Free

Марсала

Text
4
Reviews
Mark as finished
Font:Smaller АаLarger Aa

Глава 4: Я всегда слушаю своё сердце. И сейчас оно подсказывает мне, что это не конец

Мы с Лией проснулись рано, чтобы привести себя в порядок. Первый день в новом колледже, очень волнительно. Одеваюсь я максимально просто и скромно. Чёрные классические брюки на завышенной талии, белая свободная рубашка с длинными рукавами и чёрные классические туфли на платформе. Макияж делаю максимально естественный, волосы просто оставляю распущенными. Думаю, что сейчас я соответствую порядкам этого колледжа.

Дядя Давид сначала подбросил Лию до школы, затем меня до колледжа.

– Волнуешься? – спрашивает дядя, подъезжая к воротам колледжа.

– Нет, ни капли, – соврала я в ответ.

– Умница, так держать. Если что-то нужно будет, сразу звони мне. Удачи, дочка, – сказал дядя, обняв меня, и уехал.

Я зашла в здание и остановилась посреди коридора, пытаясь понять, в какую сторону мне идти. Я разворачиваю листок со списком кабинетов, который мне дали в приёмной комиссии, как вдруг какой-то парень молнией проносится мимо, задевая меня. Я роняю телефон и сумку, сама упав на пол.

– Эй! Ты совсем с ума сошёл?! Смотри, куда идёшь, животное! – сильно разозлившись, кричу ему вслед.

Он убежал, не обернувшись, невоспитанный идиот. Слава Богу, хоть телефон не пострадал, в отличие от моей левой ноги. Я поднялась, чтобы пойти в уборную и успокоиться. Нога слегка побаливает, но я стараюсь не подавать виду, стойко и ровно шагая в свою аудиторию.

Прохожу, сажусь не на последний ряд, как обычно делаю, а в центр. Золотая середина, так сказать. Некоторые студенты вообще не обращают на меня внимания, а некоторые рассматривают с ног до головы. Большая часть девушек ходят с покрытой головой. Большинство парней носят бороду – главное украшение восточных мужчин.

Прошли уже 3 пары, и на каждой из них, как в школе, я представлялась и рассказывала о себе: «Меня зовут Ария Миресмаэйли, мне 20 лет. Родилась и выросла в Германии, в Мюнхене. Там отучилась 2 курса в колледже на факультете психологии. Недавно переехала сюда к своему дяде». На вопрос «почему переехала в Тегеран?» отвечала, что очень нравится этот город, и я хочу быть ближе к Родине. Я же не могу всем рассказать, что у меня проблемы в семье, что моя лучшая подруга переспала с моим парнем, и я была на грани срыва. Знакомств я пока что ни с кем не завела. Да и, если честно, подходить и самой с кем-то знакомиться, лишь бы не ходить одной, я не хочу.

Помимо основных учебных дисциплин здесь можно выбрать дополнительные предметы из списка. Я выбрала литературу и философию, потому что эти предметы мне по душе. Сейчас как раз-таки будет литература. Наконец-то, хоть что-то интересное. Сажусь на первый ряд, так как студентов на этой дисциплине не так уж и много.

Я сажусь на место и, доставая тетрадь из сумки, роняю телефон. Уже второй раз за день. Телефон падает под парту, и, пока я пыталась поднять его, в аудиторию зашёл преподаватель.

– Добрый день, прошу всех занять свои места. Я ваш преподаватель литературы – Юсеф Сахим.

Достав свой телефон, я резко поднимаюсь на место и вижу преподавателя.

– Чёрт, – вслух произнесла я с удивлёнными глазами.

У доски я вижу того самого незнакомца. Юсеф Сахим? Преподаватель?

Все посмотрели на меня, включая его. По его выражению лица можно понять, что он тоже в шоке, как и я.

– Извините, я просто… Я неважно себя чувствую. Можно мне выйти?

– Да, ты… можешь выйти. Да, конечно, – сильно растерявшись, отвечает он.

