Free

Перемещение. Вторжение

Text
Mark as finished
Font:Smaller АаLarger Aa

– По-моему, я на что-то наступил.

– Это даже идиоту понятно, что ты во что-то вляпался, – съязвил Джордж. – И уж точно не в бараньи горошины. Они так не хрустят.

Последствия неосторожного движения журналиста сказались незамедлительно. Раздался мощный гул. От вибрации со стен пещеры посыпался песок. Не понимая, что может означать этот шум, определить источник которого не представлялось возможным, люди напряглись еще больше. Однако внутри пещеры ничего не изменилось.

Друзья не могли видеть, как снаружи, за стенами пещеры, на поверхность земли, осыпая песок, вылезли большие плоские солнечные батареи. Гул затих столь же внезапно, как и начался. Но на этом ничего не закончилось. Под каменными сводами пещеры прокатилась волна огоньков. У всех без исключения роботов загорелись на груди маленькие красные светодиоды. Серая и неказистая на вид пещера преобразилась, приняв таинственное и вместе с тем необычайно красивое обличье. Зрелище завораживало.

– Боже, как красиво, – зачарованно протянула Мона.

– Как бы эта красота не вышла нам боком, – трезво заметил Ричард. – Судя по всему, Митч только что включил механизм для подзарядки роботов.

– Интересно у нас получается, – хмыкнул Джордж. – Пришли, чтобы решить проблему, а на деле только усугубили ее. И что теперь делать?

Ответить на этот вопрос Ричард не успел. У одного из стоявших в первом ряду роботов погасла красная лампочка, а вместо нее загорелась зеленая. Робот открыл глаза и повернул голову в направлении землян. Под его откровенно враждебным взглядом друзья застыли, словно статуи.

– Думать будем потом, – прошептал Митч. – А сейчас бежим!

И первым воплотил свое предложение в жизнь, резво рванув к выходу. Все, кроме Скотта и двоих его сослуживцев, со всех ног помчались за ним. Робот выстрелил вслед убегавшим, но промахнулся. Гипотетическая опасность превратилась в реальную. Понимание этого придало друзьям такое ускорение, что они в мгновение ока оказались за стенами пещеры.

– Чтобы я так бегал от противника? – заявил сержант, удивленный такой резвостью своих друзей. – Да ни в жизнь!

– Как никак мы военные, а не пугливые джейраны, – самоуверенно поддержал его Чарли.

– Одна механическая кастрюля против трех отважных американских солдат?! – Дэвис скривил губы в снисходительной ухмылке. – О чем вообще речь?

Сержант с крутым видом передернул затвор и выстрелил. Попасть в робота, стоявшего всего в нескольких метрах, было нехитрым делом. Пуля пробила броню, однако существенного вреда металлическому противнику не нанесла. Очевидно, функционирующий механизм робота оказался не задетым. Тут, словно по команде, еще у десятка роботов загорелись зеленые лампочки на груди. Едва открыв глаза, Тифлоны направили свое оружие на землян.

– О черт! – запаниковал Дэвис, выпустив очередь по роботам. – Скотт, пора смазывать пятки!

– Окей, – на удивление быстро согласился сержант. – Уносим отсюда свои задницы, пока их не отстрелили.

Бравые военные, позабыв о своих самоуверенных речах, мигом выскочили из пещеры. Выстрелы роботов запоздало прозвучали им вслед. Своих друзей они нашли в сотне метров от входа в пещеры за каменными валунами. Способность гражданских так быстро бегать по сыпучим пескам еще раз удивила отставного сержанта. Из пещеры один за другим стали появляться роботы, на ходу открывая огонь по землянам. Разгорелся самый настоящий бой. Таинственные Тифлоны, что так романтично смотрелись в недрах темной пещеры, теперь уже таковыми не выглядели. Это были боевые машины, машины-убийцы. На их суровых лицах ясно читалось одно «Уничтожить противника». И людям было понятно, что эту задачу роботы-воины выполнят во что бы то ни стало.

– Ты что-то говорил про ржавые железяки? – подколол Джордж Скотта.

– Беру свои слова обратно, – ответил сержант, стреляя по роботам. – Приключения продолжаются. Жак был прав.

