Free

Наследие Маозари 2

Text
Mark as finished
Font:Smaller АаLarger Aa

Глава 48

Проснувшись, я ощутил приятную ломоту во всем теле, а вспомнив прошедшую ночь, мои губы расплылись в улыбке. Всё-таки четверка в телосложении, это очень круто, подумал я. За эту ночь я был выжат досуха, паломничество девушек в мою комнату не остановилось на второй, только после того, как восьмая не смогла с меня ничего выдавить, меня оставили в покое. Несколько девушек, в том числе и первая, как будто бы отрабатывали повинность, по-быстрому сделав дело, они сразу покидали мою комнату, но были и те, кто отдавался желанию полностью. С такими я стремился не терять ни секунды отведенного нам времени, с пылом и жаром предаваясь страсти. Используя свой навык ощущения чувств, и опыт прошлой жизни, я ловко играл на их телах, доставляя им максимальное удовольствие, на что они старались отвечать мне взаимностью. Эти девушки задерживались в моей комнате до тех пор, пока нам не начинали тарабанить в дверь. А на восьмую девушку я решил воздействовать своим вторым ментальным навыком, чтобы узнать побольше об их деревне. Вопрос то я ей, хоть и корявенько, но задал, а вот ответ понять не смог, не хватило моего запаса слов местного языка.

Одевшись, я вышел в коридор, где встретил взъерошенного Тима с покрасневшими глазами.

– Здорова, дружище! Как ночка прошла, ты там не стерся? – спросил я с веселой улыбкой, подмигнув ему.

– Похотливый кабель!!! – сказал, словно выплюнул, Тим, и скрылся за дверью своей комнаты.

Я перевел удивлённый взгляд, на вышедшего в коридор Оркуса, и спросил:

– Что это с ним?

– А хрен его знает, – беззаботно ответил Оркус, почесывая грудь. – Я услышал ночью какую-то возню, и вышел в коридор, а там Тим поставил набок сундук, и загородил им дверной проем, задвижек на дверях то нет. И он придерживая сундук, отмахивался от какой-то девицы, которая пыталась попасть к нему в комнату. А в это время с твоей комнаты раздавались громкие женские стоны. Тим отчего-то зарыдал, а я пошел спать, решил вы тут и без меня справитесь.

– Может от зависти? Ему же нельзя, у него невеста, – задумчиво сказал я.

– Наверное, – пожал плечами Оркус.

– Слушай! Так получается, что вас с Лизой ночью не беспокоили?! – спросил я.

– Ну да, ни ко мне, ни к Лизе, никто ночью не приходил, – ответил Оркус.

– Интересно!.. – задумался я.

– Ты о чем? – поинтересовался он.

– Дело в том, что местные как-то узнали, кто из нас маг. К Лизе они не полезли, потому что она девушка, и в случае чего, мы бы сразу вступились за неё, а это шум, скандал и возможные жертвы. А зачать ей ребёнка, они смогут и после того, как избавятся от нас. Тебя же, здоровенного мужика полного сил, никто из местных женщин даже не попробовал навестить. А нас с Тимом, двух сопливых юнцов, всю ночь пользовали, но или пытались пользовать в случае с Тимом. Ответ напрашивается сам собой, они от куда-то знают, кто у нас кто. И думается мне, что как только у них закончатся девки, подходящего для зачатия возраста, так нас, троих мужиков, пустят в расход, всё-таки опасно держать в заточении двух магов и воина, а одна Лиза толком не сможет оказать сопротивления, и будет рожать им одаренных детей.

– Не хочу я им рожать! – вышла из комнаты Лиза.

– Тогда нужно что-то придумать, чтобы сбежать отсюда, – сказал я.

– А разве тебе здесь не понравилось?! – приоткрыв дверь, зло спросил Тим.

Я так и не поняв, за что он на меня дуется, решил сыграть жертву обстоятельств.

– Ты что?! – выпучил я удивленно глаза. – Нет конечно! Но кто-то из нас двоих должен был пойти на это, ради выживания всей группы. У тебя невеста, а я не связан никакими обязательствами. Потому и решил, взять весь удар на себя. Было страшно и больно, но я терпел, – закончил я грустным тоном.

– Ага! – хохотнул Оркус, – слышал я, как ты терпел.

