Free

Епоха слави і надії

Text
Mark as finished
Font:Smaller АаLarger Aa

"Я зібрався вийти з-за столу, щоб пройтися і подихати повітрям, як переді мною виявилася вона. Того вечора, мені пощастило закружляти з нею в танці.

– Як тебе звати? – Почала вона першою.

– Ханой. – Ледве видавив з себе я.

– Ануш. – Посміхнулася мені вона, посмішкою, яку хочеться залишити на пам'ять.

– Радий знайомству, Ануш. – З гордістю сказав я.

Здавалося, ми обоє були абсолютно байдужі до світу, що оточував нас. Закохані, в розпал пристрасті, що тільки зароджувалася. Ми були тоді такі серйозні, майже не посміхалися і щиро вважали себе єдиними людьми не лише в цьому залі, але й у всьому Підземному Світі. Коли музика вщухла, ми кілька секунд стояли нерухомо і… не розійшлися. Вона знала, що я повинен щось зробити. І я зробив! Я подав знак музикантам, щоб вони продовжували, і на знак поваги до мене, вони заграли.

– Я заплачу музикантам стільки, що вони не закінчать свою музику ніколи.

Вона знала, за нами спостерігає Сатана. І вона продовжувала зі мною говорити:

– Скільки тобі років?

– Досить, раз взяли на війну.

– Хто ти? – Не припиняла вона свою цікавість.

– Я архітектор і воїн. – Я вгадував питання по її губах.

Музика заграла знову, і ми далі танцювали. Це був наш танець – справжній. За яким, невпинно стежив Сатана, випивав і радів, що він, що він господар "МОЄЇ" досконалості".

"Виявилось, що він ніколи не хміліє і ніколи не втрачає розуму. Він міг і хотів грати роль. І різні ролі давалися йому легко. Але хто грає моєю долею? Він стояв у колони, і десяток з його "сорока восьми" заглядали йому в рот, чекаючи оповідань про бурхливі морські стихії і битви. А він радів, що довів свою владу над "самою досконалістю". Ануш. Я випробував абсолютне щастя. Мені в цьому світі, без неї нічого не потрібно. Вона була чужа, але самотня. І ця самотність, була так схожа на мою".

Дітар дбайливо тримав черговий листок. Значки розпливалися в нього перед очима. Чи це папірус розсипався у нього в руках? Дівчата, Агіас і навіть Легеза давно спали. Пора і йому трохи відпочити. Їм всім сьогодні належало побачити важливі сни. Тиша поглинула склеп. Міцний сон накрив всіх своєю ковдрою. Він продовжив читати.

"У іншому кінці залу почали грати чиєсь весілля. Я вирішив ризикнути і запросити її:

– Я хочу піти і привітати молодих. Але сам не піду, ти зі мною?

– Не вірю, що я єдина, кому ти можеш запропонувати.

– Ти єдина, хто може відмовити.

Я взяв її руку, і не чекаючи відмови, потягнув Ануш за собою. Вона охоче зробила крок, і ми побігли. Слуги снували навколо столів накритих їжею та напоями. Сміх і шумні розмови були всюди. Ми йшли повз, і ніхто не помічав нас. Ми були самі по собі. Я був одержимий нею. Весь світ був для неї, і я сам теж належав їй. Так часто буває, коли бажаєш щось мати, стаєш залежним і пов'язаним. Я бажав її так пристрасно, що не відривав погляду від її обличчя, хвилюючись більше його не побачити.

В середині я був поневолений, але зовні я був з нею нарівні. Те, що вона була зі мною, відчувалося в повітрі. Багато хто думав, що я її чоловік, який ласкаво оберігає її поглядом і при цьому не сковує її свободу. Земля не торкалася її ніг, вона парила над нею. Вона вільна, але вільна зі мною.

Натовп гостей заполонив весь простір і не давав проходу. Погода була огидною, йшов дощ, і вулиця наповнювалася водою, а повітря вогкістю. Ми вибігли на двір, і ось перед нами з'явилася калюжа, вона була взута в туфельки, і не знала, куди їй ступити, щоб не промочити ноги. Я, не розгубившись, зняв свою дорогу і гарну мантію, і опустив перед нею в калюжу. Вона пройшла по ній величним кроком, ступаючи по тканині, що промокала у воді".

" Мій Друг, Халонг побачив нас на вулиці і підійшов привітати.

– Моя повага, друг. – І він кинув свій погляд на мою супутницю. – Ти сьогодні в супроводі такої пишності?