Выстрелы от лазера попали в каменный валун над головами друзей. Митч испуганно пригнулся.

– Приключения бывают разные. Одно дело, когда ты закрутил любовную интрижку, а другое, когда в тебя палят из ружей и норовят поджарить на лазерном огне.

– Это ты о памперсах? – с невинной улыбочкой поинтересовался Джордж. Нашлась удачная тема для насмешек над другом.

Он хитро прищурил глаза и открыл было рот, но тут лазерный выстрел высек искру в скале в паре сантиметров от его уха. Юмор мгновенно вылетел из головы Джорджа, и он произнес совсем не те слова, что хотел:

– Согласен, дружище. Но насчет любовной интрижки я пас. У меня Мона, она не поймет.

Огонь роботов усиливался с каждой минутой. Нескончаемая цепочка Тифлонов по-прежнему тянулась из недр подземелья.

– Нам так долго не продержаться, – заметил Ричард. – Их слишком много.

Кэти взглянула на Скотта.

– Шеф, самое время вызывать помощь.

Отставной сержант достал из кармана потертых джинсов мобильный телефон.

– Ты права, дорогая. Нам одним с ними не справиться. – И пояснил невоенным друзьям. – В десяти милях южнее находится военная часть, где мы служили. Думаю, бывшие сослуживцы не откажут нам в помощи.

Джордж с укоризной взглянул на Ричарда.

– Плюс-минус десять миль. Не мог отправить нас на десять миль южнее? Чем плестись по пескам полдня, домчали бы сюда с ветерком на хаммерах.

– И на них бы и драпанули отсюда, – внес существенное дополнение к его словам журналист.

Ричард озадаченно посмотрел на друзей. О наличии военной базы вблизи нужного по его расчетам места для перемещения он не знал. А спросить об этом Скотта он как-то не догадался.

             *****

На военной базе США, в небольшой комнатке, на входной двери в которую гордо красовалась табличка с надписью «Штаб», молодой офицер, с лейтенантскими нашивками на мундире, увлеченно смотрел по телевизору последнюю часть «Трансформеров». Беспечно закинув ноги на стол, лейтенант не забывал периодически забрасывать в рот попкорн. На экране шла война, автоботы сражались с десептиконами.

Телефонный звонок отвлек его от приятного занятия. Офицер неспешно потянулся к трубке.

– Воинская часть, лейтенант Фаррел слушает, – лениво представился он, не отрывая взгляда от экрана. – А, это ты Скотт. Как дела, старик? Огурцы растут? Главное вовремя…– офицер замолчал и с непониманием спросил: – Что ты кричишь? Какие инопланетяне? Ты что, выпил лишнего? – Но услышав в трубке знакомые звуки боя, лейтенант спустил ноги со стола и совсем другим голосом спросил: – Ты где? Здесь рядом?! Как ты здесь оказался?!

Сквозь грохот от стреляющих винтовок Скотт крикнул:

– Мы в нескольких милях от вас, к северу. Срочно пришли вертолеты, иначе нам долго не продержаться.

– Скажи ему, что их тут до хрена, – подсказал Митч, прячась от выстрелов роботов за скалой. – И бежать-то некуда, пустыня кругом, – буркнул он уже себе под нос.

Джордж несмотря на ситуацию посоветовал другу:

– А ты заройся в песок, как ящерица. Лучший корреспондент Америки должен уметь все!

Лейтенант быстро нахлобучил на голову лежавшую рядом с телефоном фуражку и нажал на кнопку, вмонтированную в стол. По части разнесся звук боевой тревоги. Выхватывая оружие из специальных ниш, из казармы стали выбегать солдаты. Спустя минуту три боевых вертолета с десантниками на борту, взрезав винтами жаркий воздух пустыни, оторвались от поверхности земли и вылетели к месту боя.

Фаррел бросил взгляд на боезапас на полу кабины вертолета и, стараясь перекричать шум двигателя, сообщил своим бойцам:

– Так, парни, внимание всем! Нам предстоит вести бой с инопланетянами.

