Словарь для запоминания английского. Лучше иметь способность – ability, чем слабость – debility

Text
25
Reviews
Read preview
Mark as finished
How to read the book after purchase
Словарь для запоминания английского. Лучше иметь способность – ability, чем слабость – debility
Словарь для запоминания английского. Лучше иметь способность – ability, чем слабость – debility
E-book
$ 3,08
Details
Font:Smaller АаLarger Aa

blind [blaɪnd]

 
Слепой, глухой, ослепший, слепой, жалюзи, штора, бленда, слепить, ослеплять
Слепая ставка в покере – просто блаинд (это) blind
 
 
Он слепой – blind
Зато добрый – kind
 

blink [blɪŋk]

 
Мигать, моргать, мерцать, закрывать глаза, мерцание, миг, вспышка, отблеск льда
Свет мигает блинк да блинк (это) blink
Огни мерцают блинк да блинк (это) blink
 

blizzard [ˈblɪzəd]

 
Метель, пурга, снежная буря, буран
Пусть метель нас сблизит (это) blizzard
 

blob [blɔb]

 
Капля, маленький шарик, нуль, делать кляксы, болтать
Капля крови появилась, когда ударили об/лоб (это) blob
 
 
Он неряха – slob
Делает кляксы – blob
 

bloom [bluːm]

 
Цветение, расцвет, налет, цвет, выцвет, пушок, цвести, расцветать, расцвести
Когда всё цветёт, я люблю/м (это) bloom
Когда всё в цвету, я люблю/м (это) bloom
И цветок я люблю/м (это) bloom
Ты уже в расцвете, но где был/ум? (это) bloom
 
 
Всё в цвету – bloom
Или это мираж – loom
Настоящий бум – boom
 

blossom [ˈblɔsəm]

 
Цвет, цветок, цветение, расцвет, цвести, расцвести, расцветать
Пусть цветы цветут, мы тебе бросим «блосим» (это) blossom
Цветения не будет, если сад «заблосим» (это) blossom
 

blow [blɑʋ]

 
Удар, дутье, дуновение, продувка, дуть, взрывать, дунуть, выдувать, раздувать
Дуют ветры – снега нагребло/в (это) blow
Дуть начнёт – начнём облов (это) blow
В одно дуновение снега нагребло/в (это) blow
 
 
После удара – blow
Началась утечка – flow
Правда, медленно – slow
 

bluff [blʌf]

 
Блеф, утес, обман, обрыв, обманывать, запугивать, крутой, резковатый
Придумал ты, что не будет облав (это) bluff
Это блеф, что не боишься облав (это) bluff
 

blunder [ˈblʌndə]

 
Грубая ошибка, промах, просчет, напутать, грубо ошибаться
Из-за грубой ошибки вырезали гланды (это) blunder
Из-за промаха вырезали гланды (это) blunder
Врач грубо ошибся, вырезав гланды (это) blunder
 
 
Я был внизу – under
Это мой промах – blunder
Но грянул гром – thunder
Нас разлучил – sunder
 

blush [blʌʃ]

 
Румянец, розоватый оттенок, краснеть, заливаться румянцем
flush [flʌʃ] – румянец, раскраснеться; поток, прилив
lush [lʌʃ] – пышный; роскошный; пьяница, смывать
Раскраснелся, значит, блажь (это) blush
Стал стыдливый – это блажь (это) blush
У тебя румянец или бланш? (это) blush
brush [brʌʃ] – кисть, щетка, хвост, столкновение, стычка, чистить щеткой, причесывать, вычистить
Щётку утащил бараш – (это) brush
 
 
Человек пьяный – lush
За чистотой в погоне – rush
Работал щёткой – brush
И раскраснелся – blush
 

board [bɔ: d]