Я быстро собираю свои вещи и покидаю кабинет. Спускаюсь вниз и сажусь прямо на лестницу. Достаю из сумки буклет с правилами этого учебного заведения. Помню, что видела в нём пункт о личных отношениях между студентами и преподавателями, но не стала читать. Теперь точно надо. Здесь написано, что такие отношения считаются безнравственными, и, если о них станет известно, преподавателю грозит увольнение, а студенту отчисление.

Я плевала на своё везение.

Мои мысли прерывают звуки ударов, которые исходят из подвала. Звуки доносились со стороны лестницы. Моё любопытство не даёт мне покоя, поэтому я открываю дверь и спускаюсь в подвал. Там я вижу того самого парня, который утром сбил меня с ног. В боксёрских перчатках он размахивает руками и бьёт грушу. Отлично, теперь я знаю, на ком вымещу свой гнев. Он в наушниках и точно не услышит меня. Подхожу к нему сзади и кладу руку ему на плечо, чтобы он обернулся. Резко поворачиваясь, он размахивает рукой и бьёт меня прямо по лицу. «Твою ж…» – думаю я про себя. Я снова падаю, но на этот раз хотя бы на маты. Они мягче, чем мраморный пол в коридоре.

– Боже, извини, я тебя не заметил, – говорит он, протягивая мне руку.

Парень невысокого роста, спортивного телосложения, смуглый кареглазый брюнет с кудрявыми волосами.

– Как и утром, когда сбил меня с ног в коридоре? Ты что, слепой?! – поднявшись с мата, отвечаю ему с дикой злостью.

– Я правда не заметил тебя, сильно торопился. Но сейчас виновата ты. Не нужно подкрадываться, словно мышка.

– Ах, извини. Не знала, что ты такой психопат. Мой косяк.

– Животное, слепой, идиот, психопат, что дальше? Заметь, ты меня уже столько раз оскорбила, но я тебе ни единого плохого слова не сказал.

– Да, верно, ты ничего плохого не сказал, просто применил физическую силу, – сказала я, оттряхивая одежду от пыли.

– Серьёзно, я тебя не заметил. Извини, окей? Я Лео, – отвечает он, снимая перчатки, и протягивает мне руку.

– Так уж и быть. Ария, – представилась я, пожав ему руку. – Ладно, я пойду.

– Рад знакомству. Увидимся, – говорит Лео и машет мне в след.

Боюсь, после ещё одной встречи с ним мне придётся обратиться в травмпункт.

Я возвращаюсь обратно в аудиторию. Всю оставшуюся лекцию я стараюсь не смотреть на Юсефа и не думать о вчерашнем вечере, но это слишком сложно. Особенно, когда он стоит передо мной и моментами наши взгляды пересекаются.

Юсеф – такое красивое и необычное имя, идеально подходящее ему.

– Итак, наша лекция подошла к концу. Спасибо всем, что внимательно меня слушали. До следующего занятия.

Все собираются и покидают аудиторию.

– Ария Миресмаэйли, попрошу вас задержаться ненадолго. Так как вы у нас новенькая, я объясню вам нашу программу.

Все ушли, остаёмся только я и он.

– Юсеф Сахим, мой преподаватель литературы, который по вечерам поёт в барах и катается на мотоцикле – интересно.

– Ария, – говорит он и облокачивается на стол, – думаю, нам лучше забыть о вчерашнем вечере и начать с чистого листа. Лишние проблемы не нужны ни тебе, ни мне.

Его слова задевают меня намного сильнее, чем я могла себе представить. Неужели у него нет ко мне совершенно никаких чувств? Хотя он взрослый и привлекательный парень. Вокруг него, возможно, крутится много девушек. Какие чувства у него могут возникнуть к девушке, с которой он познакомился буквально вчера вечером.

– Видимо, для тебя это будет очень легко сделать. Не так ли, Юсеф?

– Поверь, для меня это не так уж и легко. Но у нас нет другого выхода. Пока всё не зашло слишком далеко, лучше сразу всё оборвать. Я не хочу создавать тебе проблем. Ректор этого колледжа – мой отец, так что у меня тоже будут большие проблемы, если что-то всплывёт.

– Господин Мехди – твой отец? – удивлённо спрашиваю я.

Юсеф кивает.