Увидев обращенные к нему недоуменно недоверчивые взгляды, Фаррел с тем же серьезным лицом добавил:

– И это не шутка.

                  *****

Скотт и два его сослуживца, стреляя из своих винтовок по Тифлонам, укрылись за невысоким песчаным барханом. «Гражданских» сержант отправил подальше от опасного места. Бывшим военным все труднее и труднее было отбиваться от роботов, которые продолжали один за другим выходить из пещеры. Выстрелы от лазерных бластеров огненными нитями прочерчивали воздух над их головами. Попадая в песок, они взрывались и, продолжая гореть, разбрасывали искры подобно бенгальским огням. Роботы разделились. Пока одни вели перестрелку с землянами, другие стали обходить людей слева и справа.

– Они окружают нас. Отходим! – крикнул Скотт.

Чарли кивнул головой.

– Эти ходячие железки умеют воевать.

Действительно, металлические воины инопланетного происхождения вели бой по всем правилам военного искусства. Скотт, как и его товарищи, заметил, что каждое подразделение имело своего командира, о чем свидетельствовали голубые и синие полоски на предплечьях роботов. Эти командиры обдумывали план боя и не спешили отправлять подчиненных под град пуль противника, стараясь добиться победы с наименьшими потерями.

– Скотт, слева! – вдруг крикнул Дэвис.

Сержант развернулся. Из-за бархана в него целился робот. Скотт вскинул винтовку и выпустил в Тифлона целую очередь. Пули полностью разнесли внешнюю оболочку металлической головы. Взору людей открылся небольшой, примерно с пачку сигарет, электронный «мозг» робота, к которому на пружинах были прикреплены два глаза. Поврежденный Тифлон тупо застыл на месте, бессмысленно вращая качающимися глазами. Затем в его «мозгу» что-то щелкнуло и заискрило, из блока вырвался дымок, и робот быстро развалился на части.

– Режим самоуничтожения, – прокомментировал увиденное сержант.

Чтобы не попасть в окружение, военные отступили и присоединились к остальным друзьям, которые наблюдали за происходящем, спрятавшись за громадным камнем. Огромные куски скальных пород, перемежаясь с песчаными барханами, торчали тут повсюду. Внезапно в двухстах метрах от них резко вздыбилась пустынная земля.

– О господи! Что это? – пораженно воскликнула Мона.

Из недр вроде бы обычного на вид бархана, рассыпая в стороны шершавые сыпучие пески, вылез огромный робот. Высота его достигала десяти метров. Это был боевой Тифлон. От человекоподобного робота-воина его отличали не только размеры, но и вооружение. К правой конечности была прикреплена лазерная пушка.

 

– Отлично! Их, оказывается, здесь больше, чем мы думали. – Сохранять чувство юмора Джордж умудрялся при любых обстоятельствах.

Ричард, по-прежнему оставаясь серьезным, на слова друга отреагировал по-своему.

– Не думаю. Инопланетянин Дин говорил о количестве роботов, но почему-то не счел нужным упомянуть про разницу в размерах.

Журналист навел камеру на гиганта.

– Наверно, он, как и Джордж, посчитал, что размер не имеет значения.

– Вон еще! – взволнованно протянула руку Кэтти.

В отдалении, разрушив бархан, на поверхности земли показался еще один металлический гигант. Робот, что вылез первым, заметил людей. Железная конечность поднялась. С громким жужжащим звуком, словно тысячи возмущенных пчел вынеслись из ульев, из лазерной пушки вылетел огненный шар. С быстротой молнии он устремился в сторону друзей. Громадный валун позади них с грохотом разлетелся на мелкие кусочки. Легкость, с которой огненный шар разрушил каменную глыбу, ввергла люди в состояние полнейшего ступора.

– Сконцентрированная энергия, – совершенно не к месту принялся рассуждать Ричард. – Наверно, Дин имел в виду лазерное оружие.

– Черт с ним и с тем, что он имел в виду, – кинул Джордж. – Пора уносить отсюда свои задницы!

Увидев, что не причинил людям никакого вреда, громадный робот вновь поднял правую руку.

– И как можно скорее! – в панике завопил журналист и метнулся за близлежащий валун, по размерам больше напоминавший скалу.