– Халонг, я і сам здивований своїй компанії. – І я посміхнувся.

Халонг озирнувся навколо, що б переконатися, що Сатана не бачить:

– Така краса може бути п'янкою, і вона завжди небезпечна. – Він подивився на мене, як би натякаючи. – Не всі розуміють, як це ризиковано.

Халонг поцілував руку прекрасної супутниці і, вклонившись, залишив нас. А ми були живі, живі як ніколи. Вдвох йшли по саду і не могли насититися розмовою. Нам вечора було мало.

– Що може зробити тебе щасливою? – Я запитував її.

– Я щаслива. – Відповідала вона зі впевненістю.

– Ти щаслива? Хіба таке можна затверджувати так легко?

– Так, у мене все є.

Це була чиста правда. Перед її ногами не один раз лежали світи, віддані в дар чоловіками, що втратили голову. Наші почуття закипали. Ми були близько, але в той же час так далеко. Ануш подивилася на мене:

– Поговори зі мною ще трохи, прошу! Я не вільна, хоч і дихаю вільно.

– Хочеш, я вирощу для тебе ліс, викопаю тисячу річок і зведу гірські хребти, чия висота уткнеться в небо!

– Мені такого не пропонували. Та і взагалі, такий як ти, перший.

Було якесь чаклунство в цей момент. Несерйозні слова здобували серйозність, швидкоплинні погляди спрямовувалися у вічність, а дихання завмирало, залишаючи тільки стукіт серця.

– Що таке любов? – Запитувала вона.

– Це бажання віддати все, все, що в тебе є. І життя в тому числі. – Казав їй я.

– Життя. Що воно коштує? Для чого його жити? Навіть не знаючи цього, все одно тримаєшся за нього. Але бачачи перед собою досконалість у вигляді Ануш, життя стає цінніше за всі життя, а життя без неї мукою в пеклі.

– Якщо існує хтось, хто може ранити тебе, то існує і той, хто зможе залікувати рану.

– Твоя посмішка мені найдорожча. – Ануш стала для мене "най-най". Найгарнішою, найцікавішою, найціннішою, найдорожчою, найбажанішою. – Чого ти бажаєш? – Запитав я, розуміючи, що для цієї жінки, я зможу зробити все.

– Чому ти запитуєш?

– Жінка може створити чоловіка, а може кинути його під ноги. Все буде, як захоче жінка. – Я втратив голову.

Вона відповідала мені, для нас не було нічого крім цього моменту. Її голос луною відбивався в моєму серці. Солодкість цих звуків я міг слухати вічно.

– Сила жінки в її слабкості, але для цього поруч має бути чоловік сильніше. Мені подобається, коли я можу сховатися, почуваючи себе захищеною.

– Я розумію тебе. – Тонув в почуттях до неї. – Битися з тими, хто сильніший, любити тих, кого не можна.

– Не помирати там, де помирають інші. – Продовжила вона за мене. – Що ти відчуваєш?

– Ревную, брехати не буду. І навіщо мені брехати. Тільки не тобі!

Час стікав так непомітно, що роки йшли б за дні, а дні були, як секунди. Слова покидали наші вуста і торкалися вух немов поцілунки. Ніжно і трепетно ми вдвох розмовляли про все. Теми були не важливі, важливий був зв'язок, що встановився між нами. Я говорив тихо і ласкаво, але з силою і глибиною".

"– Ханой. – Ніжно зверталася вона до мене. – Живи так, як хочеш ти, а не як чекають від тебе інші. Не важливо, виправдаєш ти їх очікування або ні. Помирати ти будеш без них, і свої перемоги теж візьмеш сам".

" Вона була з тих жінок, в яких не можна закохуватися. Але я посмів. Закохався так легко, що і не помітив. Чи зараз я полюбив, чи задовго до цієї зустрічі? Я повернувся з війни переможцем, і зустрів жінку, за яку був готовий почати нову".

"Ми продовжували розмовляти, не звертаючи уваги на людей навколо нас.

– Справжньому чоловікові не прийнято бажати чужу жінку.

– А я не чужа, я сама по собі, але поважаю тебе за ці слова, ти рідкість".

"Перший поцілунок – запитати дозволу? – це означає отримати відмову. Я просто взяв і поцілував її в губи. Без зайвих слів. Мої губи вперше торкнулися її. Вона цілувала мене у відповідь. Тяжіння було таким сильним, і стримувати себе не міг ні один із нас. Поцілунок був першим, але здавалося, що не буде єдиним.

