Принцессу драконом не испортишь! Сказка для взрослых

Text
Read preview
Mark as finished
How to read the book after purchase
Font:Smaller АаLarger Aa

Многие тысячелетия магики и не-магики враждовали, но сейчас стараются не вмешиваться в дела друг друга.

Хотя не-магики не могут стать магиками, у них иногда бывал талант к колдовству. Ничего особенного, как художественный дар или математические способности. Из не-магиков получались хорошие мастера Стихий – Огня, Воздуха, Земли и Воды.

А вот сельское ведьмовство оставалось даже среди не-магиков серой зоной. Мораи выучила принцессу, что знания, которые она приобретает у ведьмы, следует держать в строжайшем секрете от кого бы то ни было. Даже от своей семьи. Для всех в замке старая ведьма заговаривала ее от злых духов печали, которые так и норовили овладеть принцессой (если верить красочным описаниям юной Клодилии).

Для Дили это было несложное задание. Потому что друзей у нее, кроме Лаая, не было, ее сестры были заняты только собой, а родители – неисчерпаемым колодцем из государственных дел.

И меньше всего принцесса рассчитывала найти друзей в Логове дракона.

Глава 4. Первый полет принцессы Клодилии на Драконе

Вместе с тем как ее сила и знания росли в доме Мораи, росла и самоуверенность принцессы. Она снова постепенно становилась тем жизнерадостным сорванцом, каким она была до кончины брата. Не было ни одного из домашних, кто не пострадал бы от веселого нрава Клодилии.

Больше всех обеспокоена была королева-мать. Младшие отпрыски и до трагедии были совершенно не приспособлены к светской жизни. Изысканным приемам и торжественным ужинам они предпочитали прогулки по болотам. А теперь же Клодилия посвящала все свое время компании старой одинокой ведьмы.

А это правило не есть мясо! Это же курам на смех! Принцесса не прикасалась к нескольким переменам блюд подряд! В родном замке это еще терпели. Повара старались для юной Дили и готовили для нее отдельно.

Но стоило девочке появиться на приеме или в гостях, как начинались проблемы. Ее считали невоспитанной. После того, как гости подмечали, что принцесса не притрагивается к своей еде, они неизменно интересовались ее здоровьем. К концу ужина все разговоры переходили на тему принцессы Клодилии и ее венценосных, но безответственных, родителей, которые не смогли правильно воспитать младшую дочь.

– Надеюсь, Дракон сможет повлиять на Дили! – все чаще озабочено повторяла королева Ксандра, ожидая великий день похищения. – Иначе мы просто не сможем выдать ее замуж!

Как и все матери, королева Ксандра была обеспокоена тем, чтобы удачно выдать дочь замуж. О том, как будет чувствовать себя своевольная принцесса замужем за каким-нибудь светским львом, королева старалась не задумываться.

***

Чтобы поглазеть на полет дракона в обширном дворе королевского замка собралась толпа людей. Торговцы продавали резные статуэтки дракона, леденцы на палочке в форме летающих змиев, родители подсаживали детей себе на плечи повыше, а старики перечисляли все виденные ими за жизнь полеты драконов.

Сам глубокоуважаемый Дракон удалился в конюшни за замком, из которых временно убрали всех лошадей и перегородки между стойлами. Любопытные служанки хотели посмотреть на его превращение в гигантского змия через щели в стене (вернее, они хотели посмотреть, как молодой человек окажется без своего костюма), но Дракон, который отлично умел читать мысли, прогнал девушек и закрыл все щели соломой.

Принцессу Клодилию отец торжественно провел под руку на открытый балкон, где были приготовлены кресла для всей королевской семьи. Король Георг усадил младшую дочь на центральный трон между собой и королевой. Дили не оставалось ничего другого, кроме как кивнуть, побледнеть и попытаться поглубже вжаться в кресло.

Ее глаза непроизвольно поднялись к небу. Оно было лазурным, кое-где украшенным розовыми пушистыми облачками. Даже легкий ветерок не пытался поиграть с локоном принцессы или сорвать шелковый шарф с ее шейки. Действительно, это должен был быть идеальный полет для идеальной принцессы.

То есть, не для нее.

А для какой-нибудь розовощекой златовласки с ангельским нравом и изысканными манерами.

Затем ее взгляд переместился на толпу зевак под замком. В толпе она видела знакомые лица. Некоторых она любила, некоторые любили ее. Но были среди них также сплетники и злословы. Клодилия живо представила, как они обрадуются, если она, восходя на Дракона, вдруг потеряет равновесие и в очередной раз приземлится в кустарник с розами.