Шутить под прицелом мощной пушки не захотелось никому, и друзья мигом последовали за Митчем. Каменное убежище показалось им надежным местом. Грохнул выстрел. Скала содрогнулась и раскололась надвое. Друзья решили покинуть «надежное» укрытие и муравьиной цепочкой перебежали за тянувшийся грядой высоченный бархан. Потеряв из вида противника, гигант не стал бессмысленно тратить боезапас. В металлической голове прокрутились все варианты решений, и к выполнению выдалось наиболее верное. Робот направился в сторону людей. Не пройдя и половины пути, он внезапно остановился и поднял голову. В разреженном от палящих лучей солнца воздухе послышался гул моторов. В синеве иракского неба, с шумом вращая лопастями, появились три боевых вертолета. Зависнув в воздухе, один из них выпустил из крупнокалиберного пулемета очередь в гигантского робота. Трассирующие пули не смогли пробить его броню. Срикошетив, они с противным воем веером разлетелись в разные стороны. Ответные действия огромного Тифлона не заставили себя долго ждать. Он поднял руку и выстрелил. Огненный шар молнией метнулся в сторону       вертолета, и тот взорвался.

Лейтенант Фаррел с ужасом увидел, как вертолет, летевший впереди них, в одно мгновение разлетелся на части. Робот, так легко расправившись с первым, теперь целился в их вертолет. Лейтенант в панике закричал:

– Уилл, маневрируй!

Пилот резко увел вертолет в сторону. И вовремя! Огненный шар пронесся под днищем их вертолета, задев лишь опорную трубу. От одного соприкосновения с лазерным сгустком железо загорелось. Тучи искр полетели в разные стороны.

Второй гигантский Тифлон тоже открыл огонь по вертолетам. Яркие лазерные шары метеорами разрезали небесную синь. Двум оставшимся вертолетам с невероятным трудом удавалось ускользать от смертоносных сгустков. Лейтенант Фаррел понял, что в воздухе они более уязвимы и дал приказ садиться за высоким барханом. Вертолеты опустились на землю, из них быстро повыскакивали солдаты. Десантники присоединились к бывшим военным. Здесь за песчаным холмом выстрелы роботов им не угрожали. Один из прибывших бойцов, взглянув на Чарли, сильно удивился, узнав его.

– А ты что здесь делаешь, приятель?!

Чарли расплылся в улыбке.

– Привет, Брент! Рад тебя видеть, хотя это не лучшее место для встречи.

– Брент, дружище, как дела? – дал о себе знать Дэвис.

Военный обернулся.

– Вот это да! Скотт, Чарли, Дэвис! Вся команда в сборе! Соскучились по войне, парни?

К ним приблизился лейтенант Фаррел. У него тоже были кое-какие вопросы к бывшим сослуживцам.

– Скотт, что за чертовщина здесь происходит? Откуда здесь инопланетяне?

– Долго рассказывать, – ответил Скотт. – Если коротко, из космоса.

Для убедительности он ткнул пальцем вверх.

– Ясно, – протянул лейтенант. – Братья по разуму все-таки прибыли. И как я понял, не для дружеского трепа о вселенских делах.

На дальнейшие разговоры времени не оставалось. Гигантский Тифлон двигался в их сторону. Он уже заметил опустевшие вертолеты. Точные выстрелы разнесли боевые машины на куски. Боезапас, в спешке оставленный солдатами внутри вертолетов, разметало по пескам.

Чарли поднял одну из упавших возле него базук, прикинул расстояние до гиганта, прицелился и нажал на спуск. Ракета стремительно умчалась в сторону робота и с грохотом разорвалась на его правом плече. Оснащенная лазерной пушкой конечность безжизненно повисла.

Чарли продемонстрировал всем довольную улыбку, явно гордясь собственным успехом. Но его радость оказалась несколько преждевременной.