 
Совет, борт, доска, правление, питание, садиться, столоваться, лавировать
aboard [əˈbɔːd] – на борту, на борт
Настелили полы и нет забот (это) board
Доски пилим без забот (это) board
В правлении место получил без забот (это) board
На борт судна попал без забот (это) board
hoard [hɔːd] – копить, хранить, запасать, накоплять, запас, скрытые запасы
Клад нашёл и есть доход (это) hoard
Копить буду, когда будет доход (это) hoard
ward [wɔ: d] – палата, опека, камера, подопечный, опекаемый, охранять
От опеки сделал отвод (это) ward
sward [swɔ: d] – газон, дерн, покров, покрывать дерном, засаживать газон
На газоне я сделал свод (это) sward
 
 
Чтоб украсить газон – sward
Я запасаю – hoard
Доску – board
И кладу на борт – aboard
Под опеку – ward
 

boast [bəust]

 
Похвастать, хвастать, хвастаться, хвастовство, предмет гордости
Кичился, похвалялся мой босс/т (это) boast
coast [kəust] – побережье, берег, береговой, плавать вдоль побережья
toast [təust] – тост, гренки, гренок, жареный хлеб, поджаривать, подрумянивать на огне
roast [rəust] – жареный, жаркое, обжиг, жареное мясо, жарить, жариться, пожарить
 
 
Ты хвастался – boast
Домом на побережье – coast
Потом произнёс тост – toast
И подал жаркое – roast
 

boat [bəut]

 
Лодка, судно, шлюпка, корабль, кататься на лодке, перевозить в лодке
float [fləʊt] – плавающий, плавать, всплывать, поплавок, плот, терка, буй
goat [ɡəʊt] – коза, козел, осел, козел отпущения, дурень, остолоп, мелкий скот
throat [θrəʊt] – горло, глотка, гортань, горловина, зев, напевать хриплым голосом, бормотать
bloat [bləʊt] – раздуваться, коптить, пухнуть, утопленник, пьяница
groat [ɡrəʊt] – раздуваться, коптить, пухнуть, утопленник, пьяница
coat [kəut] – пальто, слой, шерсть, пиджак, оболочка, шубка, покрывать, облицовывать, обмазывать
Чтоб кататься на лодке, ты надень бот (это) boat
Лодка – ботинок или, коротко – бот (это) boat
 
 
Один козёл – goat
За один грош – groat
Купил овёс – oat
Наелся по горло – throat
 
 
Стал пухнуть – bloat
Надел пиджак – coat Сверху шинель – overcoat
Сел в лодку – boat
И решил плыть – float
 

Омофоны:

 
coat / cote = [kout]
cote – загон для скота, овчарня, хлев, загонять в загон
 

boil [bɔil]

 
Кипение, фурункул, нарыв, точка кипения, кипятить, варить, вариться
Воду кипятил нам бойлер (это) boil
Воду кипятил и деток пóил (это) boil
Сварю компот и дам обоим (это) boil
Точка кипения досталась нам обоим (это) boil
 
 
Взял ты масло – oil
И чтоб не испортить – spoil
Не стал взбалтывать – roil
Довёл до кипения – boil
На нём стал мясо жарить – broil
Скрутил его кольцом – coil
Завернул в фольгу – foil
Остатки вылил на землю – soil
Тяжёлый труд – toil
 

bold [bəuld]

 
Смелый, дерзкий, храбрый, наглый, рельефный, самоуверенный, крутой, отчетливый
embolden [ımʹbəʋld (ə) n] – ободрять, поощрять, придавать смелости
Смелый играет в футбол/д (это) bold
Только наглый играет в футбол/д (это) bold
 
 
Если ты стар – old
Значит ты смел – bold
И много золота – gold
Сумел удержать – hold
Я тебя ободряю – embolden
Что во времена былые (старые) – olden
Был у тебя характер золотой – golden
 

bomb [bɔm]

