. It was to remove the barrier of heathendom which the English invaders had formed between the Church universal and the Celtic and British church or churches. It proved in the end that the undertaking was much beyond the powers of the Italian missionaries; and then the earlier church stepped in from its confines in the West and did the work. It was so that the great English province of Northumbria – meaning vastly more than Northumberland, even all the land from Humber to Forth – was evangelized. It was so that the great English province of Mercia – the whole of the middle of the island – received the message of Christ. It was so that Christianity was given back to Essex and to us in London, by the labours of our Bishop Cedd, consecrated, as the crown of his long and faithful labours among our heathen predecessors, by the Celtic Bishop Finan of Lindisfarne. Cedd is an admirable example of the careful methods of the Celtic Church. He was not a Celt himself, he was an Angle. When the English branch of the Celtic Church, settled at Lindisfarne and evangelizing Northumbria, had succeeded in converting the son of the Mercian king, they sent him four priests as missionaries to his people, a people who were in large part Angles. Of these four priests, trained and sent by the Celtic Church for the conversion of the English, only one was a Celt; the other three, including Cedd, were themselves Angles. To send Anglian priests to convert Anglian people was indeed a wise and broad policy; and it was, as it deserved to be, eminently successful. It is a striking contradiction of the prevalent idea that the Celtic Church was isolated, narrow, bigoted; unable and unwilling to work with any but those of its own blood.

There are, then, these two main divisions before us, of the people who occupied these islands when the Romans came, and still occupied them when the English came, the Britons and the Celts14. We are not to suppose that this is nothing more than a mere dead piece of archaeology. It is a very living fact. A large proportion of those who are here to-day have to-day – possibly some of them not knowing it – kept alive the distinction between Briton and Celt. Every one who has spoken the name Mackenzie, or Macpherson, or any other Mac, has used the Celtic speech in its most characteristic feature. Every one who has spoken the name Price, that is, ap Rhys, or any other name formed with ap15, has taken the Briton’s side on this characteristic point. When you speak of Pen(maen)maur and the king Malcolm Ceanmor you are saying the same words; but in Penmaenmaur you take the Briton’s side, in speaking of Ceanmor you take the Celt’s. You will not find a better example than that which we owe to our dear Bede. The wall of Antonine abuts on the river Forth at Kinnell, a name which does not seem to have much to do with the end of a wall. But Bede tells us that the Picts of his day called it Penfahel, that is, head of the wall, “fahel” being only “wall” pronounced as some of our northern neighbours would pronounce it, the interesting people who say “fat” for “what.” He adds that the English, his own people, called it Penel, cutting the Penfahel short. The Britons called it Penguaul. The modern name Kinnell is the Celtic form of Penel.

 

Those being the people, and that the extent to which Christianity had in the end spread among them, how did Christianity find its way here?

The various suggestions that have from time to time been made, in the course of the early centuries, as to the introduction of Christianity to this island, were collected and commented on in a searching manner twenty-five years ago by two men of great learning and judgement. One of them was taken away from historical investigations, and from his canonry of St. Paul’s, to the laborious and absorbing work of a bishop. The other was lost to historical study by death. I need scarcely name Dr. Stubbs and Mr. Haddan. Their work has made darkness almost light.

We cannot wonder that the marvellous apostolic journeys and missionary work of St. Paul so vividly impressed the minds of the early Christian writers, that they attributed to him even more than he actually performed. Clement of Rome, of whom I suppose the great majority of students of the Scripture and of Church History believe that he actually knew St. Paul, says that Paul preached both in the West and in the East, and taught the whole world, even to the limits of the West. Chrysostom says that from Illyricum Paul went to the very ends of the earth. These are the strongest statements which can be advanced by those who think that St. Paul himself may have visited Britain. He may have reached Spain. There does not appear to be any evidence that he ever reached Gaul; still less Britain. One of the Greek historians, Eusebius, writing about 315, appears to say that Britain was Christianised by some of the disciples; and another, Theodoret, about 423, names the Britons among those who were persuaded to receive the laws of the Crucified, by “our fishermen and publicans.” This is evidence, and very interesting evidence, of the general belief that Britain was Christianised early in the history of Christianity, but it practically amounts to nothing more definite than that16.

But a very curious connection may be made out, between the Britons and the great apostle of the Gentiles.