После уничтожения боевой техники противника Тифлон наметил себе новую цель. Теперь ею был Чарли. Робот вперил грозный немигающий взгляд в своего обидчика и направился прямо на него. Он явно собирался размазать Чарли, словно блин на сковородке. Пули из автоматических винтовок солдат безуспешно били по бронированному корпусу Тифлона. Радостное настроение Чарли улетучивалось с такой же скоростью, с какой к нему приближался робот. Дэвис, от которого не укрылось затруднительное положение, в которое влип его друг, поспешил на помощь. Он выпустил ракету из базуки, пробив в груди робота дыру внушительных размеров. Ракета очевидно повредила некоторые функциональные возможности Тифлона. Лицо его исказилось, он остановился и задергался. Настроение у Чарли заметно улучшилось, он даже слегка расслабился и облегченно выдохнул.

И вновь преждевременно.

Через мгновение робот перестал трястись, физиономия прояснилась, и он со злорадной усмешкой снова двинулся на человека. Однако повреждение, нанесенное ему Дэвисом, все же сказалось. Гигант не успел преодолеть и пяти шагов, как покачнулся и рухнул к ногам насмерть перепуганного Чарли.

Лишенный возможности передвигаться, он и теперь не собирался отказываться от воплощения в жизнь своей идеи. Уцелевшей конечностью робот замахнулся, намереваясь прихлопнуть человека словно муху. Однако Чарли уже справился с замешательством и в последний момент резво отпрыгнул в сторону. Железная лапа гиганта грохнулась рядом с ним, подняв в воздух новую кучу песка.

Испытывать себя в роли насекомого Чарли больше не захотел и отбежал подальше от опасного места.

Бойцам удалось расправиться и со вторым гигантским роботом. Изрешеченный реактивными снарядами он также повалился на песке. Однако роботы-воины меньшего размера продолжали наступать. Их количество неумолимо увеличивалось. Друзьям вместе с военными пришлось отступить. Всем, кроме одного.

Джордж с любопытством разглядывал поверженного гиганта. Из-за оглушительной трескотни автоматических винтовок он не услышал приказа к отступлению. До его сознания не сразу, а с некоторым опозданием, все-таки дошла наступившая тишина за его спиной. То, что он увидел, обернувшись, оказалось для него сюрпризом. Очень неприятным сюрпризом! Он стоял совершенно один среди песчаных барханов. Охваченный ужасом, он бросился вдогонку за друзьями, но страх так затуманил его разум, что Джордж помчался вокруг бархана не по правой стороне, в которую ушли его друзья, о чем явственно свидетельствовали оставленные на песке следы, а по левой. Дорогу преграждал торчавший из земли словно стела камень. Парень с разгона обогнул его и, споткнувшись о чью-то выставленную ногу, кубарем покатился по песку. Мигом вскочил на ноги, обернулся и оторопел.

Возле каменной стелы злорадно усмехался Тифлон. Кто бы мог подумать, что эти машины для убийств способны шутить подобно людям. Хотя на этом моменте юмористический запас инопланетянина был исчерпан. Не отрывая от человека жесткого безжалостного взгляда, Тифлон направил на него бластер.

Настроение весельчака Джорджа опустилось до нулевой отметки. Лицо исказилось от дикого ужаса. Джордж вдруг отчетливо осознал, что сейчас ему возможно придется умереть. И это в таком-то возрасте! От этой мысли в кровь выбросило такое количество адреналина, что все его мыслительные и двигательные рефлексы развили небывалую доселе скорость. В два проворных прыжка парень преодолел разделявшее их с роботом расстояние и обеими руками вцепился в бластер. Однако вырвать оружие из металлических конечностей робота оказалось делом не из легких. Тифлон вовсе не собирался его отдавать. Он упорно тянул бластер к себе, а Джордж с таким же упорством к себе. Перевеса в этом единоборстве не было ни на чьей стороне. Человек и робот перестали заниматься бесполезным перетягиванием и уставились друг на друга. Тифлону было явно не до шуток, Джорджу тоже. Оба обдумывали дальнейшие действия.

Электронный мозг соображал куда быстрее человеческого. Не найдя ничего лучше, Тифлон с размаху отвесил парню хлесткую пощечину. Джордж в ответ двинул ему кулаком по металлической физиономии. Лучше бы он этого не делал. Парень скривился от боли и затряс ушибленной рукой. Робот издевательски улыбнулся и боднул человека головой в лицо. На мгновение Джордж увидел вокруг себя порхающих пестрых бабочек.

