Free

Проект 14

Text
Mark as finished
Font:Smaller АаLarger Aa

Глава 24

Соловьев вновь стоял перед пламенем. Этот кошмар настолько часто преследовал молодого человека, что, казалось, он мог бы уже привыкнуть, но каждый раз пережитое вызывало в душе Алексея новую волну ужаса. На этот раз он точно так же стоял возле костра, но при этом девушка на полыхающем одре не была мертва. Точнее сказать она была не совсем мертва. Он все еще не мог пошевелиться, его тело, по-прежнему, было налито свинцом, а кожу нестерпимо обдавало жаром. Девушка же, напротив, никак не страдала от языков пламени. Она медленно поднялась над погребальным костром и, сладко потянувшись, словно после долгого сна, начала спускаться к Соловьеву. Она медленно приближалась к нему, и он всем телом чувствовал ее приближение. Ревущее пламя яростно трепало ее ритуальные одеяния, но, по-видимому, не причиняло ей никакого ущерба. Слезы от адского жара мешали Алексею разглядеть девушку. Снопы искр впивались ему лицо, словно тысячи раскаленных игл, заставляя жмуриться и кричать от боли, но кроме рева пламени Соловьев не слышал ничего, даже собственного крика. Через мгновение девушка вплотную подошла к Соловьеву, и тот почувствовал на своей коже ледяную прохладу, исходящую от покойницы. Она подошла так близко к журналисту, что холод, исходивший от ее тела, полностью окутал его, освобождая от мучительного жара. Алексей медленно открыл глаза и увидел её лицо. Элис Смитт, нежно улыбаясь Алексею, взяла его за руку. Ее пальцы так сильно стиснули запястье Соловьева, что тот невольно вскрикнул. Постояв так с минуту, девушка развернулась и повела Алексея за собой прямо в бушующую бездну пламени. Сделав несколько шагов в сторону костра, Алексей с удивлением обнаружил, что пламя не причиняет ему никакой боли. Элис вела его за собой на тот свет, крепко сжимая его руку. Вырваться не было ни малейшей надежды, настолько сильной была её хватка. Наконец, они оба вошли в полыхающий ад, и Элис вновь повернулась к Алексею. На её лице была всё та же блаженная улыбка, которая источала спокойствие и умиротворение. Она была готова расстаться с этим миром, но огонь, по-прежнему, не трогал её тело. Алексей, завороженный этим страшным зрелищем, начал медленно опускать взгляд вниз. Следующие пять секунд кошмара оказались самыми ужасными в его жизни. Элис Смитт крепко держала его в центре испепеляющей бездны, которая не причиняла ей никакого вреда, но при этом легко плавила одежду на самом Алексее. Он ничего не чувствовал, но видел как кожа на его голых ногах начала покрываться огромными пузырями, которые, в свою очередь, лопались, изливаясь кровавым месивом ему на обгоревшие ступни. От дикого ужаса Алексей пересилил себя и смог сделать глубокий обжигающий вдох. Дикий крик вырвался из опаленного горла и возвестил о его гибели всему живому.

Соловьев проснулся с криком и обнаружил на своем запястье руку Кристины. Девочка испугалась и быстро её убрала. Алексей не сразу сориентировался, но спустя минуту все же взял её руку в свою ладонь. Самолет шел на посадку. Кристина предупреждала его, что перелеты вызывают в её голове очень болезненные ощущения. Журналист не смог бороться с усталостью и отключился вскоре после того, как они оторвались от земли. Теперь он сильно жалел, что позволил себе подобную вольность. Юной Кристине приходилось куда хуже, чем ему.