In speaking of the relations, real or fairly imaginable, between Soissons or Senlis and the English in the parts of the island which lie opposite to that part of Gaul, I asked you to note that this was Belgic Gaul. We have seen that for some time before Julius Caesar’s invasion a change had been going on in the population of those parts of Britain to which I now refer. The Belgae had been crossing the narrow sea and settling here, presumably driving away the inhabitants whom they found. They so specially occupied the parts where now Hampshire is, that the capital city, Went, was named from them by the Latins Venta Belgarum, Belgian Venta; to return in later times to its old name of Caer Went, this is, Went Castle, Winchester. Indeed, the Belgae are credited with the occupation of territory up to the borders of Devon. The British tribe of the Atrebates, again, were the same people as the Gauls in the district of Arras; and they occupied a large tract of country stretching away from the immediate west of London. Caesar remarks on this fact that the immigrant Gauls retained the names of their continental districts and cities. The Parisii on the east coast, north of the Humber, afford another illustration.

Now when Jerome, about the year 367, was at Trèves, the capital of Gaul, situate in Belgic Gaul, he learned the native tongue of the Belgic Gauls; and when later in his life he travelled through Galatia, in Asia Minor, he found the people there speaking practically the same language as the Gauls about Trèves. Thus we are entitled to claim the Galatians as of kin to the Belgic division of the Gauls, and therefore as the same people with those who from before Caesar’s time flowed steadily over from Belgic Gaul to Britain. That the Galatians were Gauls is of course a well-known fact in history; the point I wish to note is that they were Belgic Gauls. We may therefore see in St. Paul’s epistle to the Galatian churches a description of the national character of the Britons of these parts of the island. Fickleness, superstition, and quarrelsomeness, are the characteristics on which he remarks. The very first words of the Epistle, after the preface, strike a clear and forcible note: – “I marvel that ye are so quickly moved to abandon the gospel of him that called you, for another gospel.” Again, “O foolish Galatians, who hath bewitched you!” “Ye were in bondage to them which are by nature no gods;… how turn ye back again to the weak and beggarly rudiments, whereunto ye desire to be in bondage over again!” “If ye bite and devour one another.” Without at all saying that these national characteristics are traceable in any parts of our islands now, it is evident that they are in close accord with what we hear of the early inhabitants. As also is another remark made in early times, “the Gauls begin their fights with more than the strength of men, they finish them with less than the strength of women.”

The line taken by a recent writer, Professor W. M. Ramsay, in his most interesting and able book, “The Church in the Roman Empire,” traverses this argument about the Galatian Epistle. In opposition to the great divine who for eight years spoke from this pulpit, and made this Epistle a special study for a great part of his life, Professor Ramsay maintains, by arguments drawn from geographical and epigraphical facts not known thirty years ago, when Dr. Lightfoot first wrote, that the Epistle was addressed to the people in the southern part of the Roman province called Galatia, who were not Galatians at all; and was not addressed to those in the northern part, who were Galatians proper, and occupied the whole of the country named from them Galatia. But I use the illustration, notwithstanding this. The controversy is not quite ended yet; and I do not feel sure that the difficulties of the Epistle itself, from Professor Ramsay’s point of view, are very much less considerable than those which Dr. Lightfoot’s view undoubtedly has to face. In any case the Galatians proper were of close kin with the more civilised of our British predecessors – ancestors we may perhaps say – and this at least gives us a personal interest in what at first sight would seem to be a very far-off controversy.