– Вот значит как! – разозлился он. – Бои без правил?! Ну ладно, сам напросился!

Он замахнулся и со всей дури пнул Тифлона между ног. Результат столь мудрого решения превзошел все его ожидания. Внутри робота гулко ухнуло, словно удар Джорджа пришелся по пустой бочке. Робот внезапно отпустил бластер и со стоном схватился за ушибленное место. Джордж, сам того не подозревая, ударил по той самой точке, где у робота, сделанного по подобию человека мужского пола, находился центр болевых ощущений. Парень, не мешкая, подхватил бластер, направил на робота и нажал на спусковой крючок. Раздался резкий жужжащий звук, из ствола вылетела молния и ударила в грудь Тифлона. Он упал. Из маленькой дырочки, что проделал лазерный сгусток, посыпались яркие искры.

– Получил, гад?! – торжествующе произнес парень. – Драться со мной вздумал?! Да таких, как ты, пятеро нужно, чтобы со мной справиться! – И добавил, размышляя вслух: – Никогда бы не подумал, что у этих железяк тоже имеются органы чувств. Может, у них есть еще и…

Домыслить свое предположение Джордж не успел. Из-за песчаного холма показались два робота. Доказывать на практике превосходство человека разумного над искусственным разумом Джордж почему-то не захотел, а резво развернулся и хотел было броситься наутек. Не тут-то было.

Воплотить в жизнь столь нехитрый план ему помешал поверженный Тифлон. Он схватил парня за ногу и резко дернул на себя. Джордж, выронив бластер, снова шмякнулся на песок. Увидев, противнику некуда деваться, Тифлоны расслабились, опустили оружие и неспешно направились к нему. Возникшая перспектива захватить в плен землянина очевидно понравилась им куда больше его уничтожения. Но самому Джорджу такой план совершенно не понравился. Пытаясь освободиться, он остервенело замолотил свободной ногой по голове лежавшего Тифлона.

Роботы приближались. Джордж удвоил старания. У поврежденного Тифлона от сотрясающих его толчков внутри что-то замкнуло. Из отверстия, что проделал ему Джордж выстрелом бластера, снова посыпались искры. Хватка ослабла. Робот безжизненно опустил голову на песок. Джордж мгновенно вскочил на ноги, поднял выроненный бластер и наставил его на противника. Роботы, не ожидавшие такой резвости от землянина, остановились в паре шагов от парня и напряженно замерли.

И вдруг весело рассмеялись.

Джордж кинул взгляд на бластер и понял причину их внезапного веселья. В спешке он направил на роботов оружие не тем концом. Понимание того, что он, человек разумный, в глазах электронных существ выглядит идиотом вызвало у Джорджа смущенную улыбку. Ненадолго. Перехватив ствол бластера обеими руками, он замахнулся словно бейсбольной битой и огрел одного из роботов по голове. Раздался гулкий как у пустого ведра звук. Удара Тифлон не выдержал и плашмя повалился на песок. Второй робот такой же участи дожидаться не стал. Подставил руку под летевший в его сторону бластер, а другой – двинул нахального землянина по голове. Металлический кулак оказался пустотелым, о чем возвестил гулкий звук, исходящий не из мозгового центра человека, но тем не менее вокруг Джорджа вновь запорхали пестрые бабочки.

Когда они растаяли в воздухе, а окружающая действительность постепенно приобрела привычные формы, Джордж увидел перед собой ухмыляющуюся физиономию робота. Несмотря на легкий туман в голове, парень вдруг понял, что роботы только издалека казались совершенно одинаковыми, а в действительности даже черты лица у них были абсолютно разные. Не говоря уж о характере. Физиономия этого робота показалась Джорджу особенно неприятной. Пришлось повторил уже проверенный на практике прием. Джордж замахнулся и пнул Тифлона между ног. Снова раздался гулкий звук. Робот выпустил из рук бластер и со стоном схватился за ушибленное место. Джордж в одно мгновение развернул бластер и нажал на курок. Пронзенный огненной молнией, робот повалился на песок.