После побега их отвезли в аэропорт. На их имя уже были куплены билеты. В аэропорту их встретил сотрудник британского посольства, который после звонка из Лондона любезно согласился сопроводить гостей до Праги. Вывозить российских подданных прямо в Москву не решились, мотивируя это не самыми теплыми отношениями Ми-6 с ребятами из ФСБ. Соловьев не совсем понял причину, но догадывался, что в результатах работы Роберта Бойля заинтересованно и Британское правительство, и пока не выяснится, как прошла операция, никто Кристину не отпустит. Естественно Ми-6 сослалось на расследование и на то, что Кристина и Алексей являются важными свидетелями. Самолет легко коснулся полосы. На этот раз Кристина перенесла полет гораздо легче. Сам же Соловьев никак не мог прийти в себя после очередного кошмара. Его сильно поразил тот факт, что неизменно повторяющийся сон на этот раз существенно изменился. Его пугала перспектива переживать самосожжение каждую ночь, слишком уж реалистичными были ощущения во время просмотра этого сна. А посему он сделался, несколько, задумчивым и рассеянным и весь путь от аэропорта до Праги просто глядел в точку перед собой. Из соображения безопасности им подали тяжелый бронированный внедорожник, с наглухо завешанными шторами, так что полюбоваться чешскими видами Алексей все равно не смог бы. Дорога из аэропорта заняла около часа. По прибытии на место их вежливо попросили подождать несколько минут, пока охрана организует безопасный переход из машины в отель. После короткого инструктажа, который включал простые советы не оглядываться, пригнуться и быстро следовать сквозь коридор охраны прямо в здание, Кристину и Алексея быстро переправили в вестибюль отеля. Не задерживаясь на ресепшн, они, в сопровождении четверых агентов, быстро проследовали к лифту, который уже был подан. На верхнем этаже их так же быстро провели в номер люкс, где их уже ждал Озука.

– Приносим вам тысячу извинений, мистер Соловьев, мисс Громова! Все эти меры предосторожности необходимы для вашей же безопасности.

– На самом деле мы очень рады, что вы вызволили нас из того места, – ответил Алексей, – но все же мне не ясно, почему нас не отправили в Россию?

– Я понимаю ваше недоумение, но организация, с которой мы боремся, имеет обширную сеть представительств. Отправив вас прямиком в Москву, мы рискуем передать вас непосредственно в лапы «кротам», поскольку не имеем достоверной информации об их московских связях.

Озука говорил четко и обстоятельно, совершенно не запинаясь и не подбирая слова. Кристина подсчитала его пульс и поняла, что их собеседник совершенно не волнуется, а значит то, о чём он говорит, во-первых, скорее всего правда, а, во-вторых, было решено изначально. Кристина предпочла не вмешиваться в разговор и всем своим видом давала понять, насколько сильно она устала. Алексей аккуратно подвел её к креслу в углу номера и помог присесть. Озука тем временем продолжил.

– К тому же у нас есть серьёзные намерения обернуть вашу Швейцарскую проблему в свою пользу. – Уловив еле заметный прищур Соловьева, агент тут же поправился, – в нашу пользу, – и расплылся в такой дружеской улыбке, на которую только был способен.

– Сколько времени нам потребуется провести в Праге?

– Не больше недели.

Кристина подняла голову в сторону Озуки и поинтересовалась.

– Мистер шпион, а когда мне позволят позвонить родителям? Я с ними не разговаривала уже несколько дней. Не исключено, что мама уже бегает по Берну с Тором и ищет след.

Озука улыбнулся и ответил.

– С этим, как раз проблем не будет, юная мисс. Как только мы наладим связь, вы сможете побеседовать с родителями. Естественно первое время придется рассказывать не все, вы же понимаете о чем я?

– Я уже большая девочка, конечно понимаю! Да и маме спокойнее будет.

В разговор вмешался Соловьев:

– У меня еще вопрос. Если эти «кроты» настолько организованы и опасны, то не опасно ли выходить на связь с родителями Кристины? Нас же могут прослушать, или запеленговать, или как там у вас это называется?

– На этот счет не волнуйтесь, наши программисты – одни из лучших в мире. Они закодируют сигнал, никто не перехватит. К тому же, чтобы вас прослушать, за нами должны были следить, а Ми-6 все же умеет уходить от слежки. Более того, канал настолько засекречен, что вы смело можете рассказать родителям о том, где находитесь. Вас же в любом случае будут встречать в аэропорту, и самолёт, прибывший из Праги, с вами на борту в итоге вас выдаст. Начнутся вопросы и подозрения. А так, вы скажете правду, немного её исказив, мол, мы перебрались в филиал клиники Хоуп, чтобы в её стенах завершить эксперимент. Нужно пройти несколько тестов и обследований на оборудовании, которое есть только здесь.