– Не в ту годину я тебе зустрів. Я потребую тебе більше, ніж ти мене.

Ануш тонула в моїх обіймах. Я не міг її відпустити, вона як птах, могла злетіти і не повернутися.

– Ти чоловік, якого я не хотіла би втратити".

"Я озирнувся. Нас оточувала огорожа з каміння, вздовж якого росли прекрасні троянди. Хто міг подумати, скільки таємниць зберігають ці стіни. Адже наш поцілунок, теж став таємним.

– Я не знаю, як бути з тобою і, як бути без тебе. Ти, як вогонь обпалюєш, але тепер мені не вижити без твого тепла.

– Якщо ти будеш щасливою, щасливий буду і я. Ти ж одна така, тобі немає рівних.

У неї захватило дух.

– Мені б тебе на вічність. – Зітхаючи, говорила Ануш. – Все, що я можу для тебе зробити – це вічне життя. Не так вже і мало. Тільки вік скажи, в якому ти захочеш жити вічно".

"Жителі Підземного Світу мали безсмертя. Кажуть, що воно потрапляє або з водою, або з повітрям. Десь було джерело цього безсмертя. Багато хто шукав його і шукають досі, але успіху ніхто не досяг. В день, коли вона погодилася на життя вічне, вона шкодувала лише про одне, що безсмертні не можуть мати дітей. Вперше, на моїх очах, така сильна і владна жінка, в моїх обіймах стала слабкою і ніжною. Але при цьому зберігала свою мудрість".

"Ми повернулися до столу. Біля Сатани було кілька жінок.

Я посадив її за стіл і шепнув Ануш на вухо:

– Ти готова ділити його з іншими жінками, а я не готовий ділити тебе з ним.

Я хотів крикнути їй слідом "кохаю", але потім побачив, як вона посміхається іншому.

Ануш сіла за стіл до Сатани, жінки розійшлися, він її обійняв, і ми з ним зустрілися очима. Я подивився на нього. "Який же він старий". – Подумав я, і відвів погляд убік.

 

Сатана почав говорити про мене:

– Це той хлопець, про якого я вам розповідав. – Сатана вказав на мене, як на свого друга і посміхнувся. – Він допоміг нам перемогти. Кожен його крок був кроком вперед, ніколи не здавався і ніколи не програвав. За ним йшли натовпи, разом з ним вбивали і з ним помирали. Він пройшов вогонь і воду, і зараз з нами без єдиної подряпини. Воістину Божественна персона.

В моїй голові звучали думки, і різні слова збиралися в пропозиції: "Тепер я ніби третій зайвий в цьому залі, але якби не Сатана, я б тебе не зустрів, мені тебе не забути". Я вирішив йти. Тут залишатися було нестерпно".

" Сатана наступив на край моєї мантії, коли я робив крок убік. Мантія спала на підлогу і оголила мою спину, на якій було татуювання, – напис "Страху немає".

– Страху немає. Але чогось ти боїшся? – Сатана з кепкуванням запитав.

Всі присутні посміхнулися. Вони спостерігали за нами. Мною і ним.

– Нічого не боюся. – Відповів я. – Напевно, тому що не маю дітей. Є смерть, є небезпека, а все інше не важливе.

– У мене є жінка. Я впевнений, що це і є безсмертя. Скуштувати її не кожному під силу, вона вільна в бажаннях своїх. – Говорив мені Сатана".

"Тільки Ануш єдина зі всіх, кого я зустрічав, дивилася мені прямо в очі – так, немов я щось означаю. А у мене на лобі було написано "я все беру на себе". Те, що я міг їй сказати, видавали мої очі. Очі – дзеркало душі.

Сатана показав мені свій золотий браслет, який бовтався на його руці. Майстерна і дуже якісна робота. Браслет, прикрашений коштовним камінням, був зроблений кращим майстром з всіх, що нині живуть.

– Ханой, бачиш?

– Бачу. – Підтвердив я, і одягнув назад мантію.

– Без браслета не дасть. – З усмішкою сказав Сатана.

– Зрозуміло. – Серйозно відповів я йому.

– Та вже, бачу!

Ми дивилися один на одного і напруга росла. Я знав причину, а Сатана тільки здогадувався.

– Ханой, пробач, у тебе проблеми?

– Ні, у мене проблем немає. – Я розумів, що я не правий.