The tradition which used to find most favour was that Joseph of Arimathea came over with twelve companions, and received from a British king in the south-west a portion of land for each of his companions, and founded the ecclesiastical establishment of Glastonbury. There is certainly some very ancient history connected with the “twelve hides” of Glastonbury. Go as far back as we will in the records, we never come to the beginning of the “xii. hidæ.” The Domesday Survey tells us, eight hundred years ago, that the twelve hides “never have been taxed.” Clearly they take us back to some very early donation; and I see no reason – beyond the obvious difficulty of its geographical remoteness – against the tradition that here was the earliest Christian establishment in Britain. At the Council of Basle, in 1431, when the Western Church was holding councils with a view to reforming from within the enormous abuses of the Roman Court, a prelude to the “Reformation” into which we were driven a hundred years later, the precedence of churches was determined by the date of their foundation. The English Church claimed and received precedence as founded in Apostolic times by Joseph of Arimathea. Those were not very critical days, so far as historical evidence was concerned, and I should not have mentioned this legend, or should only have mentioned it and passed on, but for a recent illustration of a part of the story. The more we look into early local legends, the more disinclined we become to say that there is nothing substantial in them. The story has from early times gone, that the first British Christians erected at Glastonbury a church made of twigs, of wattle-work. This wattle church survived the violent changes which swept over the face of the land. Indeed, it is said, and with so much of probability that Mr. Freeman was willing to accept it as a fact, that Glastonbury was the one place outside the fastnesses to which the British Christians fled, where Christian worship was not interrupted when the English came. This wattle church survived till after the Norman invasion, when it was burned by accident17. Wattle-work is a very perishable material; and of all things of the kind the least likely would seem to be, that we, in this nineteenth century, should, in confirmation of the story, discover at Glastonbury an almost endless amount of British wattle-work. Yet that is exactly what has happened. In the low ground, now occupying the place of the impenetrable marshes which gave the name of the Isle of Avalon to the higher ground, the eye of a local antiquary had long marked a mass of dome-shaped hillocks, some of them of very considerable diameter, and about seventy in number, clustered together in what is now a large field, a mile and a quarter from Glastonbury. The year before last he began to dig. Peat had formed itself in the long course of time, and its preservative qualities had kept safe for our eyes that which it enclosed and covered. The hillocks proved to be the remains of British houses burned with fire. They were set on ground made solid in the midst of waters, with causeways for approach from the land. The faces of the solid ground and the sides of the causeways are revetted with wattle-work. There is wattle-work all over, strong and very well made. It clearly was the main stand-by of the Britons, whose fortress this was, and their skill in making it and applying it was great. The wattle when first uncovered is as good to all appearance as the day it was made. The huts are oval and circular, and some are of large dimensions. The largest of all are not yet opened, but already a hut covering about 450 square feet has been found. All have a circular area of white stones in the middle, carried from far, for a hearth, &c., and all have been destroyed by fire. But though the fire has destroyed the huts completely, it has preserved for us the account of the material of which they were made, as clearly as if it were inscribed on the brick cylinders of an Assyrian king. It has baked the clay with which the huts were covered, and the baked clay shews the impress of wattle-work. The houses of the Britons at Glastonbury were, as a matter of fact, as long tradition tells us their church was, made of wattles18.

 

Julius Caesar speaks more than once of the skill of the British in this respect. He tells us of the plaiting together of the branches of growing trees to form barriers in the woods, which his soldiers found unpleasantly effective. We read also of the wattle-work erections of various shapes in which human victims were enclosed to be burned. And, from a more peaceful side, we learn that the tables of ladies in Rome were not completely in the fashion if they had no examples of British baskets. “Basket,” as you know, is one of the best examples of the survival of a British word among us, a word used also by the Romans19, their word bascauda and our “basket” representing the Welsh basgawd and basget.

There is abundance of evidence of the interest taken by the Romans in Britain and its people, and of the esteem in which Britons were held at Rome. Martial, who settled in Rome in the year a. d. 66, perhaps one year or two years before St. Paul’s death, speaks of a British lady in Rome, Claudia, the newly-married wife of Pudens. Of her he says20, in terms as he believed of the highest personal praise —

 
Though Claudia from the sea-green Britons came,
She wears the aspect of a Roman dame.
 

And, again, he mentions, not without pride, that he was read in Britain: ‘Britain, too, is said to sing my verse.’ It is a little difficult to resist the tendency to see in this Pudens and Claudia the Pudens and Claudia of the last sentence before the final blessing in the last letter of St. Paul, where their names are linked together by that of Linus, the first Bishop of Rome. We are told, however, that the severe historian ought to resist this tendency of the natural man.

Again, Seneca, the brother of Gallio, whom we meet in the Acts, had a great deal of money invested in Britain. Juvenal brings a British king into his verse, and Richborough oysters. Josephus21 tells us that Titus made use of the Britons, as a telling illustration in his final speech to the desperate Jews: – “Pray what greater obstacle is there than the wall of the Ocean, with which the Britons are encompassed? And yet they bow before the arms of the Romans.”

Those are probably sufficient indications of the kind of evidence we have. We know, too, that the Roman troops came and went; and we may be sure that they made Britain and the strange things they had seen here a frequent subject of conversation. We cannot doubt that St. Paul, in his enforced intercourse with the soldiery at Rome, learned all he could about the distant parts of the world, which only the Roman armies had visited. Nay, we in London may go further than that. Seeing that Nero recalled from Britain the victorious Suetonius in 61, and that St. Paul lived with Roman soldiers in all probability from 61 to 63, we may imagine that some soldier or other described to St. Paul that terrible day on which Suetonius made up his mind that he must leave London to its fate. You remember the account of Tacitus22, so telling in its studied brevity. It is, I think, the first definite appearance of London on the stage of history. The occasion was the revolt of Boadicea, to retain the familiar incorrectness of the name. Colchester had fallen, all the Romans there being slaughtered. The ninth legion had been attacked and routed by the Britons, and all the infantry killed. Many a gallant fight no doubt in the thick woods, like that which Wilson and his comrades fought last month23. The governor of the province fled to Gaul. Verulam fell, with great slaughter. There was no taking captive, no selling into slavery. The Britons made sure work; they burned, they tortured, they crucified. One man of the Romans kept his head, or all would have been massacred. With a constancy which made men marvel, Suetonius marched through the midst of foes to the relief of London – London not then illustrious as a colony, but more famous than any other city in the land for the number of its merchants and the abundance of its merchandise. Should he make London his centre of defence? He looked at the small number of his soldiers: he thought of the destruction of the ninth legion. He determined to leave London to its fate. Tears and prayers could not move him. He gave the signal to march. Those of the citizens who accompanied him his soldiers protected. All who remained behind, unable or unwilling to leave their homes, all were overwhelmed in one great slaughter. The Romans calculated that at Colchester, Verulam, and London, from seventy to eighty thousand of Romans and their allies were slain by the enraged Britons24. We may imagine how St. Paul would listen to that tale of woe, then quite fresh, the most tragic event of the time; and how he would long for an opportunity of softening the disposition of the Britons by the gentle doctrines of Christ.