В это время толпа замахала руками, и в голове у зачарованной Клодилии исчезли все мысли. Из-за замка показалось длинное гибкое туловище огромного змия. Он был черным с круглыми чешуйками, которые отливали ртутью. Крылья Дракона и хвост были будто выточены ювелиром из черненого серебра. Узкая длинная морда с ноздрями, из которых валил пар, была скорее мордой мудрой ящерицы, чем хитрой змеи или коварного аллигатора. И только огромные золотые глаза выдавали ум и глубокую мудрость этого волшебного существа.

Дракон взмыл в небо, выполнил несколько кульбитов на радость восторженной публике и высоко в небе пустил столб огня. Сестры Мадарилия и Абалирия даже осмелились поднять густую вуаль, которая скрывала их по-лягушачьи зеленые лица.

– Я и забыла, какой он большой! – выдохнула одна.

– И какой красивый! – добавила другая.

– Не посрами семью! – строго приказала королева Ксандра. – На тебя все смотрят!

Желудок Клодилии сделал кульбит не хуже дракона.

– Может, я лучше доберусь до Логова Дракона на телепорте? – пролепетала она.

Королева Ксандра цыкнула на нее.

Сестрица Гонорилия, сносная, по мнению Клодилии в небольших дозах, но все же сносная, ободряюще стиснула ее ладонь.

– Неужели ты струсила подняться на Дракона? – подначила она ее.

– Я не боюсь подняться на Дракона. Я боюсь, что свалюсь с него вверх панталонами и заработаю себе дурную славу во всем королевстве.

Гонорилия хихикнула.

– Ты же слышала ма, никто не может свалиться с Дракона, если он только сам этого не пожелает.

– Лично я надеюсь, что смогу заставить его выбросить меня где-нибудь в лесу по дороге в Логово.

Королева Ксандра снова громко цыкнула, потому что змий уже приближался к балкону королевской четы. Его крылья поднимали сильнейший вихрь, который моментально испортил прически дамам и сорвал вуаль с Мадарилии и Абалирии. Они с визгом убежали внутрь, а за ними кинулись и остальные сестры с королевой Ксандрой, пытаясь удержать на головах короны, диадемы и жемчужные заколки.

Зеваки оживились, и в толпе началось шевеление. Каждый хотел рассмотреть, как принцесса по крылу взойдет на спину Дракона.

– Не опозорь нас! – еще раз крикнула откуда-то королева Ксандра.

Дили взглянула в глаза Дракону.

– Ничего не бойтесь, принцесса, – прозвучал глубокий рокочущий голос у нее в голове.

Она хотела ощетиниться и возразить, но в душе стало тепло. Наверняка еще одно драконье свойство.

Отец подал ей руку, заслоняя собой порывы ветра и помог подняться на спину летающего змия.

Дили шагала по крылу, а за ее спиной кряхтел король Георг, который пытался удержать мантию. Клодилия повернулась, помахала ему рукой и послала воздушный поцелуй. После этого она взобралась на спину Дракона, где вопреки рассказам матери, ее не ждало никакое кресло, удобно уселась между спинных гребней, подобрав ноги под себя, и взмыла вверх.

Порывистый холодный ветер ударил ей в лицо, но Клодилия даже не думала прятаться от него. Напротив, она выдернула из волос ненавистные шпильки и улыбнулась ветру как старому другу.

Дракон неторопливо набрал скорость и взмыл выше редких облаков. Он, как огромный парусник, плыл над веселящейся толпой, над пасторальными деревеньками и густыми лесами.

От тела змия, в котором скрывалась огненная мощь вулкана, Клодилии стало тепло, как кошке. А от ритмичных покачиваний его тела, принцесса вскоре безмятежно заклевала носом.

***

Она узнала этот сон мгновенно. Ледяные острые глыбы, полупрозрачный замок и ощущение ужаса, от которого цепенели ее конечности.

Это всего лишь сон, напомнила себе принцесса. Тебя похищает дракон, и ты летишь…

Но сон брал свое, и из него уже нельзя было выкарабкаться. Только если пройти лабиринт до конца. Найти путь среди ледяных глыб, что, как доисторические животные, замерли в позе нападения. Принцесса бежала по ледяными тропинкам, опасаясь, что эти монстры оживут и раздавят ее.

Зачем я бегу туда?

Ощущение ужаса нарастало. Оно сдавило челюсть и горло. Лучше повернуть назад, подсказывал здравый смысл.

– Дили! – раздалось совсем близко, за очередным витком тропинки.