Якби мене почали бити, то я б не бив у відповідь. Але якби билися за любов, я би продовжував бійку з поламаними руками. Мені було все дарма! "Через все пройду, все здолаю, все витримаю" – Думав я.

– Якщо хочеш поговорити, давай вийдемо. – Наполягав Сатана.

– Давай! – Я не боявся. Якоюсь мірою я цього хотів.

– Думаєш, ти краще за мене? – Не вгамовувався Сатана.

– Зараз побачимо. – Я знав, що чоловік не повинен думати про межу, якщо жінка просить про допомогу".

"Ануш несподівано нахилилася до злегка п'яного Сатани, і майже торкаючись губами, шепнула йому на вухо:

– Ти знаєш, він запропонував мені стати його. – Вона вимовила це як би, підливаючи олію у вогонь.

– Він не перший. – Різко обрубав той.

– Так, але він перший, кому я хотіла сказати – "ТАК".

Паузу і тишу склепу, що настала, порушив шерех сторінок. Дітар намагався найшвидше взяти наступну і продовжити читати. У цей момент Тарсіша сказала в його сторону:

– Я теж тобі скажу "так".

Дітар посміхнувся, вона слухала кожне його слово.

– Ким був Сатана?

– Сатана був близьким другом Другого Царя Світу – Соломона, можливо навіть родичем. В них були дуже теплі стосунки, але ким вони доводилися один одному, ніхто не знав. Того дня, коли познайомилися Ханой і Ануш, в них з'явився сильний зв'язок. Весь вечір вони провели разом, розмовляючи і закохуючись, один в одного. Тоді в саду вони призналися один одному в почуттях. Той перший поцілунок зв'язав їх назавжди. Це була щира і чиста любов. Тією ж ніччю після бенкету, Ануш захотіла піти від Сатани.

Того вечора Ханой був готовий сам вирвати її з його лап, але тоді був не час.

– Чому?

– Сатана знає, де знаходиться донька Царя Світу – Дарина.

– Читай далі.

"Найгірше – це одного разу зрозуміти, що щасливою її зробив хтось інший". Сатана

"Сатана був розгніваний. Він не відпустив би її ні за що. А сама вона піти не змогла б. Тільки не від нього. Сатана знайшов би її у будь-якій частині світу і повернув. Вона благала його.

– Прошу, дозволь мені піти! Я не можу бути з тобою.

– Замовкни! – Кричав Сатана. – Ти моя!

Знову і знову Ануш в сльозах, зверталася до нього з проханням. Щодня, тиждень за тижнем, місяць за місяцем.

– Ти тварюка, що хоче зрадити мене. – В гніві лаявся Сатана. – Я вб'ю і тебе і цього ублюдка. Тільки так ви зможете бути разом.

– І це буде краще, ніж бути з тобою.

Вона страждала, і для неї були лише два способи припинити страждання: бути зі мною або померти. Пройшло ще кілька часу, та Ануш продовжувала благати. Неабияк захмелівши, Сатана заявив, що готовий відпустити її зі мною, але з однією умовою. Почувши це, Ануш зраділа.

– Проси все, що хочеш! – Погоджувалася вона.

– Все? – Уточнював він. – Впевнена?

Вона кивала головою. Шанс бути з коханим, давав їй надію. Такий маленький але, головне, що він був.

– Я відпущу тебе тільки після того, як ти проїдеш через Агарту верхи на коні, через усе місто – оголеною. – Сатана засміявся на весь зал. Він поставив таку принизливу для неї умову, що вона точно, не повинна була б погодитися. Хто завгодно, але не закохана Ануш. Він сміявся до тих пір, поки дівчина його не перервала.

– Я згодна, але я вимагаю від тебе клятву. – Почув Сатана з вуст Ануш. – Ти присягнешся, що відпустиш мене і даси мені благословення бути з Ханоєм. І, що ти мене не переслідуватимеш, і я буду вільна.

Сатана здивувався, але змирився з її згодою. Домовленість є домовленість. В той же момент, при слугах і присутності своєї свити, Сатана дав клятву. Свою частину угоди Ануш виконала наступного дня. Прекрасна оголена вершниця, чиє тіло було прикрите лише ропущеним волоссям, прогарцевала на коні через усе місто з одного кінця в інший. Жителі Підземного Світу міста Агарти, серед яких вже рознісся слух про "договір", постаралися в цей час не виходити на вулицю і щільно причинили віконниці, щоб не бачити оголену жінку.

Любов здатна на все.

