Школа магических зверей. Копай глубже!

Text
From the series: МИФ Детство
6
Reviews
Read preview
Mark as finished
How to read the book after purchase
Школа магических зверей. Копай глубже!
Font:Smaller АаLarger Aa

Маргит Ауэр

Школа магических зверей. Копай глубже!

Для среднего школьного возраста



Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.



© 2013 by CARLSEN Verlag GmbH, Hamburg, Germany



First published in Germany under the title DIE SCHULE DER MAGISCHEN TIERE: VOLLER LÖCHER! All rights reserved



© Издание на русском языке, перевод. ООО «Манн, Иванов и Фербер», 2022



* * *

Знакомьтесь!

Школа Винтерштайн

Обыкновенная школа с директором, завхозом и большим садом. Обыкновенная? Почти, если бы не одна тайна…



Мисс Корнфилд

Преподаёт в школе Винтерштайн. Иногда кажется слишком строгой, но зато прекрасно понимает своих учеников и всегда знает, когда им нужна помощь.



Мистер Моррисон

Мортимер Моррисон – владелец магического зверинца, в котором обитают волшебные животные – говорящие! Все эти звери надеются найти хозяина, того, кто станет им лучшим другом.



Автобус мистера Моррисона

В этом автобусе мистер Моррисон колесит по всему свету, разыскивая волшебных зверей.



Ашанти – чёрная мамба

Живёт в магическом зверинце. Как и все остальные его обитатели, мечтает найти настоящего друга.



А вот и наши везунчики! Они уже стали лучшими друзьями на всю жизнь!

Ида и лис Раббат

Сложно решить, кто из них хитрее. Ида сказала бы, что она, потому что считает себя во всём лучше всех.



Бенни и черепаха Генриетта

Любознательная Генриетта обожает ночные прогулки. А Бенни? Ну, у него нет выбора.



Йо и пингвин Юрий

Все девочки вздыхают по Йо.



По утрам, когда Йо отправляется в душ, кажется, что он оттуда никогда не выйдет. Мало кто любит плескаться так, как он. Разве что Юрий – его просто не вытащить из школьного пруда.



Так много зверей, так много ребят… Кто же будет следующим, кто получит волшебного питомца?

Капризная Хелена?



Застенчивая Анна-Лена?



Добродушный Шоки?



Электронное письмо отправлено из города Дакар в Сенегале (Западная Африка).



От: mortimer.morrison@fly.com



Кому: teacher-mary@mail.com



Привет, Мэри!



Пишу тебе из интернет-кафе в Дакаре. Тут такой шум! Все празднуют победу в каком-то футбольном матче. А дети включили музыку на полную громкость, у меня уже уши болят!



Как только пополню запасы и починю москитную сетку, сразу же уеду из этого города. Собираюсь в национальный парк «Ниоколо-Коба». Уже не терпится узнать, что меня там ждёт. Надеюсь, автобус не развалится, если я возьму с собой слона.



Всего доброго,



Мортимер



P. S. Напомни своим ученикам, что они дали клятву! Это очень важно!



Какие ужасные дороги в Западной Африке – сплошные ямы! Старенький пёстрый автобус, кативший в национальный парк, в очередной раз подпрыгнул на ухабе, подняв облако пыли. Мортимер Моррисон за рулём негромко выругался. Хотелось верить, что утомительная поездка будет ненапрасной. Всё-таки в парке немало самых разных зверей: тут и бегемоты, и шимпанзе, и много кто ещё.



Мортимер посмотрел в зеркало заднего вида, скользнул взглядом по пустому салону автобуса. Ничего, скоро он будет не один.



Рядом с ним на пассажирском сиденье лежал раскрытый справочник. В нём он прочитал, что вход в национальный парк «только в сопровождении гида».



– Чушь! – фыркнул Мортимер Моррисон. – Чтоб какой-то там гид помешал мне найти моих зверей? Ну уж нет!



Он знал: магические звери ни за что не выйдут к тебе, если ты не один.



Около полуночи Мортимер Моррисон вывел свой автобус из бамбуковых зарослей, где остановился передохн

у

ть, и снова отправился в путь. Он не боялся ни сторожей, ни темноты. Наоборот, ночью голоса животных ещё сильнее манили в лесную чащу.



Он встретил газелей, спешивших на водопой, увидел дремлющих на ветках павианов. Приметил даже леопарда – тот затаился в зарослях и высматривал, не покажется ли антилопа.



Ночью саванна оживала: под баобабами паслись буйволы, слышался лай гиен, разевали пасти гиппопотамы.



«И всё же не везёт», – думал Мортимер Моррисон, устало шаркая сапогами по тропинке. Ни ожереловый попугай, ни королевская вдовушка, ни слоновый прыгунчик – никто не откликнулся на его зов. Даже скарабей не обратил на него внимания: священный жук преспокойно катил по дороге навозный шарик, в разы больше себя самого.



Мортимер совсем выбился из сил и вернулся к автобусу, решив, что лучше поспать и продолжить поиски утром.



Однако у автобуса его кое-кто ждал. Между колёсами лежал бурый зверь с мускулистыми ножками, длинной взъерошенной щетиной по бокам морды и белыми кисточками на ушах.



– Кистеухая свинья! – изумлённо воскликнул Мортимер.



Зверь пошевелил мягким пятачком:



– Вы мистер Моррисон? Меня зовут Пеперони. Можно я поеду с вами?



– Конечно! – улыбнулся тот. – Я очень рад. Отправляемся завтра утром.



Когда чуть погодя Мортимер Моррисон устроился на ночлег и разглядывал сквозь москитную сетку звёздное небо, рядом с ним храпела маленькая свинка. Оба они давно не были так счастливы.