 
Бомба, мина, баллон, ручная граната, бомбить, сбрасывать бомбы
Сбрасывают бомбы – пыль столбом (это) bomb
Бомбят и пыль столбом (это) bomb
Бомбы – пыль столбом (это) bomb
womb [wu: m] – матка, чрево, лон, мрак, тьма
tomb [tu: m] – гробница, могила, склеп, надгробие, смерть, хоронить
aplomb [əʹplɒm] – апломб, отвесное положение
comb [kəʊm] – гробница, могила, склеп, надгробие, смерть, хоронить
Чесал расчёской, словно «гребешкоум» – (это) comb [kəum]
 

bonny [ˈbɔnɪ]

 
Красивый, миловидный, цветущий, здоровый, хороший
И девушка красива, и пони (это) bonny
Здорова и девушка, и пони (это) bonny
Красивая девушка Бони (это) bonny
 

book [buk]

 
Книга, книжка, журнал, том, заказывать, книжный
Чтоб книгу сделать, взял бамбук (это) book
 
 
Я смотрю – look
А на книге – book
Сидит грач – rook
Нашёл себе приют – nook
 

boon [buːn]

 
Благо, дар, кострика, благодеяние, доброжелательный, приятный
Благо обещали вы со всех трибун (это) boon
Доброжелательным ты был со всех трибун (это) boon
 
 
Вскоре – soon
Гагара – loon
Принесёт вам благо – boon
 

boost [buːst]

 
Форсировать, повышать, ускорение, наддув, поддержка
Нужен стимул, чтоб не был карман пуст (это) boost
Меня простимулируй, а то карман пуст (это) boost
Подними мне настроение, а то карман пуст (это) boost
В курятнике – roost
Петух кур стимулирует – boost
 

booze [buːz]

 
Выпивка, пьянка, запой, попойка, загул, пьянствовать, квасить, нажраться
Вместо выпивки скушайте арбуз (это) booze
Чтоб не выпивать, скушайте арбуз (это) booze
После попойки съешь арбуз (это) booze
 
 
После выпивки – booze
Нужно вздремнуть – snooze
 

border [ˈbɔːdə]

 
Граница, бордюр, край, кайма, ободок, фриз, граничить, окаймлять, обшивать, походить
order [ˈɔːdə] – заказ, порядок, приказ, распоряжение, ордер, заказывать, приказывать, упорядочивать
recorder [rıʹkɔ: də] – регистратор, магнитофон, регистрирующий прибор, протоколист, самописец
Там граница, но нет свободы (это) border
 
 
По приказу – order
На бордюр – border
Положили магнитофон – recorder
 

Омофоны:

 
 
border / boarder = [ˈbɔːdə]
boarder – пансионер, нахлебник, квартирант, жилец
 

bore [bɔ: ]

 
Скука, скважина, диаметр отверстия, надоедать, бурить, сверлить, наскучивать
Сверлить взглядом тебе не слабо (это) bore
Отверстие, дыра в руке и мне бо-бо (это) bore
Скука – и всё мне слабо (это) bore
pore [pɔː] – пора, скважина, размышлять, сосредоточенно изучать
more [mɔː] – более, больше, еще, гораздо, больший, дополнительный, большее количество
 
 
Буду сверлить – bore
Ещё больше – more
И отверстие разглядывать – pore
 

Омофоны:

 
bore / boar = [bɔ: ]
boar – кабан, хряк, боров
pore / pour = [pɔː]
pour – полить, лить, литься, наливать, вливаться, ливень, литник
 

born [bɔːn]

 
Родившийся, рожденный, прирожденный, ограниченный, с узким кругозором
 

Омофоны:

 
born / borne = [bɔːn]
borne – с узким кругозором, ограниченный
 

borrow [ˈbɒrəʊ]

 
Заимствовать, занимать, брать на время, залог, отрицательный перенос
Взял на время у соседа борова (это) borrow
Занял у соседа борова (это) borrow
Поручитель – боров (это) borrow
В залог отдал борова (это) borrow
 
 
Не печалься – sorrow
Так как завтра – tomorrow
Прямо утром – morrow
Возьмёшь взаймы – borrow
 

bosom [ˈbuzəm]