Тут в коридор зашел староста, и махая руками, стал что-то объяснять. Из его слов я понял только "идти" и "кушать". Похватав своё оружие, мы направились за старостой. Во дворе уже был накрыт стол, и мы позавтракав, поблагодарили старосту, а потом уселись на ту же лавку, что и вчера, и склонились друг к другу как заговорщики.

– Ну что, други? Что делать будем? – негромко произнес я. – Уйти нам просто так не дадут… Видели вчера сколько у них охотников по деревне бродит, в одиночку и пятерками, и выглядят они по опаснее той девки, которая нас суда привела. Так что далеко мы не убежим, вмиг поймают, и приведут обратно, а после этого, навряд ли нам стоит рассчитывать на такой же радушный прием. А ещё здесь есть непонятная хрень, которая не подпускает тварей к деревне. Помните, староста вчера сказал, что в центре поселения стоит храм местному божеству, какому-то Гашу? Не знаю, что это такое, этот Гаш, но я знаю только одних существ, от которых в ужасе бегут твари…

– Господин, ты думаешь, что в их храме сидит мощная тварь, типа инсекта?! – ошеломленно спросил Оркус.

– Говорю же не знаю, – развел я руками, – но чувствую своим седалищным нервом, что нам нужно валить от сюда как можно скорее. Я уже перебрал в голове все варианты, но не могу придумать, как нам сбежать, и при этом всем остаться в живых.

После моих слов, мы погрузились в тяжелые думы. Так и ничего не придумав, я оглядел двор, и заметил вчерашнюю девочку с куклой.

– Так, народ! Раз пока мы не видим варианты, как нам отсюда выбраться, предлагаю продолжить обучение местному языку. Может быть после того, как мы аккуратно расспросим местных об их деревни, что-нибудь да прояснится. Вон как раз наша маленькая учительница. Эй, кроха, иди сюда! – позвал я девочку.

Девочка увидев, как я ей машу рукой, улыбнулась, и прижав к себе сильнее свою куклу, отправилась в нашу сторону.

– Здласти! – поздоровалась она с нами на имперском.

– О! А ты вчера не теряла времени зря, – удивился я, и присев перед ней на корточки, ласковым тоном спросил, – ну что, продолжим сегодня играть в слова?

– Холошо, – ответила она также на имперском.

Какой смышленый ребенок, подумал я, и перевел взгляд на её куклу… Хм, странно! Вроде нарисованная рожа та же, а вот улыбка на ней другая, из ехидной, стала какой-то злорадной…

– Господин! – окликнул меня Оркус. – Кажись, там кого-то охотники ведут.

Глава 49

Мы хотели выйти за забор, чтобы посмотреть, кого там ведут, но дорогу нам преградил какой-то бугай, и мотая головой в отрицательном жесте, указал на двор старосты.

– А вот и длина нашего поводка, – негромко сказал я своим товарищам.

– Что будем делать, господин? – сказал Оркус, буравя взглядом бугая.

– Пока не стоит нарываться на конфликт. Пойдем посмотрим через забор, – ответил я.

Через редкие жерди забора, нам было хорошо видно, как по улице пять деревенских охотников вели за веревку двух связанных избитых мужчин, их же расы. Пленники были одеты не в набедренные повязки, как их конвоиры, а в добротные кожаные доспехи.

– Интересно, – задумчиво проговорил я. – Вот вам пример, друзья, как здесь выглядят обычные пленники, а не ВИП-пленники, как мы. И лучше бы нам как можно дольше сохранять свой статус. Так что ты, Тим, этой ночью не ломайся. От тебя не убудет, а нам это возможно продлит жизнь.

– Я, я, я не могу! – судорожно замотал головой Тим, с испуганным взглядом.

– Партия сказала: "Надо!", – произнес я строгим тоном, глядя ему в глаза. – Трахнешь пару девок, не развалишься.

– Господин, как думаешь, куда их повели? – спросил Оркус.

– Ставлю золотой на то, что к храму, – ответил я.

И действительно, пленников повели куда-то в центр поселения. Когда процессия скрылась из виду, я повернулся к товарищам, и объявил:

– Ну что, заряд мотивации получили? А теперь со всем старанием принимаемся за изучение местного языка.

Оглядев двор, я не увидел девочки с куклой.