Сатана теж додержав слова і виконав обіцянку. Тепер Ануш була вільна. Він зрозумів, яку вчинив помилку, але виправити її, було вже неможливо. Сатана багато страждав, кожну хвилину, кожною клітинкою свого тіла він відчував неймовірний біль, серце його перетворилося на камінь, він немов помер".

Глава 38

"Яким чином перемога не отримана, ганьба загрожує лише програвшему". Заповідь Тридцять восьма. Кодекс Братства тибетських ченців.

– Опритомнів? Ну нарешті. А я вже було подумав, що занадто сильно вдарив тебе.

На старому дерев'яному стільці сидів Дітар. Він не міг встати, його руки були міцно прив'язані мотузком до спинки, ноги були пов'язані теж. По його лбу стікала цівка крові, в рот був вставлений кляп. Одяг на ньому був порваний, забруднений кров'ю. В очах читалося нерозуміння того, що відбувається. Єдине, що пускало світло до цієї "кімнати", було велике вікно.

– Якби в людей не було очей, ми б навіть не підозрювали про існування світла. Так що, ймовірно, що ми не знаємо про існування чогось важливого, тільки тому, що в нас немає органу сприйняття цього невідомо. Нарешті я познайомився, так би мовити ближче, з відважним Дітаром – командиром вартових Білокам'яного. Я радий. Тим більше, що наше знайомство було для мене таким вдалим. – Слова Книготорговця підкріплювалися такими поглядами і посмішками, його голос був такий безтурботний, що Дітар повірив в його щирість. Але, лише на мить.

Картини пожежі і руйнувань, смерті його братів, скорботного Мріадра і моря крові, пролитої на арені, розігнали рожевий туман від розмов зрадника. "Проклятий", а не Кіан говорив до нього ласкаво і довірливо!

В кімнаті крім Кіана було четверо вбивць в сірому.

– Не думай навіть про те, щоб напасти. Хоча… можеш подумати. – Кіан сів у крісло в кутку кімнати. Йшов він до нього, не озираючись, але всі його рухи показували готовність до сутички в будь-яку мить.

– Ну що ти, не дивися так на мене, поки я тобі нічого ще не зробив. Що? Ааа. Ти хочеш мені щось сказати. Точно – точно. Почекай, я вийму кляп з твого рота, але ти обіцяєш мені не кричати. Ні, ти звичайно можеш робити все, що завгодно, але ми тут не одні. – Вказав на тканину, що висіла, як перегородка.

Книготорговець підійшов до Дітара, підвів його голову за підборіддя і витягнув кляп.

– Ти знаєш, я так давно ні з ким не говорив. А, втім, все це не так важливо. Ти знаєш, навіщо ти тут?

– Ні, я не знаю, навіщо і чому я тут. – Чернець опустив голову.

– Не правильно. Ти знаєш, чому саме "ти" виявився тут.

– Ні, не знаю.

– Що ж, Дітар, тоді я дам тобі підказку.

– Ти здивований? Не варто. Я знаю, що ви робили останні кілька днів, і навіть те, чого не знаєш ти.

В приміщенні нависла тиша. Тиша, при якій можна почути биття власного серця.

Вузькі і бліді губи Кіана зображували щось подібне до усмішки.

– Якби ви знали, що помрете завтра? Вас би продовжувало хвилювати те, що інші люди роблять зі своїм тілом, або який одяг носять? Ви би займалися справами інших чи згаяли би час на себе? Ви би витратили все, що у вас є на себе, або віддали б іншим? Ви би вирішили сказати близькій людині те, що вже давно приховуєте? Ви би продовжували прикидатися перед іншими? І все-таки, звідки така впевненість, що ви не помрете завтра? Воїн думає про битву, закоханий – про свою мрію.

Дітар мовчав, Кіан продовжив:

– Коли ви приймаєте смерть і відмовляєтеся від страху перед нею, тоді смерть стане для вас умовою повного життя, тільки уникнув страху смерті, людина починає жити повною мірою, набуває істинної ситості – духовної, фізичної, матеріальної. Вона знаходить точну і визначену відповідь на питання про причину своєї бідності і стає багатою.

Чернець продовжив мовчати. Розмови Кіана нагадували судилище.

– Ну що ж, дуже добре. – З таким полегшенням видихнув Кіан. – Слухай, слухай же чому ти тут.

Кіан підійшов до вікна:

– Підніми голову, подивися в вікно. Навколо будинку мої люди, так що про втечу можеш не думати. Бачиш це сонце, що заходить? Скоро воно сховається від наших очей. Я впевнений, що ти хочеш дізнатися, що тут сталося.