Я не знаю, что ему сказать, но я хочу, чтобы он знал о моих чувствах.

Я подхожу к нему ближе, и он поднимает взгляд на меня.

– То, что было вчера, я не могу выкинуть из головы. Я не наивная и не глупая девушка. Я в том возрасте, чтобы взять ответственность за свои поступки и их последствия. Если ты можешь всё просто забыть и делать вид, будто ничего не было – пожалуйста. Но я не собираюсь ничего забывать.

Его взгляд смягчается. В этот момент заходит какой-то студент, и я покидаю аудиторию. Так как это была последняя пара на сегодня, я еду домой.

Может, с моей стороны глупо так держаться за парня, с которым я только вчера познакомилась. Однако я знаю себя и знаю, что я чувствую – это стоит того.

Я всегда слушаю своё сердце. И сейчас оно подсказывает мне, что это не конец.

Заходя домой, я чувствую запах вкусной домашней еды. Тётя Диляра приготовила одно из моих самых любимых иранских блюд – фесенджан. Это невероятно аппетитные кусочки курицы в густом орехово-гранатовом соусе.

– Тётя, ты просто Богиня! Я в последний раз кушала это, наверное, больше 5-ти лет назад, – говорю я тёте, садясь за стол.

– Я так и думала, – смеётся она и садится напротив меня.

После того, как я быстро съедаю целую тарелку этого вкуснейшего блюда, тётя наливает нам чай.

– Милая, могу я кое-что у тебя спросить?

– Да, конечно, – отвечаю я и внимательно смотрю на тётю, ожидая её вопроса.

– Твои кошмары. Психолог тебе так и не помог с этим справиться?

– Знаешь, на самом деле, мне уже редко они снятся. Так что, в какой-то степени, психолог помог.

– Хорошо. А после того раза ты больше не пыталась…? Ты поняла, о чём я.

Видно, что тёте неудобно и неловко говорить об этом. Она боится меня задеть и напомнить всё.

Она говорит о моей попытке суицида. Когда я была в 8 классе, я закрылась в ванной, порезала свои запястья и наглоталась таблеток. Помню, что спустя какое-то время у меня начались сильные боли в животе, и мне было очень жарко, затем я потеряла сознание и проснулась только в больнице под капельницей. Оказывается, родители пришли домой и успели вовремя вызвать скорую. Первые несколько дней после этого момента я была разбита и сломлена настолько, насколько это возможно. Панические атаки и кошмары были у меня каждый день по несколько раз. Я сильно похудела и весила не 48 кг, как обычно, а 40. Из больницы меня не выписывали, так как настаивали на реабилитационном центре, куда меня в итоге и отправили.

– Нет, тётя, это была моя первая и последняя попытка. Родители пошли к психологу один лишь раз после того случая, а я продолжала лечение. Мне помогли понять, что раз уж я не могу изменить саму ситуацию, могу изменить своё отношение к ней. Поэтому я перестала принимать близко к сердцу проблемы в семье и начала думать только о себе, о своём здоровье и о своей жизни. И, как ты видишь, я здесь – живая, здоровая и счастливая, – улыбаюсь я.

 

– Моя умничка, я так тобой горжусь, – говорит тётя и берёт меня за руку. – Знаешь, ты очень сильная девушка, и я уверена, что тебя ждёт прекрасное будущее.

– И всегда помни, что рядом с тобой есть твои любимые дядя с тётей, которые порвут за тебя всех, – добавляет дядя и присоединяется к нам. – Не хотел вас отвлекать и решил подслушать, без обид.

Я встаю и обнимаю его, затем подхожу к тёте и обнимаю её тоже. Может, я слишком сентиментальная, но от их слов у меня навернулись слёзы.

– Вы для меня как родные мама с папой. Я вас очень сильно люблю и ценю. Я тоже ради вас всех порву, – говорю я им и смеюсь сквозь слёзы.