– Блин! Куда подевалась эта егоза? – недоумённо произнес я.

Тут мне на глаза попалась одна из девушек, с которой мы хорошо провели время этой ночью. Она целенаправленно куда-то шла, неся большую корзину с бельем.

– Эй, солнце, постой! – окликнул я её, и поманил рукой.

Обернувшись, и заметив меня, она улыбнулась, а увидев, что я её подзываю, указала подбородком сначала на корзину, а потом в сторону дома старосты.

– Хрен с ними, подождут. Иди сюда! – произнес я с улыбкой.

Через пару секунд раздумья, она настороженно приблизилась к нашей компании. Забрав у неё корзину, и активировав навык убеждение, я начал задавать ей вопросы на смеси имперского и местного языка: "Куда, говоришь, ты шла? Что делать? А зачем? А потом куда пойдешь?", – при этом я обворожительно ей улыбался, поигрывая бровями. Девушка зарделась, и со смущённой улыбкой развернуто отвечала на мои вопросы, а я как губка впитывал поступающую информацию, правильное построение фраз и звучание слов. А после я перешел к существительным, указывая на окружающие нас предметы или части тела, спрашивал: "Что это?". Новые слова с переводом на имперский, я громко повторял для своих друзей. Мой словарный запас местного языка быстро увеличивался, от простых слов я начал переходить к более сложным. От такого количества запоминаемой информации, вскоре у меня сильно разболелась голова. Не знаю, что из услышанного запомнили мои товарищи, но я уже мог строить простые фразы…

– Как звать, когда девка, соитие, кричит? – спросил я её на ломаном местном.

– И зачем тебе это знать? – зло спросил Тим.

– Нужно для дела, не мешай! – с раздражением ответил я.

Тим меня уже достал своими закидонами… И это в то время, когда мы находимся в плену, и от поведения каждого из нас зависят жизни всех в группе. Поэтому я решил, быть с ним по строже, и выбить дурь с его головы.

– Тим, подойди! – сказал я строгим тоном.

Тим немного помялся, но подошел.

– Помнишь наш разговор?.. Ты мне обещал во время похода выполнять все мои приказы, – сказал я, глядя ему в глаза.

 

– Д-да, – насторожено кивнул Тим.

Повернувшись к девушке, я спросил её на местном:

– Как ты звать?

– Юта!

– Юта, не бойся, сейчас мой друг, быть, учиться, – сказал я девушке мягким тоном, а повернувшись к Тиму, приказал. – Пожамкай ей грудь!

– Ч-что? – ошеломленно переспросил Тим.

– Положи свои ладони ей на грудь, и сожми её несколько раз, только не сильно. Это приказ! И давай побыстрее. Конечно же если ты аристократ, и отвечаешь за свои слова? – произнес я, буравя его взглядом.

– Как скажите, ваше сиятельство! – сказал Тим с вызовом.

Повернувшись к девушке, он зажмурился, и осторожно прикоснулся к её груди.

– Да не укусят они тебя! – хохотнул Оркус.

– Ох, мужчины! Лучше бы делом занялись, чем местных девок щупать, – осуждающе буркнула Лиза.

– Полностью обхвати. Сильнее сжимай. Вот так, а теперь нащупай сосок. Ага… Так… Поиграй с ним, – подсказывал я Тиму.

Девушка тихонько застонала, а в это время во двор вышла женщина в возрасте, как я понял, жена старосты. Она увидев, чем мы здесь занимаемся, приблизилась к нам быстрым шагом, и отвесила девушке хорошего подзатыльника. А после, накричав на Тима, увела девушку в дом. Тим повернулся ко мне со слезами на глазах, и дрожащими губами.

– Бывает, – пожал я плечами. – А на будущее запомни, Тим, нельзя приставать к девушкам у всех на глазах, это как минимум не культурно, – сказал я менторским тоном.

– Господин, там опять кого-то ведут! – воскликнул Оркус.

Посмотрев на улицу через щель между жердей, я увидел, как один из пленников, уже переодетый в набедренную повязку, ели передвигая ноги, идет с центра деревни, опираясь на какую-то женщину из местных, гораздо старше его. Мужчина был неестественно бледным, и с дебильной улыбкой кивал на щебетание женщины. Когда они скрылись в одном из дворов, я взволновано произнес: "Да что тут вообще происходит?!". И вздрогнул, услышав за спиной фразу на местном: "Гаш принял, человек, деревня!", – разобрал я слова, и обернувшись, увидел улыбающегося старосту.