– Ні, не хочу. Мені не цікаво.

– Хочеш. Я ж бачу, з яким бажанням ти дивишся на перегородку.

Звук ширми, що відкрилася, змусив Дітара озирнутися. Через вузький коридор було видно таку ж кімнату, де на рогожі, на підлозі безтурботно спала Тарсіша. Поруч були пов'язані брати Орхан і Осман.

– Тихіше, тихіше. Не порушуй їх спокій. Де мій меч? Він повинен належати мені. В мене буде все, що я захочу, або у тебе не буде нічого. Не тривож її сон. Я можу бути добрим, але можу і… Я роблю те, що вважаю потрібним, що мені вигідно. Зараз я роздумую. Що мені робити з вами? Ці два хлопці зробили свій вибір. І не суди їх строго – ти вже знаєш, як я можу переконувати тих, хто мені потрібен. Підемо на повітря? Сонце сьогодні особливо ласкаве.

Книготорговець дістав невелику свічку:

– Щасливих видають очі, і нещасних теж. – Потім додав. – Можна все життя проклинати темряву, а можна запалити маленьку свічку.

І коли запалив, Дітар побачив, що брати в крові, мабуть їх сильно побили. Кіан від свічки запалив дах будинку. Почалася пожежа.

– Скажи, де мій меч?

– Я скажу.

– Тоді мої двері завжди відкриті для вас. Виходьте.

На вулиці Дітар побачив мертве тіло чоловіка.

– Ти не вихований Братством. Ти всиновлений ним. Ти не просочився чернецтвом, а лише прийняв його. Схоже, що ти більше вніс у Братство, ніж взяв у нього. Але і це – не найголовніша твоя заслуга. Сьогодні ти мені потрібний. І твоя подруга, і Есін зі своєю мрією про помсту, і Агіас з думками про сімейне щастя. А це мені більше не треба. – Книготорговець зробив знак рукою, і одразу з'явилися четверо воїнів в сірому, вони взяли труп за руки і за ноги, збираючись понести.

– Подивися йому в обличчя, Дітар. Впізнаєш?

Страхітлива гримаса страждання спотворювала обличчя мертвого селянина. Що це селянин говорили великі мозолясті долоні міцних жилавих рук. Нігті на пальцях були вирвані з м'ясом, на зап'ястках залишилися сліди мотузок, що стягували їх.

– Я теж не люблю зрадників. – Видавив з себе Кіан.

Дітар впізнав у трупі, вчорашнього сторожа кладовища. І згадав, як він вночі знайшов меч Панадія.

 

Спогади минулої ночі.

Дітар розповів свій сон друзям на кладовищі в склепі, серед мерців:

– Бачив я поле. По стежині Білокам'яного селища йде Панадій. Я за ним: "Панадій, Глава Братства, я йду за тобою! Де ти меч сховав"? А він, обертаючись до мене, відповідає: "Йди за мною". Нарешті, ми ввійшли до бібліотеки, і підійшли до величезної картини, де зображена перемога Ханоя над Азазель. Ворог з Підземного Світу, посланий Сатаною, який не додержав свого слова, відпустити Ануш та покарати Ханоя, програв дуель ченцеві і відступив. Азазель зображений лицарем в обладунках, адже тепер він очолював «48 Воїнів влади». А Ханой, в звичайній мантії, як і прийнято серед ченців. Панадій доторкнувся до зображення своєю рукою, і я прокинувся. Заснувши незабаром, я бачу нас на тому самому місці. Стоїмо біля картини, і Панадій мені каже: "Бачиш, в моїх руках дві тибетські чаші: ось це гірка – для твого Братства, а інша, солодка – для Тебе". Я падаю на коліна, і вихоплюю чашу з гіркою водою. І починаю її жадібно пити, всю, до останньої краплі. І відчуваю, що через гіркоту я починаю задихатися, і зовсім не можу дихати. Дивлюся, а на мені мантія Ханоя, мантія в якій був Панадій, а тепер одягнений в неї я, а він одягнений в мою сорочку. Панадій підходить до мене: "Я допоможу, все Братство тобі допоможе. Можеш розраховувати на кожного ченця. Тобі нічим дихати – я зараз розстебну гудзик. Торкається руками коміра і допомагає мені. Я відчуваю полегшення. Дивлюся, навколо нас усе Братство, а Панадій звертається: "Дітар взяв провину Братства на себе, зброя тепер належить йому".