После этого прекрасного душевного момента я иду в свою комнату, чтобы сделать задания на завтра. Их не так много, так что за час точно управлюсь. Мне немного тяжело говорить и писать на фарси, так как в Мюнхене я всегда говорила только на немецком, даже дома. Ещё я очень хорошо говорю на турецком, так как в Германии очень много турков, и половина моих знакомых и друзей – турки и турчанки. Я думаю на немецком, а когда хочу что-то сказать, в голове смешиваются все три языка. Но всё же я справляюсь.

Выполнив все задания, я ложусь на кровать, чтобы послушать музыку и немного отдохнуть. В последнее время я чаще слушаю турецкие, иранские и испанские песни, чтобы практиковать свои знания и произношение. Эти три языка всегда мне очень нравились, и сначала я выучила турецкий, а совсем недавно начала учить испанский. Ещё один язык в копилку.

Буквально под каждую песню я вспоминаю Юсефа. Не могу выкинуть его из головы.

Любовь, отношения, привязанность – всё это не входило в мои планы. Однако любовь приходит не по плану. Она приходит без предупреждения, в тот момент, когда ты её совсем не ждёшь. Я всегда хотела испытать именно такую любовь. Когда при виде этого человека твоё сердце бьётся чаще, в животе порхают те самые бабочки, о которых все говорят, когда все мысли только об этом человеке, и его образ всегда перед глазами.

Я испытала всё это к Юсефу всего за один день – это не просто так. С Адамом такого не было. Он мне нравился, и я привыкла к нему, но такой любви не было.

За окном уже вечер. Я решаю собраться и пойти в то заведение – Марсала, где увидела Юсефа. Может, я снова увижу его там, и мы поговорим. Надеваю свои любимые джинсы с завышенной талией, синюю кофту и чёрные туфли. Так я выгляжу старше, стройнее и повыше. Макияж делаю нежный, как всегда, а волосы слегка завиваю.

– Вау! Ты прекрасно выглядишь! – делает мне комплимент тётя.

– Спасибо. Не слишком вышло?

– Нет, всё отлично. Куда это ты так? – подмигивая, спрашивает она.

– Я тебе потом всё расскажу, пока немного рано. Договорились?

– Договорились. Только не забудь с собой платок взять.

Точно, платок. Надо уже привыкнуть к нему. Достаточно просто накинуть его на голову, а то в некоторых местах с этим строго.

Я целую тётю и ухожу.

Глава 5: Всё не просто так. И мы с тобой не просто так

Еду до Марсала на такси, потому что ещё не до конца разобралась с местным транспортом, и терять время я не хочу. Приближаясь к входной двери, я начинаю чувствовать сильное волнение. Надеюсь, что Юсеф будет там. Быстро прохожу коридор и направляюсь к сцене. Моё сердце начинает биться чаще, когда я вижу его там. Они исполняют песню турецкой группы Mor ve Otesi – Oyunbozan. Я так приятно удивлена, ведь это одна из моих любимых песен этой группы. Похоже, наши вкусы в музыке идеально совпадают. Юсеф очень красиво поёт на турецком без акцента, что меня удивляет. Я подхожу ближе к сцене и начинаю подпевать. Взгляд Юсефа бросается на меня, на моём лице появляется яркая улыбка, и он улыбается мне в ответ. Мы поём, смотря друг другу в глаза, и в этот момент я чувствую себя самой счастливой.

Закончив выступление, Юсеф подходит ко мне, и, взяв меня за руку, уводит в какую-то комнату, похожую на кабинет.

– Ария, что ты здесь делаешь? – резко выдаёт он мне.

Я ожидала, что он скажет что-то более приятное…

– Ты серьёзно?

– Да, серьёзно. Я не могу держаться от тебя подальше, когда ты так близко ко мне.

– А кто сказал, что тебе нужно держаться от меня подальше? – отвечаю я, подойдя к нему ближе.

– Поверь, мне правда сложно держать тебя на расстоянии. Но я не хочу создавать тебе неприятности. Поэтому прошу понять меня. Пойми и уходи. Не приходи сюда больше.

По сути, не такая уж это и проблема, что он мой преподаватель. Я совершеннолетняя, внутри колледжа ничего между нами не происходит, а то, что происходит за пределами колледжа, никого не должно волновать. Видимо, его чувства ко мне не такие сильные и он не готов к таким отношениям. Раз уж это так, то я ничего не могу с этим поделать.