– Кушать? – спросил он.

– Откармливаешь ты нас что ли?! – пробубнил я на имперском, а на местном с улыбкой сказал, кивая головой, – Кушать, кушать!

На этот раз староста с женой ели с нами за одним столом, и я не упуская шанса попрактиковаться в языке, весь обед доставал их вопросами. А после обеда, я как мог, объяснил старосте, что нам нужен кто-нибудь для разговоров, чтобы лучше понимать их язык. Староста покивал, и что-то сказав своей жене, пошел в дом, а мы остались ждать во дворе, на той же лавке. Вскоре к нам подошли четыре девушки, которых я видел впервые. Я не стал заморачиваться над тем, почему староста нам на помощь выделил именно их, и преступил к делу… Сначала девчонки робели, и слова из них приходилось тянуть клещами, но после того, как я помог им навыком убеждения, они наперебой начали выкладывать информацию о себе и о своей деревне. Как я и думал, словом "кути" они называют как себя, так и нас, а какого-то конкретного названия своей расы у них нет, или девушки об этом просто не знают. Когда я спросил, что они знают о землях за территорией их поселения, они мне ответили, что там ничего нет, кроме страха, боли и смерти, что там обитают ужасные монстры, и бродят, когда-то давно, заблудившиеся жители деревни. Хоть эти жители там не стареют, но за долгое время блужданий, они потеряли всю память и изменились внешне, и теперь не помнят, что когда-то жили в мире Гаша. И доблестные охотники деревни отправляются за границу мира, чтобы спасти их, и вернуть домой. Конечно же без памяти, они не понимают, что им хотят помочь, и поэтому сопротивляются, от чего их приходится связывать, но не все такие, бывают и спокойные, например как наша четверка. А буйных найденышей отводят в храм Гаша, где он проводит над ними обряд очищения от скверны, которой пропитались их тела за границей мира. Не всех можно исцелить от скверны, ну а тех, кому всё-таки повезло, кто выжил после обряда, тем Гаш возвращает память, и находит родственников.

"Так кто всё-таки такой, этот ваш Гаш?", – задал я им вопрос, на что они удивленно выпучили глаза, как, мол, я такого не знаю. Оказалось, что Гаш, это великое божество, которое создало этот мир, и защищает его от всех ужасных монстров, которые обитают за его границей. Ну не такой уж и великий этот Гаш, подумал я, не такой уж и большой у него мир, всего лишь территория деревни.

К нам подошла девочка с куклой, и сделав умилительные глазки, попросилась Оркусу на ручки.

– Ну ладно, иди сюда, – сжалился Оркус, беря ребенка на руки.

– О, учительница наша нашлась! – сказал я с улыбкой, глядя на девочку.

Вместе с девочкой изучение местного языка ускорилось. Она была развита не по годам, схватывала всё на лету, и помогала нам с девушками достичь понимания, когда мы стопорились на каком-нибудь термине. Казалось, что она сообразительнее этих четверых девиц. Звали её Шира, и она была внучкой старосты.

Так с девочкой и четырьмя девушками, мы прозанимались до самого вечера. А после ужина нас проводили к выделенным комнатам. Когда нас одних оставили в коридоре, я обратился к Тиму:

– Ну что жеребец, готов к подвигам на любовном фронте?

Посмотрев в его округлившиеся от страха глаза, и на то, как он молча открывает и закрывает рот, придумывая отмазку, я понял, что он точно ни к чему такому не готов. Зная как остро подростки реагируют на подначки, я решил взять его на слабо.

– Ну ладно, сынок, не сцы! – похлопал я его по плечу. – Папка всё сделает за двоих. А то ещё упадешь в обморок при виде голых сисек.

– Да, да, да, – радостно закивал он, – я знаю Лео, ты справишься. Я верю в тебя! – сказал Тим, и поспешил скрыться в своей комнате.

– Вот же трусливый девственник! – произнес я, глядя в закрывшуюся дверь. – И чего он так баб боится, может детская травма какая?! А, Оркус, как ты считаешь?

– Не знаю, наверное, – бесстрастно ответил он.