Легеза слухав, йому було цікаво. Сни йому ніколи не снилися, мабуть, тому він не вірив у замогильне життя. Вночі помираєш, вранці народжуєшся.

Агіас обійняв Надішу, а вона прибрала його руку, звільнившись від обіймів:

– Колись, ми точно прокинемося щасливими. Разом або поодинці. – Видихнув кантрі чернець.

– А що вирішуватиме чоловік? – Відчайдушно кинула йому дівчина.

– Якби я знав, коли востаннє тебе цілував, що це – останній, я б ніколи не зупинився.

– Озирнися, твоє місце тут: зброя і смерть. В тебе є все, чого ти хотів. – вона подивилася йому в очі.

Агіас відвів погляд, розглядаючи клинок кривого кинджала, намагаючись побачити на ньому якусь ваду. Надіша дивилася, чекаючи його рішення. Він піднявся:

– Книготорговця це не переконає, але дасть нам час. Візьмемо з собою тіло Глави Братства, папірус і повернемося до міста. За цей час придумаємо, як звільнити Есіна, твого брата.

– Так, я згодна, у нас є свити – досить засобів, щоб переконати Книготорговця відпустити Есіна. – Тарсіша занадто швидко підтримала Агіаса. Той же у відповідь дивно подивився на неї, ніби чекаючи інших дій.

Здавалося, всі після цих слів зітхнули з полегшенням.

– Скажи мені, Агіас, скільки сходинок вело в склеп? – Дітар поцікавився.

– Тринадцять, мій друг. А чому ти запитуєш?

Дітар зупинився і продовжив:

– А скільки гудзиків на мантії глави Братства?

– Так само. – Пролунала суха відповідь його друга.

– Дивися на мотузяні сходи, і тут тринадцять східців. А Панадій лежить на глибині дванадцяти. Я думаю, що він і є хранитель таємниці. – Дітар говорив впевнено, але в очах його читалася прихована думка.

Агіас знову дістав кинджал і подивився на його лезо в променях вогню. Клинок був ідеальний, вад на ньому не було.

"Тринадцять сходинок, тринадцять вузлів на старих сходах, останній вузол ліг на землю, хоча повинен був залишитися в повітрі". Дітар розглядав край мотузки. До останнього вузла залишалося майже 2 лікті. Рівно стільки, скільки треба щоб прив'язати смолоскип.

Сходи знову впали на дно колодязя. Спускатися став Дітар. Пристосувавши смолоскип в тріщині між колодами, юнак схилився над тілом Панадія. Взяв жменю землі, розтер між пальцями. Замислився. Обличчя померлого, майже не доторкане тлінню, було жовтуватого кольору. Волосся на голові, вусах і малій борідці трохи зворушені сивиною. Одягнений він був у святкову мантію. Запах заважав зосередитися. Він прив'язав тіло до сходів, і попросив його витягнути, а сам залишився копати.

Копати було незручно, але чернець дуже скоро призвичаївся орудувати короткою лопатою. Підсипаючи рихлу землю під стіни колодязя, Дітар поглибився вже на лікоть. Анітрохи не здивувавшись, він намацав рукою грубе полотно, витягнув, намагаючись не піднімати пил, довгий, перев'язаний ременями згорток назовні. Серце скажено колотилося в грудях. Очі чомусь сльозилися чи то від пилу, чи то від хвилювання, коліна підгиналися. Ремені розрізали, під грубим полотном виявилася мантія кантрі ченця.

Через мить, криваво-червоний і одночасно крижаний клинок відкинув відблиски на похмурі стінки колодязя. Меч Панадія! Прекрасний зразок збройової майстерності.

– Мріадр брав участь у створенні досконалості! – Вимовив Дітар, і друзі зрозуміли, що в нього вийшло, він впорався. – Через дурниці ми можемо втратити те, що втрачати не можна.

Скільки часу пройшло з тієї миті, як Дітар взяв у руки меч? Смолоскип у стіні віддавав останні язички полум'я, рука юнака затерпла, пальці стискали рукоять, а погляд не міг відірватися від прекрасного клинка.

Нарешті смолоскип, скорботно зашипівши, згас. Це привело ченця до тями. В повній в'язкій темряві Дітар напомацки загорнув клинок назад у мантію і полотно, перев'язав залишками ременів і, закинувши через плече, взявся рукою за мотузку, щоб підійматися вгору. Раптом думка, немов набат розбудила розум: "Хто поховав меч?! Це міг зробити тільки Панадій. Він хотів, щоб тільки Братство знайшло меч. І він виявився правий".