Глава 1. Тайна

В понедельник Ида и Раббат возвращались домой из школы и вдруг услышали звуки скрипки – нежная мелодия плыла им навстречу. Ида прибавила шагу.



– Мириам? – тихонько позвала она, затем ещё раз – чуть громче.



Она знала эту музыку. «Осень» из «Времён года» Вивальди – любимое произведение Мириам. Ида рванула вперёд. Раббат в недоумении припустил следом и едва не врезался в хозяйку, когда та вдруг застыла на месте как вкопанная.



В самом деле, Мириам, лучшая подруга Иды, стояла под раскидистым каштаном посреди площади Йоханнисплац. Несколько недель от неё не было никаких вестей. И вот она здесь – как ни в чём не бывало стоит в полосатых колготках и играет на своей скрипке из трёх пород дерева, а перед ней на земле раскрытый футляр.



Мириам упоённо водила смычком по струнам.



– Хорошо играет! – с восхищением пробормотал лис.



Как и все волшебные животные, Раббат был говорящим. Но слышать его мог только «хозяин» – тот, кому его доверили. Так что услышала л

и

са только Ида и улыбнулась: она всегда гордилась подругой.



– Ида-а-а! – радостно закричала Мириам.



Мелодия оборвалась. Мириам подбежала к Иде и до боли стиснула её в объятиях.



– Как же я по тебе скучала! – прошептала она.



– А я ещё больше, – ответила Ида.



Она уловила знакомый запах – Мириам нравился шампунь с ароматом яблоневого цвета. Обнимать её было тепло и приятно.



И всё же многое изменилось. Ида переехала в другой город, ходит в новую школу. Но самое главное – теперь у неё есть большая тайна…



Ида осторожно высвободилась. Раббат ткнулся носом в её коленку, с любопытством поглядывая на Мириам. Ида много о ней рассказывала, и лису не терпелось самому понять, какая она, лучшая подруга его хозяйки.



– Мириам, что ты здесь делаешь?! – потрясённо воскликнула Ида.



Та засияла:



– Сюрприз! У меня целых две недели каникул!



– Как? Сейчас? – не поверила Ида.



Мириам кивнула, улыбаясь от уха до уха.



– Ага! Ты же наверняка слышала про ураган у нас в городе. Так вот, ни за что не угадаешь… С нашей школы сорвало крышу! Буквально! Унесло ветром! – Мириам хихикнула. – Учителя чуть в обморок не упали. Так что сейчас у нас внеплановые каникулы, пока всё не отремонтируют. И я упросила родителей, чтобы они разрешили мне поехать к тебе. Ну, что скажешь?



Мириам выжидающе посмотрела на подругу.



– Круто! – выдохнула Ида.



Действительно, вот так сюрприз! Она была ужасно рада видеть Мириам. А ещё Иде очень хотелось рассказать ей обо всём, что произошло с начала учебного года. Пожаловаться, как ей было одиноко в новой школе, пока однажды к ним на урок не пришёл мистер Моррисон, хозяин магического зверинца. Он дал Иде волшебного питомца – лиса Раббата, и вскоре Ида убедилась, что более преданного друга просто невозможно представить.



Но Ида помнила, что она дала клятву. Мистер Моррисон и мисс Корнфилд (их классный руководитель) считали, что очень важно хранить всё в секрете. Слова клятвы ясно зазвучали у Иды в голове:

 





Не расскажем о зверинце никому и никогда.

Ведь магические звери – наша тайна навсегда.



Никому и никогда. Но ведь Мириам – её лучшая подруга, а у лучших подруг нет секретов, правда?



– Ты что, не рада? – огорчилась Мириам.



Ида встревоженно покосилась на Раббата. Ей показалось, что лис читает её мысли.



– Спокойно, Рыжик! – прошептал он. – Всё будет в порядке.



Ида вздохнула и взяла Мириам за руку.



– Ну конечно же, я рада, ещё как! Просто немного обалдела от неожиданности. Ладно, пойдём ко мне.



Мириам убрала скрипку в футляр и защёлкнула замки.



– Жаль только, что никто не бросил денег, – сказала она. – Я бы угостила тебя мороженым.



Но Ида даже не кивнула, она думала о своём. Ясно, что Мириам не замечает Раббата. Как и говорил мистер Моррисон, волшебных зверей видят только те, кто про них знает. Остальные же максимум разглядят промелькнувшую тень. Ну и ещё волшебные животные умеют окаменевать: замирают и становятся похожи на плюшевые игрушки.



Мириам с тревогой покосилась на Иду:



– Всё в порядке? Ты какая-то странная. Почему ты ничего не говоришь?



– Э-э-э… – Ида растерянно пригладила свои рыжие волосы. – Пойдём ко мне, я должна тебе кое-что рассказать. У меня есть один секрет.



– Обожаю секреты! – обрадовалась Мириам. – Бежим скорее!



Она закинула на плечи рюкзак и подхватила дорожную сумку, оставленную под каштаном.



– Твоя подруга очень милая, – сказал Раббат Иде.



Девочка погладила лиса по голове и поспешила к Мириам, чтобы помочь ей донести скрипку.



Парикмахерская «Эльфрида», принадлежавшая родителям Иды, была тут же, на площади. А жила семья на втором этаже, прямо над салоном. Войдя в дом через заднюю дверь, девочки поднялись по лестнице. Раббат неслышно прошмыгнул за ними.



– Какая классная у тебя комната! – восхитилась Мириам. – Может, немного пустовато, но мы это исправим.



Тут она заметила постер к фильму «Ночь вампиров» на двери Идиной комнаты.



– О, ты и здесь его повесила? Тебе всё ещё нравится этот красавчик? – девочка показала на бледного актёра, игравшего главную �

You have finished the free preview. Would you like to read more?