 

– Ну и денек выдался! Прям дежа-вю.

Джордж с облегчением выдохнул и проверил макушку головы на предмет наличия шишки. Она там была. С гордостью осматривая поверженных Тифлонов, он сожалел лишь об одном – друзья не видели его героического сражения с превосходящими силами противника.

Находиться в состоянии эйфории долго не пришлось. К нему с двух сторон приближались роботы. Стрелять они не торопились. Землянину, зажатому меж двух барханов, деваться было некуда. Но они недооценили способностей человека разумного, доведенного к тому же до наивысшей стадии страха. У Тифлонов глаза на лоб полезли, когда Джордж, разбрасывая песок всеми четырьмя конечностями, ящерицей взметнулся на вершину сыпучего бархана и перевалил на другую сторону. Но и там ситуация в плане безопасности оказалась не лучше. С соседнего бархана четыре робота, лежа ничком на песке, стреляли по землянам. В азарте боя они не заметили одного представителя земной расы у себя за спиной. Траектория выстрелов указывала Джорджу место поиска друзей. Осталась одна мелочь – устранить препятствие. Стрелять в спину ничего не подозревающего противника это не то же самое, что ввязываться в контактный бой. Джордж все еще держал в руках бластер. Словно в тире он перещелкал роботов и стремглав помчался в уже известном ему направлении. С круглыми от страха глазами он обогнул песчаный холм и нос к носу столкнулся с друзьями.

– Где ты пропадал, милый? – елейно-ехидным голосом поинтересовалась Мона. – Я уж грешным делом подумала, что нам придется искать тебя в районе Персидского залива. Или ты там уже был?

Митч подлил масла в огонь.

– Судя по скорости, он успел сгонять туда и обратно. Джордж, а зачем ты вернулся?

Практичный Ричард заметил то, что упустили из виду любящие позубоскалить друзья.

– Откуда у тебя бластер?

– Бластер?

С трудом переводя дыхание, Джордж с непониманием проследил за взглядом друга. И увидел зажатый в руках предмет, про который уже успел позабыть – оружие инопланетян. Ричард поторопил его с ответом.

– Нашел?

– Откопал в песке, – насмешливо подсказал Митч.

– Нашел?! – возмутился Джордж. Недавний страх вылетел у него из головы. – Да чтоб вы знали, мне пришлось изрядно повоевать с врагом. Из этого бластера я семерых, нет, десяток Тифлонов уложил.

– Почему не два десятка? – под общий хохот поинтересовался Митч. – Не скромничай, никто не проверит.

– Никто и не поверит, – добавила Мона. – Хватит врать. Скажи по-честному, нашел, и отдай его Скотту. Он лучше тебя справится с этой штукой.

– Ага, отдай от греха подальше, – продолжал язвить Митч, – а то случайно прострелишь себе ногу. Таскай тебя потом по пескам как чемодан без ручки. И тяжело, и выбросить жалко. Друг как никак.

Убеждать друзей было бесполезно. Сопровождаемый насмешками Джордж молча поплелся к сержанту и протянул ему бластер. Скотт внимательно осмотрел оружие и тут же проверил его в деле, выстрелив в приближавшегося Тифлона. Сраженный выстрелом робот упал, словно подкошенный.

– Не хотел говорить это вслух, но это оружие явно лучше М16. – Скотт подбросил бластер в руках. – И легче.

– Да, технологии Готов по многим параметрам превосходят наши, – задумчиво произнес Ричард.

Джордж уселся на камень и принялся расшнуровывать кроссовку.

– Вы сильно удивитесь, но эти роботы чувствуют боль так же, как мы. Во всяком случае, между ног.

– И когда ты успел это узнать? – спросил Митч с насмешкой, глядя, как Джордж струйкой высыпает песок из кроссовки.

– Пришлось подраться с ними. Вот даже шишку набили, сволочи. – Он наклонил голову, демонстрируя всем свое боевое ранение. – Вы думаете, откуда у меня бластер?

– Нашел, – уверенно повторила Мона.