– А что насчет Корелиной? – Кристина ожила, услышав имя своей наставницы.

– С ней все в порядке. Наши врачи быстро купировали приступ. Инфаркт, собственно, и не успел развиться. За ней отправилась Элис, но правда их рейс задерживают.

Кристина в очередной раз подивилась тому, с какой готовностью отвечает их собеседник. На все вопросы ответ готов заранее. Врёт и не краснеет, подумала девочка. По крайней мере, сердце шпиона более походило на двигатель дорогого автомобиля – работало, как часы и ни на секунду не сбилось с ритма. Такого – поди, раскуси.

***

Тем временем, самолет с Натальей Ивановной Корелиной на борту совершил посадку в пражском аэропорту. Женщину быстро зарегистрировали на таможне, посадили в бронированный фургон, где её ждала агент Смитт. Всю дорогу Элис напряженно думала над своим планом. Верно ли она все рассчитала? Какие шаги предпримут в связи с последними событиями «кроты»? Не упустила ли она из виду какую-либо мелочь? Вопросы роились в её голове, но все они не имели ответа, поскольку только время могло ответить на них. Машина, не сбавляя скорости, влетела в город.

Наталья Ивановна была посвящена в план Элис и потому абсолютно адекватно воспринимала всё, что происходило вокруг. Она прекрасно осознавала, на какой риск идёт, но всё же, когда к ней на конспиративную квартиру, где её прятали от «кротов», пришла Элис Смитт и рассказала о своей задумке, женщина, не колеблясь, одобрила план. В конце концов, Элис доказала свою надёжность, собственноручно освободив из лап этих извергов. Теперь нужно было сделать так, чтобы эти бандиты отвязались и от бедной Кристины. Отвязались раз и навсегда.

Фургон резко остановился. Оперативники быстро покинули его через заднюю дверь. Одни организовали живой коридор непосредственно до входа в отель, другие ушли в помещение. Наконец, открылась передняя дверь фургона и из нее вышла Элис. Она осторожно подошла к боковой двери фургона и, немного оглядевшись вокруг, открыла ее. Из фургона осторожно вышла Наталья Ивановна Корелина. Учительница еще не могла быстро передвигаться и несколько метров до отеля женщины преодолели лишь за минуту. Этого времени с лихвой хватило Кэбмену, чтобы сделать несколько четких снимков. Значит, информатор не обманул. И в этом отеле действительно могут прятаться Громова и Соловьев.

 

Чутьё и на сей раз не подвело таксиста. В Берне, вычислив фургон оперативников Ми-6, он не стал дожидаться развязки истории, а просто направился за ним. Добравшись до аэропорта, он легко затерялся в толпе и вычислил, куда направляются беглецы. Информация – деньги. Этой нехитрой мудрости он придерживался всегда. Обладая информацией о местонахождении Громовой, Кэбмен мог диктовать Бойлю свои условия и свои цены. Взяв билет на следующий рейс до Праги, таксист связался со своими людьми в Чехии. В своем ремесле Кэбмен был одним из лучших. За годы, проведенные в Европе, таксист обзавелся широкой сетью информаторов. В каждом городе, где ему доводилось выполнять заказ, он разрабатывал свою небольшую, но крайне эффективную агентурную сеть. Служащие аэропортов и вокзалов, портье и консьержи, бармены и официанты – все, кто мог поделиться нужной ему информацией, попадали в его список. Каждому из них Кэбмен платил солидные чаевые, в случае, если информация действительно имела высокую цену. И все, кто работал на таксиста, охотно помогали ему. После того, как ассасин вычислил нужное направление, он связался с двумя работниками пражского аэропорта. Предупредив их о том, куда смотреть и на что обращать внимание, он спокойно вылетел следующим рейсом. Добравшись до Праги, первым делом он проверил почту. Служащий зала прилета сообщал, что указанным рейсом из Берна действительно прибыл дипломат, сопровождавший девочку с перевязанной головой и молодого человека с надвинутой на глаза кепкой. Троицу встретила целая делегация людей в штатском, по-видимому, полицейских или военных. У каждого из них была связь через гарнитуру и они, совершенно не скрываясь, встретили гостей и проводили их на парковку. Второй информатор сообщал, что дежуря в такси возле аэропорта, он наблюдал, как в подъехавший кортеж из трех внедорожников, некие люди в черных костюмах усадили девушку и парня. Далее кортеж на высокой скорости направился в город. Таксист похвастал, что угнаться за ними было не просто, но всё же ему удалось выяснить, в какой именно район направлялись машины. Сверив их показания, он щедро отблагодарил обоих денежным переводом. Информация оказалась действительно ценной. В районе, который указал второй информатор, было всего два отеля и ни одного правительственного учреждения. Посольства тоже отпадали, поскольку ни британского, ни российского представительства в той части города не было. Оставалось лишь выяснить, какой из отелей мог стать убежищем для беглецов и тогда начинать свою игру.