– Прощай, Юсеф, – говорю я и направляюсь к двери.

Он резко хватает меня за руку, разворачивает к себе, и я не успеваю ничего понять. Одной рукой он берёт меня за талию, а другой за шею и тянет меня к себе. Он целует меня с такой страстью, от которой моё тело словно ударяет током. Я обвиваю руками его шею, и мы продолжаем целоваться. Моментами он слегка отрывается от моих губ и тяжело вздыхает, сводя меня с ума. Спустя пару минут мы останавливаемся, и он молча смотрит на меня.

– Что это значит? – тихо спрашиваю я.

– Это значит, что временами нам будет тяжело, и мы оба можем пожалеть об этом. Но я хочу узнать тебя, Ария Миресмаэйли, – отвечает он с максимально серьёзным выражением лица.

Я расплываюсь в улыбке и крепко обнимаю его.

– У тебя есть время? Хочу отвезти тебя кое-куда, – спрашивает он, улыбаясь.

– Ещё, как минимум, два часа у меня есть. Если буду дома к 9-ти, будет хорошо.

По пути в неизвестное для меня место мы проезжаем знаменитую улицу Вали-Аср. Насколько я знаю, это самая длинная улица в Тегеране протяжённостью в 18 км, которая разделяет город на западную и восточные части. Эта улица в окружении деревьев действительно очень красивая и насыщенная. Здесь очень много кафешек, ресторанов, парков и других мест для отдыха.

Мы останавливаемся возле кафе под названием «Hayal», что в переводе с турецкого означает «Мечта». Судя по оформлению – это турецкое кафе. Я чувствую себя так, словно нахожусь в одном из кафе Стамбула. Внезапно соскучилась по Стамбулу, Анталии, Бодруме, по Турции в целом. Последний раз была там прошлой осенью вместе с Мари, поехали отмечать её день рождения в Анталию. Было время…

– Господин Юсеф, добро пожаловать! – здоровается с ним менеджер кафе.

Мы садимся за столик, официант тоже здоровается с Юсефом и вручает нам меню.

– Ты, наверное, здесь частый гость?

– Да, я очень люблю это кафе. И по совместительству его владелец – хороший друг моего отца.

– Классно. Я так соскучилась по турецкой кухне. Обожаю их рис с курицей. Думаю, именно его и закажу.

– Замечательно, я возьму то же самое.

Официант принимает наш заказ и удаляется, а мы с нетерпением ждём нашу еду.

– Откуда ты так хорошо знаешь турецкий? И почему именно турецкое кафе?

– Моя мама турчанка, а папа иранец. Вырос я в Стамбуле, а в Тегеран переехал вместе с отцом 9 лет назад. Я поступил здесь в университет, постепенно нашёл друзей, адаптировался, и сейчас я на своём месте.

– Интересный у тебя кровный дуэт. А почему вы переехали? – интересуюсь я.

– После смерти мамы нам стало там слишком одиноко, а когда отцу предложили здесь хорошую работу, мы даже не стали думать. У папы было здесь много знакомых. Так что мы сразу собрали все вещи и переехали.

– Соболезную насчёт мамы. Хорошо, что вы с отцом смогли объединить свои силы и жить дальше.

– Ты права, спасибо, – отвечает Юсеф и улыбается. – Ещё вопросы есть или теперь моя очередь?

– Есть, – смеюсь я в ответ. – Почему ты по вечерам поёшь в баре, а днём работаешь преподавателем литературы? Ты не смог определиться с профессией и решил жить двумя жизнями? – смеюсь я.

– Преподаватель – моя профессия, а музыка – хобби, которое приносит мне удовольствие. И, кстати, Марсала – это моё заведение. Я открыл его только полгода назад. Может быть, позже я смогу определиться, чем именно хочу заниматься. Но сейчас я предпочитаю оставить всё так, как есть.

Он успел закончить университет, открыть своё заведение, стать преподавателем литературы в колледже…

– Мне интересно, сколько же тебе лет?