– А ты что такой вялый? – присмотрелся я к нему повнимательнее. – Съел может что-то не то?

– Не знаю, – пожал он плечами.

– Ну да ладно, слушай мой план, – тихо проговорил я, приблизившись к его уху. – Сегодня у меня хватит словарного запаса, чтобы навыком убеждения заставить какую-нибудь из девушек имитировать звуки секса, а сам в это время, постараюсь вскрыть участок пола, и под землей добраться до храма.

– Зачем? – вяло спросил он.

– Как зачем? – удивился я его вопросу. – Чтобы узнать, что скрывается в храме, и разобраться в происходящем.

– Зачем? – нахмурил он брови.

– Ты что издеваешься? – прошипел я, начиная злиться. – Затем, чтобы узнать, как можно свалить с этой деревни!

– Для чего? – непонимающе посмотрел он на меня.

– Чтобы вернуться домой! – зло сказал я.

– А разве мы уже не дома?! – с искренним недоумением спросил он.

Глава 50

Я стоял ошеломлённый, и смотрел на Оркуса, который глядел на меня, непонимающим взглядом. Активировав свой навык эмпатия, я задал ему вопрос:

– То есть, ты считаешь, что мы уже дома, что эта деревня и есть наш дом?

– Ну да, – ответил он, нахмурив лоб.

– А как долго мы здесь живем, не подскажешь? – настороженно спросил я.

– Да сколько себя помню, всю жизнь здесь прожили. А где бы мы ещё могли жить?! Не за границей же мира?! Ха-ха! – как-то неуверенно хохотнул Оркус.

От его слов у меня внутри всё похолодело, он искренне верил в то, что говорил.

– А кто мы друг другу? – уточнил я.

– Друзья… Вроде бы… – задумался он.

– Ну ладно, друг, иди спать, а то у тебя уже мысли путаться начинают, – сказал я ласковым тоном.

– Да, да, пойду я наверное, а то и вправду, что-то голова раскалывается, – сказал он растерянно, и скрылся за дверью.

Что за херня?! Когда его успели обработать?! В храм он не ходил, и был всё время у меня на глазах. Что же теперь делать?! И можно ли вернуть ему память?! Долбанная заколдованная деревня! Спалить бы её нахер, вместе с её мутными жителями! Злость клокотала у меня внутри, хотелось всё бить и крушить. Сначала пойти к старосте, и вбить его зубы ему в глотку, чтобы меньше скалился, гнида. Потом пойти к храму, и разобрать его по камушкам, найти этого Гаша, кто бы он ни был, и заживо насадить его жопой на земляной кол, чтобы корчился в муках! Тут мне пришла в голову мысль… А что с остальными?! Я бросился к двери Лизы, и судорожно начал в неё тарабанить.

– Тебе чего? – открыв дверь, позевывая спросила Лиза.

– Ты домой хочешь? К мужу? – спросил я.

– Конечно, что за вопросы?! – удивилась она.

– А дом твой где?

– У тебя в герцогстве. Лео, что случилось?! – взволновалась она.

– Ничего, иди спать, спокойной ночи! – сказал я ровным тоном, не став пока её вводить в курс дела.

Постучавшись в дверь Тима, я услышал на местном:

– Уходи, не могу секс, мой живот болеть, часто какать!

– Слышь, засранец, ты помнишь, где твой родной дом? – перешёл я сразу к делу.

– Конечно, графство Лангр! А что случилось? – удивился Тим, приоткрыв дверь.

– Оркусу мозги промыли, теперь он считает себя местным. Спать не ложись, держи при себе оружие и будь наготове. Сегодня ночью я попробую узнать, что скрывается в храме, – тихо сказал я.

– Хорошо, Лео, я всё понял! Будь осторожен! – произнес он взволнованно.

– Буду, не сцы, сто раз так делал, – подбодрил я Тима, и пошёл в свою комнату.

Уф, ну хоть эти двое в своем уме, облегчённо выдохнул я.

Зайдя в комнату я, не теряя времени, принялся осматривать пол, подыскивая подходящее место для прорубания прохода. Пол был из грубо обтесанных досок, плотно подогнанных друг к другу. Всё осмотрев, я решил пробивать дырку в полу на том месте, где стоит сундук, чтобы при необходимости, я бы мог её быстро прикрыть. Я отодвигал сундук в сторону, когда в дверь постучались… "Входи!" – крикнул я на местном. В комнату вошла одна из четырёх девиц, которые помогали нам сегодня в обучении языку.