– Драка с инопланетянами? – Митч посмотрел на Джорджа как врач на пациента и с сомнением покачал головой. – Ты уверен, что в последние полчаса не падал? Может, ты головой о камень ударился, вот тебе и померещилось.

– Дорогой, у тебя случайно не сотрясение мозга? – с мнимым участием спросила Мона. – Ну-ка, посмотри на меня! Я сейчас одна перед тобой или нас несколько?

– Да ну вас! – Джордж решил не продолжать бесперспективный разговор и принялся расшнуровывать вторую кроссовку.

Ричард как всегда не участвовал в прениях друзей, хоть и прислушивался к ним краем уха. Он ни на секунду не оставлял свои исследования, наблюдая за роботами. И заметил, как у одного Тифлона на бластере сначала замигал и затем погас зеленый светодиод, а вместо него загорелся красный. Бластер перестал стрелять. Тифлон открыл крышечку на боку корпуса и вынул оттуда плоский, как в обычном мобильном телефоне, аккумулятор. Из множества коробочек, обрамлявших его пояс, он достал точно такой же аккумулятор и вставил его на место прежнего. На бластере снова загорелся зеленый светодиод, и робот продолжил стрельбу.

«Запасной», – догадался Ричард.

Кэти, видя очевидное превосходство роботов, решила, что ее участие в этом сражении не будет лишним. У одного из солдат она взяла базуку и вскинула на плечо. Такой сюжет не мог пройти мимо внимания Митча. Журналист не терял времени даром и снимал все события на видеокамеру.

– О! Амазонка нового времени! – Журналист отложил камеру и схватился за фотоаппарат. – Так, Кэтти, замри. Думаю, Скотт оценит еще одну фотографию на вашем камине.

Девушка с базукой на плече повернулась в его сторону и, делая вид, что прицеливается в роботов, застыла в эффектной позе. Митч сделал несколько снимков и взглянул на дисплей. Запыленное лицо лучшего корреспондента Америки излучало довольство собой и проделанной работой.

– Отличные кадры! Не буду тебе мешать, продолжай.

И тут Кэти, не меняя своего положения, неожиданно выстрелила из базуки.

Снаряд просвистел всего в паре метров от перепуганного журналиста и с грохотом взорвался за его спиной. Митч ошалело обернулся и увидел разлетевшиеся куски металла и пластика. До корреспондента вдруг дошло, что Кэти не позировала, а действительно целилась в незаметно подобравшемуся к нему со спины робота.

«Амазонка нового времени» от души насладилась произведенным на журналиста эффектом и снисходительно усмехнулась:

– Ты мне и не мешал.

                  *****

Несмотря на ожесточенное сопротивление землян, преимущество по-прежнему оставалось на стороне роботов. Шаг за шагом люди отступали, сдавая свои позиции. Боеприпасы заканчивались, лейтенант Фаррел дал приказ к всеобщему отходу. Шум боя стих, и люди, выстроившись цепочкой – иначе между барханами было не пройти – поплелись на базу. Роботов такой исход сражения явно не устраивал, задача по полному уничтожению противника не была выполнена до конца. Последовал приказ командиров, и Тифлоны, не нарушая боевого порядка, осторожно пошли по следам, оставленным людьми на песке.

Боевой плацдарм США находился в семи километрах от пещер, где в ожидании своего часа было спрятано металлическое воинство Готов. База одиноко возвышалась над барханами иракской пустыни и по всему периметру была окружена каменным забором. Внутреннюю небольшую по площади территорию занимало с полдюжины одноэтажных кирпичных строений: здание штаба, казарма, столовая, душевые, баскетбольная площадка, в общем, все необходимое для проживания взвода солдат. Здесь же находилась вертолетная площадка с ангаром. У центрального входа в военную часть, по обеим сторонам металлических ворот, стояли два танка. Возле одного из них копошились танкисты. Каменный забор был построен в два яруса, для стрельбы из-за укрытия. Офицер отдал приказ солдатам рассредоточиться на нижнем ярусе забора, у самых ворот. С этой стороны ожидалось появление роботов. Кэтти, в недавнем своем прошлом – всего год назад – проходившая службу на этой базе и хорошо знакомая с ее устройством, увела Мону с собой в более безопасное место.