– Мне 28, а тебе 20, – я смотрю на него и поднимаю одну бровь вверх. – Посмотрел твои учётные данные в колледже.

Я смеюсь. Слава Богу, что ему не за 30, слава Богу.

– Всё, на сегодня вопросы закончились. Твоя очередь, – говорю я ему.

– Окей. Почему ты переехала из Мюнхена в Тегеран?

И всё, мой мозг остановился. Я не знаю, что ему ответить. Точнее, знаю, но не знаю, стоит ли. Хотя, смысл мне всё это скрывать, если мы с ним решили узнать друг друга. К тому же, отношения не должны начинаться со лжи.

– У нас в семье сложные отношения, и мы пришли к той точке, когда жить вместе уже стало слишком тяжело. Плюс к этому, мой парень изменил мне с моей лучшей подругой, после чего я окончательно решила уехать оттуда как можно подальше.

– А с кем ты переехала сюда и к кому?

– Я одна переехала сюда к своему дяде. Он живёт здесь с женой и дочерью, а вся остальная часть моей огромной семьи живёт в Мюнхене.

– Понял. До этого ты приезжала сюда?

– Да, в детстве почти каждое лето я проводила здесь. Но вообще я родилась в Мюнхене, и всю жизнь жила там.

– Хорошо, а по окончанию колледжа что ты планируешь делать? У тебя ведь остался последний курс.

Нам, наконец-то, приносят наш заказ, и мы сразу приступаем к еде.

– Если честно, я ещё не решила. Но возвращаться в Мюнхен я точно не планирую. У меня есть несколько вариантов стран, куда бы я хотела переехать, но пока точно не решила.

Мы продолжаем разговаривать о странах, куда бы лучше было переехать, о музыке и прочем. Он рассказывает о том, какого ему было первое время в Тегеране, затем о том, как он начал работать в колледже, и о том, как открыл заведение. Я рассказываю ему о Мюнхене и о своей жизни там. Нам есть, о чём поговорить, и это очень круто. У нас очень много общего, что меня даже удивляет. Даже то, что мы оба знаем турецкий – удивительно.

Дядя звонит именно в тот момент, когда я рассказываю Юсефу о нём. Он спрашивает, всё ли у меня в порядке и просит быть осторожнее.

– Время уже почти 21:00, мы можем собираться, и я отвезу тебя домой, – предлагает Юсеф.

Я совсем не хочу с ним расставаться, но он прав. Уже нужно возвращаться домой, ведь завтра утром снова в колледж. Нам обоим.

– Спасибо большое, всё было очень вкусно, – говорю я менеджеру на выходе.

– Вам спасибо. Будем ждать вас снова, – любезно отвечает он и прощается с нами.

Чем ближе мы подъезжаем к дому, тем крепче я обнимаю Юсефа.

– Останови здесь, я пройдусь до дома пешком, чтобы никто тебя не увидел.

– Хорошо, – отвечает Юсеф и останавливает мотоцикл.

Я отдаю ему шлем, и он обнимает меня.

– Ария, спасибо, – тихо говорит он и целует меня в щёку.

– За что? – так же тихо спрашиваю я и смотрю ему в глаза, ожидая ответа.

– За то, что пришла сегодня несмотря на то, что я сказал тебе в колледже. За этот вечер, и за вчерашний. Я, правда, давно ни с кем так не сидел и от души не разговаривал, не проводил так хорошо время. И как бы громко и банально это ни звучало, с тобой я чувствую себя более живым.

Он говорит это так искренне, что я ни капли не сомневаюсь в его словах.

– Юсеф, несмотря на то, что мы познакомились только вчера, я чувствую, что знаю тебя очень давно. Может, с моей стороны это слишком наивно, но я верю, что у нас может что-то получиться.

– Послушай, – одной рукой он держит меня за руку, а другой поправляет мои волосы, – мне плевать на то, сколько тебе лет. Плевать уже даже на то, что ты моя студентка. Как-никак, через 9 месяцев ты уже ею не будешь, и мы перестанем скрывать то, что происходит между нами. Я тоже верю в то, что у нас может что-то получиться. Всё не просто так. И мы с тобой не просто так…

Мы обнимаемся.