 
Лоно, грудь, недра, пазуха, сердце, душа, хранить в тайне, прятать за пазуху
Храню в тайне свою обузу (это) bosom
За пазухой камень – это обуза/м (это) bosom
К груди прижал и даже к пузу (это) bosom
На душе камень лежит обузой (это) bosom
 

both [bəuθ]

 
Оба, оба, обе; и тот, и другой; также, одинаково, тоже
Оба считают, что каждый босс (это) both
Как и тот, так и другой считает, что он босс (это) both
broth [brɔθ] – бульон, суп, мясной бульон, похлебка, мясной отвар
В бульон соль брось – (это) broth
froth [frɒθ] – пена, пустословие, накипь, вздорные мысли, пенить, пениться, вспениться
troth [trəʊθ] – обещание, давать обещание жениться, верность, преданность, честность, истина, правда
 
 
Мы оба – both
Варили бульон – broth
Снимали пену – froth
И это истина – troth
 

bother [ˈbɔðə]

 
Беспокоить, беспокоиться, надоедать, беспокойство, хлопоты
pother [ʹpɒðə] – удушливый дым; облако пыли; шум; волнение, суматоха; возня; волновать, беспокоить; волноваться, беспокоиться, суетиться
Не беспокойтесь – я поеду на обозе (это) bother
Меня не беспокойте – езжайте на обозе (это) bother
К чему хлопоты – я поеду на обозе (это) bother
 
 
Дым удушливый  pother
Но вы не беспокойтесь bother
 

bottom [ˈbɔtəm]

 
Нижний, последний, дно, нижняя часть, под, основывать
«На дне» читаю по субботам (это) bottom
Днище чистим по субботам (это) bottom
Наконец пришла суббота/м (это) bottom
Крайнюю цену называют по субботам (это) bottom
 

bounce [bauns]

 
Отскок, прыжок, скачок, отскакивать, подпрыгивать, вдруг, внезапно и шумно
Рикошетом отскочил чурбан/с (это) bounce
Отскочил прям в лоб чурбан/с (это) bounce
Отскок, прыжок, подпрыгивать (это) bounce
 

bounty [ˈbauntɪ]

 
Щедрость, премия, подарок, щедрый подарок, правительственная премия
county [ˈkaʊnti] – графство, округ, жители графства, окружной, относящийся к графству
Щедрость большая – мне дали «Баунти» (это) bounty
Щедрый подарок «Баунти» (это) bounty
 
 
В графстве – county
Мне дали подарок – bounty
 

bow [bau]

 
Лук, поклон, бант, смычок, бантик, дуга, радуга, арка, кланяться, преклоняться, сгибать
Гну трубу и разгибаю (это) bow
 
 
Как – how
Корова – сow
Оказалась на радуге – rain bow
 

Омофоны:

 
bow / bough = [bau]
bough – сук, ветвь, виселица
 

bowel [ʹbaʋəl]

 
Кишечник, кишка, сострадание, потрошить
Кишечник от боли избавил – (это) bowel [ʹbaʋəl]
trowel [ˈtraʊəl] – мастерок, кельма, совок, лопатка, разглаживать кельмой
towel [ˈtraʊəl] – полотенце, вытирать полотенцем
 
 
Приложи полотенце — towel
Или мастерок – trowel
К кишечнику – bowel
 
 
Нельзя полотенцем – towel
Вытирать совоксадовый – trowel
 

bracket [ʹbrækıt]

 
Кронштейн, скобка, консоль, опора, заключать в скобки, ставить наряду
racket [ʹrækıt] – ракетка, рэкет, шум, вымогательство, гам, вести шумный образ жизни
packet [ʹpækıt] – пакет, пачка, пакетбот, куш, группа, связка, заворачивать в пакет
jacket [ʹdʒækıt] – куртка, жакет, рубашка, суперобложка, френч, надевать куртку, надевать жакет
 

Омофоны:

 
racket / racquet = [ʹrækıt]
racquet – ракетка, шум
 

brake [breık]