– Подойди ближе, не бойся! – продолжил я на местном. – Раздевайся!

Девушка со смущением стянула с себя платье. Активировав навык внушения, я приказал:

– А теперь, попрыгай на одной ноге!

Смотря на то, как задорно подпрыгивает её грудь второго размера, я убедился в том, что мой навык на ней отлично сработал.

– Достаточно! А теперь подойди вот сюда, – подвел я её к спинке деревянной кровати, – возьмись за неё обеими руками, и с силой толкни так, чтобы кровать ударилась в стену. Вот так, молодец! Еще раз! Сильнее!

Проверив, что девушка меня поняла, я продолжил инструктаж:

– Покажи, как ты стонешь во время секса?

– А! А! А-а-а! – послушно простонала она.

– А теперь, толкай кровать и стони!.. Громче! Сильнее толкай! – наставлял я девушку.

Убедившись, что всё выглядит правдоподобно, я сказал ей, чтобы не останавливалась, пока я не прикажу, и преступил к делу. В такт ударов кровати о стену, я глефой прорубал дырку в полу. Прорубив, достаточное для моей тушки отверстие, я спрятал все щепки под пол, и с одним ножом, встал ногами внутрь дыры в полу, на голую землю. Несколько секунд понаблюдав за ритмичными движениями голой девицы, у которой, от усердия, уже выступили бисеринки пота на лбу, я набрав в легкие побольше воздуха, ушел под землю.

Вынырнув по плечи из земли во дворе старосты, я огляделся, было темно, возле входной двери в дом старосты горел факел прикреплённый к стене, ещё несколько огоньков перемещались по улице. Всё-таки они ночью патрулируют улицы, с недовольством подумал я. Услышав звук приближающихся шагов, я глубоко вздохнул, и погрузился в грунт. Следующий раз я вынырнул уже за забором, и определив, в какой стороне находится центр поселения, начал осторожно двигаться к нему по улице, перемещаясь нырками на короткие расстояния. В одном месте я решил срезать путь через чей-то двор. Вынырнув во дворе, под какой-то телегой, я прислушался, и вдруг расслышал знакомый голос, а немного продвинувшись в перед, убедился в том, что в паре метров от меня стоит та девушка, которая привела нас в это проклятое место. Она со слезами на глазах, прижимала к себе всё ту же женщину, что и в прошлый раз, и говорила ей успокаивающим тоном:

– Мама, не бойся и не переживай, я опять отправлюсь за границу мира, и на этот раз обязательно кого-нибудь приведу. И тогда великий Гаш излечит твой недуг, и ты будешь жить! Верь мне, мама!!!

Девушка горько разрыдалась, а женщина мягко отстранившись, и посмотрев ей в глаза, вкрадчивым тоном произнесла:

– Я верю в тебя, моя девочка! У тебя обязательно всё получится, нужно только хорошо постараться. А сейчас иди спать, тебе нужно хорошо отдохнуть, у тебя завтра охота. И я надеюсь, что в этот раз тебе повезёт, и ты приведёшь в наш мир кого-нибудь из заблудших.

Из их разговора, какие-то слова мне были известны, а какие-то пришлось додумывать самому, например слово "недуг", потому что я впервые слышу, чтобы в этом мире кто-то чем-то болел. А ещё не ясно, может быть я что-то не так понял, а возможно этой охотнице тоже промыли мозги, и она не помнит о том, как привела сюда нас. Но размышлять об этом, у меня не было времени, и я продолжил двигаться к храму. Один раз я вынырнул возле чьих-то ног, и чуть не вскрикнул от неожиданности, стараясь не создавать шуму, незамеченным снова ушел под землю. Вскоре наконец-то я увидел очертание купола, у его входа, освещённые светом факелов, стояли двое вооружённых охотников. Стараясь для вдоха высовывать из земли только лицо, я осторожно обогнул охрану купола, и зашел сбоку храма, где по близости никого не было видно. Остановившись у стены, я несколько раз глубоко вздохнул, и покрепче сжав рукоять ножа, нырнул под стену храма.