В начале своей карьеры таксист действовал довольно просто. Он анализировал ситуацию на своеобразной криминальной бирже труда. Прощупывал преступный мир того или иного города. Находил две три враждующие группировки и предлагал свои услуги одной из них в самый подходящий момент. Как правило, это были лёгкие заказы, связанные с устранением несговорчивых полицейских или политиков. Не брезговал Кэбмен и сложной работой. Попадались довольно интересные цели из преступного мира.

Тактика всегда была проста. Первым делом, Кэбмен выслеживал потенциальную жертву, изучал ее привычки и график передвижений. Выбирал самое уязвимое место и бил именно туда. Для прикрытия киллер, чаще всего, использовал личину таксиста, откуда и пошло его прозвище. Обладая изрядным терпением и наблюдательностью, он мог часами следить за своей жертвой. У него была отличная память. Именно потому он не вел никаких записей или пометок. Практически, всю нужную для дела информацию он держал в голове. От оружия Кэбмен избавлялся в тот же день, да так, что никто и никогда, за всю его карьеру не смог найти после его работы ни единого следа, ни единой гильзы, ни единого отпечатка. Для силовых структур всей объединенной Европы долгое время оставалось секретом само его существование. Только когда его репутация в преступном мире достигла апогея, за его голову была назначена солидная награда. Цели себе Кэбмен выбирал сам. Сам же связывался с потенциальными заказчиками и предлагал свои услуги. Стараясь действовать наверняка, он практически никогда не ошибался с выбором. С особо платежеспособными клиентами таксист работал несколько месяцев, предлагая свои услуги в качестве наемника. Так случилось и с этой сложной и громоздкой структурой, называющей себя «кротами». Приехав в Берн, он довольно быстро разобрался в тонкостях организации Швейцарской власти и выяснил, что за всеми видными персонами столицы стоит некий Эдвард Бойль, в прошлом блистательный хирург. В подобную маскировку Кэбмен не поверил ни на секунду. Слишком уж много нитей вело к этому доктору. Таксист легко нашел выход на Бойля и предложил ему свои услуги, за вполне умеренную плату. Несколько поколебавшись, Бойль согласился с условием, что Кэбмен проведет несколько операций для него, но не более. Конкретных предложений по устранению неугодных лиц таксист найти не смог, но работа на столь влиятельную персону сулила хорошие дивиденды. До поры, до времени, Кэбмен исправно выполнял мелкие поручения Бойля. Со временем он накопал достаточно информации о своем работодателе и прикидывал, как и кому подороже продать его жизнь. Шанс не заставил себя долго ждать. На радость таксисту Роберт Бойль – сынок главы бернской ячейки «кротов» пошел наперекор отцу и отказался принимать бразды правления криминальной структурой. Естественно, вышестоящему руководству «кротов» этот факт не пришелся по душе, и Бойль-старший получил ультиматум, который предписывал доктору в скорейшем времени разобраться с кризисом власти. Сынок Бойля, тем временем, умудрился перейти дорогу нескольким крупным фармакологическим компаниям и своими разработками поставить под удар целую отрасль, приносящую «кротам» огромные деньги, причём, абсолютно легально. В глазах таксиста картина складывалась, как нельзя лучше. Для разминки он планировал продать жизнь Громовой и Соловьева Эдварду Бойлю, а после продать и его самого вместе с сыном. Поэтому он позволил Ми-6 похитить Кристину Громову.