 
Тормоз, трепало, чаща, тормозной, тормозить, затормозить
Тормози – танцуй брейк (это) brake
Ломаться в танце брейк (это) break
snake [sneɪk] – змея, змей, предатель, вероломный человек, змеиться, виться
 
 
На озере – lake
Мне встретилась змея – snake
А, может, и подделка – fake
Пришлось затормозить — brake
Но стал я весь трястись – shake
И чтоб не ошибиться – mistake
Не стал руками брать – take
А ударил граблями – rake
 

Омофоны:

 
brake / break = [breık]
break – перерыв, разрыв, прорыв, пауза, пролом, обрыв, нарушать, ломаться, ломать, вырваться (irregular verb: p.t. – broke p.p. – broken)
 
 
shake / sheikh = [ʃeık]
sheikh = sheik – шейх, неотразимый мужчина
 

branch [brɑ: ntʃ]

 
Отделение, филиал, ветвь, боковой, вспомогательный, разветвляться
Ветвятся деревья на моём ранчо (это) branch
 
 
Раскинулись ветви – branch
На моём ранчо – ranch
 

brave [breɪv]

 
Храбрый, смелый, отважный, храбро встречать, индейский воин, молодец
Бравирует, значит, храбрей/в (это) brave
Бросает вызов, значит, храбрей/в (это) brave
Храбрый, смелый всегда храбрей/в (это) brave
 
 
Ты внимания жаждал – crave
Говорил, что ты смелый – brave
От такого бреда – rave
Недалеко до могилы – grave
 

bread [bred]

 
Хлеб, кусок хлеба, пища, деньги, панировать, обваливать в сухарях
head [hed] – голова, руководитель, глава, головной, главный, старший, возглавлять, направлять
dead [ded] – мертвый, умерший, дохлый, умершие, покойники, совершенно, точно
dread [dred] – страх, боязнь, опасения, бояться, страшиться, страшный, ужасный
tread [tred] – протектор, поступь, поверхность катания, наступать, идти, шагать, ступать, давить
ahead [əˈhed] – вперед, впереди, напролом, предстоящий
read [riːd] [red] – читать, прочесть, считывать, чтение, чтиво, начитанный, образованный
spread [spred] – распространение, размах, распространять, распространенный
 
 
Чтоб работала голова – head
И не стал ты мёртвым – dead
Кушай хлеб – bread
 
 
Я не стану мертвым – dead
Потому что ем хлеб – bread
Потому что дружу с головой – head
У меня нет страха – dread
Я смело шагаю – tread
И всегда впереди – ahead
Много книг прочитал – read [red]
И знания распространяю – spread
 

Омофоны:

 
bread / bred = [bred]
bred – 1) доска, дощечка; 2) past и p. p. от breed – порода, поколение, потомство, племя, размножаться, разводить, выводить
 

breadth [bredθ]

 
Ширина, широта, полотнище, широкий размах
bread [bred] – хлеб
Ширину реки мерять – полный бред/с (это) breadth
Широту кругозора иметь – не бред/с (это) breadth
 

break [breık]

 
Перерыв, разрыв, прорыв, пауза, пролом, обрыв, нарушать, ломаться, ломать, вырваться
brake [breık] – тормоз, трепало, чаща, тормозной, тормозить, затормозить
Ломаться в танце брейк (это) break
Тормози – танцуй брейк (это) brake
 
 
Во время паузы – break
Ты съел мой стейк – steak
 

breast [brɛst]

 
Грудь, молочная железа, отвал, противиться, восставать
На груди медаль за Брест – (это) breast [brest]
 

breathe [bri: ∂]

 
Дышать, вдыхать, вздохнуть, подышать, выдыхать, перевести дух, благоухать
Вдыхать морской бриз (это) breathe
 

breed [bri: d]

 
Порода, поколение, потомство, племя, размножаться, разводить, выводить
creed [kri: d] – вера, кредо, убеждения, вероучение, символ веры
Выращивать будем гибрид (это) breed
 
 
У меня есть кредо – creed
Детей растить – breed
 

breeze [bri: z]