– Лаай!

Ужас отступал. Голова становилась светлой, как после бокала молодого вина. Она поспешила вперед, поскальзываясь на прозрачном льду.

– Дили! – звал брат. – Как же давно мы не виделись! Кажется, целую вечность!

Она бежала. Но и за поворотом Лаая тоже не оказалось, хотя голос был совсем близко.

– Как матушка? Как отец? Как Амбрехт? Все еще таскает тебя за уши или ты уже слишком взрослая для этого?

– Таскает! – Дили продолжала бежать. Тропинка петляла. – Я настолько взрослая, что меня даже похитил дракон!

– Дракон, говоришь? – присвистнул Лаай. Совсем рядом! Только руку протяни! Вот за той ледяной перегородкой.

– Ты обещал меня спасти, помнишь?

– Обещал. Спасу. Только сделай для меня одно маленькое одолжение.

– Все, что угодно!

Дили проскочила еще один винт лабиринта. И вот он перед ней. Красивый, высокий, улыбчивый.

– Моя просьба не затруднит тебя, – сказал Лаай. – Только… спаси меня.

На глазах у ошеломленной Дили лицо брата начало чернеть. Кожа обтянула кости как корка. Глаза потускнели и запали внутрь. Ощущение неизъяснимого ужаса снова сковало тело Клодилии.

– Дили… – мертвец приближался, а она не могла ни пошевелиться, ни убежать. – Ты молчишь. Ты не хочешь дать мне такое обещание? Ты не хочешь спасти своего брата?

 

Земля под ногами Клодилии пошатнулась. Она сделала до боли глубокий вдох и… проснулась.

Глава 5. Принцесса и Дракон уясняют принципиальные позиции друг друга

Проснулась Дили, когда солнце пряталось за горизонт, но грядущая ночь еще не успела обесцветить струящиеся под ними пейзажи. Принцесса не сразу вспомнила, где находится и, конечно же, не сразу поняла, что под Драконом пригоршнями рассыпаются поля и города, а не крошечные светлячки и кузнечики.

На ум отчего-то пришли назидания матери, поэтому девушка выпрямилась и расправила юбки.

– Только не говорите мне, что вы одна из тех кисейных барышень, которые не могут сомкнуть глаз всю ночь, предвкушая похищение драконом, – раздалось в голове у принцессы.

От неожиданности Клодилия подпрыгнула.

– Высадите меня у во-он той сосенки, – выстрелила она наугад. Дракон в ее голове фыркнул.

– Попытаться стоило, – пожала плечами принцесса и принялась с энтузиазмом рассматривать мир с высоты птичьего полета.

– Знаете, за все года, что я управляю Логовом, еще ни одна леди не уснула на моей спине. Потешьте мое самолюбие, скажите, что вы несколько ночей не могли уснуть, мечтая о прекрасном принце.

– Я скорее из тех девиц, которые предвкушая долгое отсутствие дома, всю ночь предпринимают меры, чтобы их старшие сестры не позарились на их добро.

– И вы ворочались всю ночь в кровати, составляя опись своего богатства? – насмешливо осведомился ее спутник.

– Еще чего! Я же не дракон! Я довольно активно расставляла ловушки.

В голове Клодилии послышался низкий приятный смех, от чего она и сама улыбнулась.

– Я так полагаю, что ваши сестры могут быть не только зелеными?

– Некоторым может оттяпать палец большой капкан, если они сунутся в мой секретер, – посулила Клодилия.

– Занимательно.

– Что именно? – поинтересовалась принцесса.

– Вы сказали «секретер», но многие сунули бы самые опасные ловушки в свои шкатулки с драгоценностями или сундуки с мехами.

– Я не ношу меха, – сказала принцесса. – Считаю, что шкуры идут животным больше, чем светским выдрам. А также считаю знания самой большой ценностью. Так что мой секретер защищен охранными заклятиями, которые мне продала старая ведьма Мораи, большим замком и огромным капканом.

– Я не могу понять, шутите вы или говорите серьезно, – сказал Дракон.

– Когда я говорю о своих ценностях, то редко шучу. – Принцесса попыталась поймать рукой облачко, через которое пронесся ее похититель. – Впрочем, у меня не так много по-настоящему ценного в этом мире, следовательно, и беспокоиться не о чем.

– Таких ценностей, как ваши мысли?

– Именно. – Клодилия машинально проверила мешочек с можжевельником и полынью на шее. – Меня могут заставить жить в Логове Дракона, могут заставить выйти замуж, но мысли мои никто не отберет.