Таксист не спеша добрался из аэропорта до первого отеля в предполагаемом районе. Сперва, он взял такси до центра, там, перекусив и убедившись, что за ним нет хвоста, на трамвае отправился почти через весь город в тихий безлюдный район на окраине Праги. Там он вновь поймал такси и назвал адрес одного из интересующих его отелей. К полудню он был на месте. Оглядевшись вокруг, Кэбмен спокойным шагом направился к входу в здание. На ресепшн он справился о свободных номерах, сделав вид, что никак не может сделать выбор. Оказалось, что в отеле свободно три люксовых номера из четырех, а все номера классом ниже были либо заняты, либо забронированы и не сдавались. Исходя из опыта, таксист решил, что если Ми-6 и будет прятать своих подопечных в отеле, то только в люксовом номере. Во-первых, это, как правило, последний этаж здания, во-вторых – меньше лишних глаз. Оформив все бумаги, таксист преспокойно поднялся к себе в номер. На этаже было тихо и безлюдно. Никакой охраны, отметил он, никаких запретов передвижения. У носильщика таксист справился о постояльцах на этаже, разминая в кулаке хрустящую купюру в 25 долларов. Словоохотливый служащий подробно рассказал о пожилой паре из Германии в номере по соседству. Взгляд носильщика постоянно останавливался на деньгах. В довершении своей речи он заверил нового постояльца, что пожилые соседи никак не побеспокоят мистера Брауна. Таксист улыбнулся самой теплой улыбкой, на которую был способен и, поблагодарив носильщика, сунул ему в карман его честно заработанную награду. Довольный легкой наживой, служащий вскоре удалился, оставив таксиста одного в огромном люксовом номере.

Что ж, скорее всего первая цель оказалась ложной. Нужно будет вечером прогуляться до второго отеля в районе и прощупать обстановку там, решил Кэбмен. Он переоделся, заказал в номер ужин и сделал звонок еще одному проверенному информатору. Посулив солидное вознаграждение, он приказал ему забронировать номер люкс в отеле Европа.

– Если не получится забронировать люкс, – продолжал давать указания таксист, – бронируй любой номер и въезжай. Нужно любым способом узнать о постояльцах верхних этажей. Любую информацию. Неважно какую. Всё, что сможешь узнать.

Повесив трубку, таксист отправился в душ и затем переоделся. Поужинав, он спустился в бар на первом этаже. От стойки просматривался весь холл отеля. Таксист заказал себе двойной «эспрессо» и, развернув местную газету, принялся следить за холлом. Ровно через полчаса в холле показались супруги из Германии. Убедившись в правдивости слов носильщика, Кэбмен расплатился с барменом и вышел из своего отеля.

Путь до следующей цели занял всего двадцать минут. Кэбмен шёл не торопясь, фотографируя все на своем пути. С виду он ничем не отличался от сотен тысяч туристов по всей Праге. В таком виде он мог находиться практически в любой точке Европы и не вызвал бы никаких подозрений. Оружия он предусмотрительно не захватил, из всего арсенала гаджетов, коими он активно пользовался в работе, было лишь портативное прослушивающее устройство, больше напоминавшее плеер, да отличный фотоаппарат. Типичный набор туриста, не подкопаться. Добравшись до нужной улицы, мистер Браун, а именно на это имя таксист использовал паспорт, спокойно прошел мимо отеля, где предположительно могли прятать русскую девчонку. От его внимания не ускользнул бронированный внедорожник с дипломатическими номерами, припаркованный в десяти метрах от отеля. Не остались незамеченными и двое мужчин в штатском, дежурившие у входа в отель. Кэбмен отплюсовал в голове эти наблюдения и, как ни в чём не бывало, занял столик в небольшом летнем кафе напротив интересующего его объекта. Заказав себе легкий ужин и кофе, мистер Коллер с самым заинтересованным видом принялся фотографировать всю улицу. В свободной Европе никто не запрещал туристам делать фотографии достопримечательностей. И потому, вооружившись объективом помощнее, Кэбмен от души тратил мегабайты на фонари, причудливой формы, уже залившие своим теплым светом улицы вечерней Праги, и фасады зданий напротив, так волшебно иллюминированных мастерами света.