 
Ветер, бриз, ветерок, легкий ветерок, ссора, веять, промчаться, продувать
freeze [fri: z] – холодать, замерзать
Лёгкий ветерок, и бриз (это) breeze
Продувает нáсквозь бриз (это) breeze
Прохладные здесь бризы (это) breeze
 
 
Был бриз – breeze
Я стал замерзать – freeze
И чихать – sneeze
 

bribe [braɪb]

 
Взятка, подкуп, подкупать, давать взятку
Получить бы взятку из серебра/й/бы (это) bribe
 
 
Писец – scribe
Получил взятку – bribe
За то, что нечестно изобразит — describe
И документ подпишет – subscribe
 

brick [brɪk]

 
Кирпич, брусок, клинкер, кирпичный, облицовывать
Облицевал дом кирпичом комбриг (это) brick
Кирпичный дом построил комбриг (это) brick
 
 
Ты хитростью – trick
Забрал кирпич – brick
Теперь уколешься – prick
И растянешь мышцу – сrick, wrick
 

bridge [brɪdʒ]

 
Мост, мостик, бридж, перемычка, переносица, строить мост, перекрывать, шунтировать
То строим мост, то играем в бридж (это) bridge
На мосту играли в бридж (это) bridge
abridge [əˈbrɪdʒ] – сокращать, ограничивать, урезать, лишать
fridge [frɪdʒ] – холодильник, рефрижератор, конденсатор, тереть, вытирать
 
 
Чтоб себя в еде урезать – abridge
Мы холодильник – fridge
Сбросили с моста – bridge
 

brief [bri: f]

 
Краткий, короткий, недолгий, резюме, сводка, инструкция, резюмировать
Резюмировал шериф (это) brief
С короткой речью выступил шериф (это) brief
Короткие истории пишет шериф (это) brief
Сводку событий представил шериф (это) brief
 
 
У начальника – chief
Речи короткие – brief
И в них только главное – chief
Всё больше про беду  grief
 

bright [braɪt]

 
Яркий, светлый, ясный, ярко, блестяще, яркость
Светлая комната – в ней живёт мой «брайт» (это) bright
У меня смышлёный брат (это) bright
У меня весёлый брат (это) bright
 
 
У рыцаря – knight
Отличное зрение – sight
В этом его мощь might
И для полёта – flight
Ему не страшна ночь – night
Не станет он пугаться – fright
А начнёт сражаться — fight
Дело его правое – right
Он борется за свет  light
И пусть он будет ярким – bright
 

bring [brıŋ]

 
Приносить, приводить, доводить, нести, привозить, возбуждать, доставлять, вызывать
Принести вам «мандабрин» (это) bring
 
 
Принеси – bring
Мне кольцо – ring
Для короля – king
Станем мы в круг – ring
Будем петь – sing
Будем качаться – swing
И махать крылом – wing
А он принесёт – bring
Каждому по вещи – thing
Всем по кольцу – ring
 

browse [braʊz]

 
Просматривать, пролистать, смотреть, ощипывание молодых побегов
Всё я рассмотрел, а помог мне браузер (это) browse
Сайты разглядел, а помог мне браузер (это) browse
drowse [braʊz] – сонливость, полусон, дремота, дремать, наводить сон
 
 
Хватит дремать – drowse
Книгу пролистай – browse
 

Омофоны:

 
 
browse, brows = [brauz]
brows – используется как мн. ч. для brow – бровь, лоб, чело, бровка, выражение лица, вид, наружность, выступ, сходни, мостки
 

brute [bru: t]

 
Грубый, животный, жестокий, неразумный, животное, скотина, зверь
route [ru: t] – маршрут, путь, направление, направлять, распределять, наголову
lute [lu: t] – лютня, замазка, мастика, правило, замазывать замазкой
 
 
У животного – brute
Свой маршрут – route
 

Омофоны:

 
brute / bruit / brut = [bru: t]
bruit – шум, слух, молва, распускать слух
brut – брют, сухой (о вине)
 

bubble [ˈb ʌb (ə) l]