Швидко перебираючи руками по мотузці, не піклуючись про те, що в будь-який момент вона може зірватися, Дітар буквально злетів угору.

– В чому таємниця поховання меча?

"Де Панадія поховали? А його взагалі ховали? Ніхто про це не знає нічого". Дітар замислився про смерть Панадія.

Дітар швидко піднявся до друзів, і тепер він був переконаний, що перед ними лежить не Панадій. Не витрачаючи часу, він нахилився до трупа. Мантія! Йому потрібна мантія, в якій був похований той, кого вони вважали Главою Братства. Ще кілька хвилин, і в руках Дітар вже тримав капюшон з ледве помітною вишивкою по облямівці – мантія кантрі ченця. Сумнівів бути неможе – це не Панадій! Але де ж тоді він?

Дітар залишив меч Агіасу, а сам вийшов на вулицю, щоб покликати Мріадра. Тарсіша побігла за ним.

"Так, як любить вона, не любить ніхто". – Раптом подумав Дітар. Він сів біля входу в склеп, виникло бажання, поділитися своїми думками, але він раптом зрозумів, що вона для нього весь його світ. В ній було все те, чого йому бракувало. Її очі наповнювали ченця силами, а руки, що лежали на його шиї, були його будинком. Раптом згадав, як вона сміється над його безглуздими жартами і намагається ображатися, коли він каже нісенітницю. І абсолютно не важливо, що буде далі. Він пізнав істинне щастя. Вона була його, і йому було дуже приємно це усвідомлювати.

Вона завжди притискалася до нього так, ніби хотіла залишитися з ним назавжди, і він не роздумуючи, погодився. Коли вона перевела погляд на його губи і повільно наближалася до його обличчя, з-під ніг йшла земля, і він був не в силах чинити опір. Справжня чиста любов, вона тут.

Тарсіша обійняла свого чоловіка, вона хоче бути найважливішою людиною в його житті. Коли жінка віддана, вона хоче повної відкритості, чесності і довіри від свого чоловіка. Кожна жінка хоче, щоб чоловік любив її від щирого серця. Розділити з ним кожну мить його життя, бути його найбільшою підтримкою. Вона почуває себе коханою, коли її чоловік розділяє свої мрії і фантазії з нею:

– Ми тут і зараз, а все інше не важливо. Мені все одно, що буде далі. Я хочу знати, чи можеш ти ризикнути заради кохання, заради мрії, заради пригоди, яку люди називають життям.

– Я знаю одне, що я готова стати твоєю дружиною. А ще я не боюся померти щасливою.

Він був сильним в бою, але слабким з нею. – Мене тривожить, що це не Панадій. Будь – хто на цьому би зупинився. Але я відчуваю, що щось тут не так.

– До тих пір, поки ти не прийняв остаточне рішення, тебе мучитимуть сумніви, ти весь час пам'ятатимеш про те, що був шанс повернути назад.

– Я розумію тебе. Ходімо, прогуляємось.

– На що б ти не був здатний, про що б ти не мріяв, почни здійснювати це. Я піду за тобою. Сміливість надає людині силу і навіть магічну владу.

Вони вирішили пройтися. До світанку ще був час, і була можливість оминути цвинтар. За одним із склепів промайнула тінь.

– Мріадр казав, що люди Кіана, разом з Гільдією покинули територію кладовища. – Замислився Дітар.

– Може це сторож? – Припустила Тарсіша.

І вони вирішили затриматися. І це насправді виявився сторож, і він їх зацікавив. На перший погляд – убогий старий, закутаний в засалений балахон невизначеного кольору. Обличчя не видно, тільки жовті – жовті руки. Каже пошепки та свистяче, немов дуже сильно простиг. Володіючи якимось звіриним чуттям, Дітар відразу зметикував, що дивовижний сторож – не простий старий. Чимось віяло від нього. Чимось смутним, невизначеним, але примушуючим сприймати серйозно.

Як тільки він побачив пару гостей, то кинувся бігти. У сторожа випала зв'язка ключів, і Дітар вирішив його не наздоганяти, щоб це для нього не виявилося пасткою. Циганка миттєво підняла ключі, і підійшла до невеликої усипальні, через гратчасті двері якої була видна кам'яна гробниця і широкий стовп за нею. Підібравши потрібний ключ, вона відкрила двері і показала йому, що можна ввійти в середину.