Через десять минут из отеля вышла группа людей в чёрных костюмах и присоединилась к тем двоим, дежурившим на улице. Таксист приготовился. Один из них, видимо старший, жестикулируя руками, отдал несколько приказов и удалился внутрь здания. Еще через минуту к подъезду подъехал микроавтобус, из которого высыпали еще несколько человек в штатском. Организовав живой коридор, они стали ждать. Как только была дана отмашка по внутренней связи о том, что вокруг все чисто открылась передняя дверь. Из машины вышла та самая девушка, которую таксист приметил еще в Берне. Должно быть, она руководит операцией. Ну что ж, придется вам мисс подвинуться, подумал Кэбмен, продолжая фотографировать воробьев на тротуаре. Как только девушка убедилась, что созданные для трансфера условия отвечают всем требованиям безопасности, она открыла боковую дверь фургона. Из машины медленно вышла Наталья Ивановна Корелина – та самая женщина, которая сопровождала Кристину в Швейцарии. Та самая, которую Ми-6 похитило из больницы после инсценировки сердечного приступа. Таксист сделал несколько снимков двух женщин, медленно преодолевавших расстояние от машины до подъезда.

"Возможно, у Корелиной, действительно, проблемы со здоровьем" – подумал ассасин и быстро заменил флеш-карту в своем фотоаппарате. Вся операция переправки Корелиной не заняла и двух минут, но этого времени вполне хватило для того, чтобы добыть доказательства для Бойля. Фургон быстро покинул улицу, и у входа в отель остались те же двое охранников.

Таксист допил свой вечерний кофе, и с блаженной улыбкой вытянул ноги. Сидя в удобном плетеном кресле, он наслаждался моментом. Один из самых прекрасных городов мира открывал перед ним самые радужные перспективы. Кэбмен вдохнул прохладный вечерний воздух Праги, напитанный кофейным ароматом и запахами кондитерской неподалеку. Ему всегда нравилось работать в красивых местах. Работа должна приносить не только деньги, но и эстетическое удовольствие, думал он, а потому, имея возможность выбирать место работы, старался побаловать себя самыми чудесными уголками мира. Прага, по праву была одним из его самых любимых городов. Умеренный климат, чудесная архитектура, чистый воздух и жадные люди, готовые продать самую сокровенную информацию, так необходимую таксисту в его работе.

Мысли мистера Коллера были прерваны коротким сигналом коммуникатора. Прочитав сообщение, Кэбмен улыбнулся еще шире.

"Мистеру Б. Снять люкс не удалось, весь этаж забронирован. Удалось заселиться в четыре звезды на третьем этаже. Портье оказался славный малый, жадный до денег. Труда не составило его разговорить. Все люксы забронировали в один день, и заняты они будут три дня. Живет в них молодая пара и их охрана. Кто они и откуда, портье не смог сказать, удалось выяснить лишь то, что оплачена бронь была британской фирмой. Пока все. Жду указаний"

 

Теперь у Кэбмена не осталось сомнений в том, что он идет по правильному следу. Отель, где укрывают беглецов, он вычислил, осталось лишь выгодно продать эту информацию. Таксист расплатился и отправился в свой отель пешком. Вернувшись в номер, он первым делом отослал Эдварду Бойлю фото Корелиной с пометкой – "Где учитель там и ученик". Ответ последовал незамедлительно, будто Бойль только и делал, что дежурил у компьютера:

– Цена вопроса?

Кэбмен думал не более минуты. Жизнь Кристины Громовой он оценил в полмиллиона евро. Бойль медлил с ответом ровно столько времени, сколько киллеру понадобилось на оценку стоимости своей работы. Видимо добрый доктор видел решение всех своих проблем в физическом устранении самой их сути. Не станет девчонки – не будет угрозы концерну. Что ж, решил таксист, свою работу он выполнит, но дальше будет действовать согласно собственным интересам. Договорившись о способе оплаты, он связался со своим информатором по телефону.

– А ты не хочешь пригласить старого друга на бокал вина?

– С удовольствием! – ответил женский голос, – через час в ресторане "Каро", это в двух кварталах от меня.

– До встречи.

Похоже, работа будет не только прибыльной, но и приятной, подумал таксист и принялся готовить оружие.