 
Пузырь, пузырек, мыльный пузырь, пузыриться, бить ключом, кипеть, дурачить
babble [ˈbæb (ə) l] – лепет, болтовня, бормотание, лепетать, болтать, бормотать, журчать
Пузыри пускал – один для баб/был (это) bubble
Детский лепет у тех баб/был (это) babble
 
 
Пошли пузыри – bubble
Был и двойной – double
 

bug [bʌg]

 
Жук, клоп, насекомое, вирус, безумная идея, раздражать, подслушивать, докучать
Завелись – жуки (ошибки) в программе – значит, баг (это) bug
Вирус – это просто баг (это) bug
 

build [bıld]

 
Строить, создавать, основываться, телосложение, образование, стать
Чтоб дом строить, я место застолбил (д) (это) build
Конструкция, стиль, форма
 
 
Мы всей гильдией – guild
Дом будем строить – build
А вы – реконструироваить – rebuild
 

Омофоны:

 
guild / gild = [gɪld]
gild – золотить, покрывать позолотой или золотой краской, украшать
 

bullet [ˈbulɪt]

 
Пуля, ядро, грузило, горох
Пули были у бабули/т (это) bullet
 
 
В курице (молодке) – pullet
Оказалась пуля – bullet
 

bump [bʌmp]

 
Удар, шишка, столкновение, ударяться, ударять, толкать, вдруг, внезапно
Врезался в бампер, коротко – в бамп (это) bump
 
 
Ты прыгать – jump
По свалке – dump
Теперь на голове шишка – bump
Вот болван– lump
Вот глупец – gump
 

bunch [bʌntʃ]

 
Гроздь, связка, пучок, группа, пук, сгусток, сбивать в кучу, сбиваться в кучу
В одной связке Патрик и Спанч (это) bunch
Пучок цветов принёс мне Спанч (это) bunch
Связку ключей потерял Спанч (это) bunch
 
 
Мы всей компанией – bunch
Пойдём на обед – brunch, lunch
Будем косточки грызть – crunch
 

bundle [ˈbʌnd (ə) l]

 
Пучок, пакет, связка, узел, сверток, вязанка, спроваживать, отсылать
Связал ты палочки, а куда барабан/дел (это) bundle
Связку дров отдали банде/л (это) bundle
 

burden [ˈbɜːd (ə) n]

 
Бремя, нагрузка, груз, тяжесть, ноша, обременять, отягощать, нагружать
Обременил тебя, а сам свободен (это) burden
Нагрузил тебя, а сам свободен (это) burden
Ношу бросил и свободен (это) burden
 

burn [bɜ: n]

 
Ожог, клеймо, выжигание растительности, сжигать, гореть, жечь, жечься, обжечь
Сгореть можно, если пить бурбон (это) burn
 
 
На повороте – turn
Ты опасномть презирал – spurn
Получил ожог – burn
 

burst [bɜ: st]

 
Взрыв, разрыв, вспышка, порыв, ворваться, лопнуть, лопаться, разрываться
Взорван блокпост (это) burst
Взрывом взорван блокпост (это) burst
 
 
В роще – hurst
Прозвучал взрыв – burst
 

bury [ˈberi]

 
Похоронить, хоронить, закапывать, зарывать, прятать, схоронить
Захоронили клад в Либéрии (это) bury
Предали земле Берию (это) bury
 

Омофоны:

 
bury / berry = [beri]
berry – ягода, икринка, зерно, ягодный, собирать ягоды
 

bush [buʃ]

 
Куст, втулка, кустарник, буш, вкладыш, гильза, обсаживать кустарником
ambush [ˈæmbuʃ] – засада, нападать из засады, устраивать засаду
В кустах прячется Джордж Буш (это) bush
В кустах устроил он дебош (это) bush
Сидел в засаде сам/Буш (это) ambush
 
 
Не толкай – push
В кусты – bush
 
You have finished the free preview. Would you like to read more?