To no such source as that, however, are we to look for the beginnings of the faith among us. There is no sign of any one great effort, by any one great man, to introduce Christianity into our land. It came, we cannot doubt, in the natural way, simply and quietly, through the nearest continental neighbours of the Britons and their nearest kinsfolk, the people of Gaul. That will form the main subject of my next lecture.

1212 The names Galatae and Celtae are not improbably the same word, the latter name being pronounced with a short vowel between the l and the t, as though spelled Celătae or Celŭtae. It is in fact so pronounced to this day in many parts of the island.
1313 Known as the Brythonic branch of the race.
1414 As has been already remarked, they are now generally described as the Brythonic and Goidelic branches of the Celtic race.
1515 Or with ab, as Bevan and Baddam, that is, ab Evan and ab Adam. Map and mab, ap and ab, stand for “son.”
1616 St. Peter is now being claimed as one of the Apostles of Britain; but it is impossible to deal seriously with such a proposition. A pamphlet with this view was issued in 1893, by the Reverend W. Fleming, M. R. Cardinal Baronius, holding the view that St. Peter lived long in Rome, felt the difficulty which any one with the historic sense must feel, that St. Paul in his Epistle to the Romans makes no mention of St. Peter as being then in Rome, nor does the history in the last chapters of the Acts. The explanation given is that St. Peter, though permanently resident in Rome, was away from home on these occasions. As there is no trace of him in any known country at the time, Britain is taken as the place of his sojourn during some of the later years of St. Paul, probably as the country where traces of his sojourn were least likely to be found on record. Mr. Fleming quotes a passage from a book written in 1609 by the second “Vicar Apostolic of England and Scotland,” which is only too typical an example of a style of assertion and argument of which we might have hoped that we had seen the last. “I assure the indifferent reader, that St. Peter’s preaching to the ancient Britons, on the one side is affirmed both by Latins and Greeks, by ancient and modern, by foreign and domestic, by Catholic writers… by Protestant antiquaries…; and on the other side, denied by no one ancient writer, Greek or Latin, foreign or domestic, Catholic or other.”
1717 Archdeacon Prescott informs me that in an early deed in the MS. Register of Lanercost Priory there is mention made of a capella de virgis, a chapel of wattle-work, at Treverman (Triermain). Divine Service was celebrated there by consent of Egelwin, the last Anglo-Saxon Bishop of Durham.
1818 Some writers, not aware of the extent to which wattle-work can be used and has been used, have said that virgea must in this connection mean “made of boards,” not of wattle. There seems to be no sufficient reason for putting this interpretation upon a well-known word. And even if it had that meaning, we should find in the recently revealed British marsh-fortress an equally good illustration of their skill in working boards. The principal causeway is faced with oak boards on its two vertical sides. These are kept in their place by carefully squared oak posts, driven deep into the ground below, so that their tops are level with the surface of the causeway. The tops of the posts are morticed, and a bar of oak, across the causeway, is let into the tops of the two posts opposite to one another, and is fastened there with oak pegs. Thus the boards which face the vertical sides of the causeway are clamped tight in their places. The work is done throughout with extreme neatness of fit and finish.
1919 Juvenal, Satires, xii. 46; Martial, Epigrams, xiv. 99.
2020 Ep. xi. 53.
2121 Wars of the Jews, vi. 6.
2222 Annals, xiv. 32, 33.
2323 That is, in December 1893, in the war with the Matabele.
2424 It is added that in the eventual revenge of the Romans, some eighty thousand of the Britons were killed. These numbers seem at first sight very large, too large to be historical. But we may bear in mind that Caesar a hundred years before had noted with surprise the populousness of Britain —hominum infinita multitudo, countless swarms of men.