– Неужели вы не хотите выйти замуж?

– Предпочитаю быть влюбленной в человека, который станет моим избранником.

– И вам кажется, что со светскими условностями нельзя настолько узнать человека, чтобы отдать ему свое сердце? Через это мы уже неоднократно проходили.

– Вы мечтали влюбиться?

– Нет. Но приблизительно раз в два сезона попадаются воспитанницы, которые романтизируют случайные встречи и считают, что любовь можно найти только за пределами бального зала. Хвала демиургам, всегда хватало первого попавшегося грубияна, или хотя бы плохо воспитанного лакея, чтобы барышня тут же влюбилась в одного из светских львов.

– Хорошо, – примирительно сказала Клодилия. – Давайте последуем вашей логике. И как вы прикажете быть влюбленной в рыцаря, если я даже не знаю, кто приедет меня спасать? Эту светлую мысль я пыталась донести до своих венценосных родителей, но у них случаются приступы временной глухоты, когда я говорю с ними. – Принцесса следила за белой птицей, которая пыталась обогнать Дракона. Она истово работала крыльями, но черная тень все равно обогнала ее.

– Упоминали имена троих претендентов, – сказал Дракон после паузы. – Вольфганг Ясминский, Перси Рокатийский и Честер Лаэдрийский. Я, естественно, предполагал, что они оказывали вам знаки внимания и вы достигли взаимной симпатии.

Клодилия, позабыв наставления матушки о приличиях, застонала.

– Вольфганг – охотник за приданым. Перси – великовозрастное дитя с амбициозной мамашей, которая мечтает женить его на титулованной даме. А Честер… Только не этот напыщенный индюк!

– Неужели есть кто-то, кто не считает его отличной партией? – удивился Дракон. – Он наследный принц, молод, хорош собой, носит титул Прекрасного Принца…

– Он самовлюбленный дурак! – перебила его Дили. – Я видела его от силы три раза и говорила всего два. Первый раз он подошел ко мне поговорить, но оказалось, что он выбрал меня по географическим причинам.

– Как это?

– Все дело оказалось в моем расположении в пространстве. Прямо за моей спиной было зеркало, в которое ему было очень удобно пялиться во время разговора.

Дракон рассмеялся.

– А второй раз?

– А второй раз он просил передать ему соль.

Смех Дракона только усилился.

– Не вижу ничего смешного! – возмутилась Клодилия. – А если бы вас попытались женить на принце Честере?

– Боюсь, меня невозможно затащить под венец с каким-нибудь принцем или с кем-то по имени Честер, – пошутил Дракон.

– Что ж, – сказала Клодилия, – меня тоже не так-то просто затащить под венец. Им придется меня связать, но я все равно скажу «нет» у алтаря.

– Вы первая леди на моей памяти, которая отказывается идти под венец. Неужели вас не страшит участь старой девы?

– Меня? Да я бы с удовольствием приняла такую участь! Быть предоставленной самой себе – это лучше, чем жить с кем-то раздражающим под боком!

– Вы так говорите, потому что вы молоды…

– Правда? Скажите, милорд, у вас есть братья или сестры?

– Нет, – сказал Дракон. – Видите ли, популяция нашего вида стремительно уменьшается. Даже в тех семьях, где рождается больше одного дракончика, разница между братьями может составлять сотни лет.

– А у меня четыре сестры и три брата, – сказала Клодилия. – Я их всех жутко люблю, но за двадцать лет жизни они успели мне порядком осточертеть. Я бы с удовольствием любила их на расстоянии.

– Но ваш супруг не будет ни вашим братом, ни, тем более, вашей сестрой.

– Это менять шило на мыло! Я не встретила пока ни одного молодого человека, который заинтересовал бы меня. Ни в свете, ни среди простого люда. А быть с кем-то лишь бы не быть одинокой… уж лучше быть одной, как моя уважаемая целительница Мораи.

– Вы имеете в виду ведьму?

– Да.

– Насколько я знаю, ведьмам положено быть одинокими.

– Чушь! – отрезала принцесса. – Они чаще остаются одни, потому что мужчины боятся таких женщин. Только юноши с чистыми намерениями и сильной волей способны стать достойными мужьями ведьмы.

– С чего вы это взяли?

– Я провела лучшую часть жизни в лесу, в хижине старой ведьмы. И с удовольствием осталась бы у нее, купив какое-нибудь из ее сбивающих с толку заклятий. Но Мораи, к моему огромному сожалению, желает выдать меня замуж даже больше, чем родная матушка. Поэтому она позаботилась, чтобы в моих руках не оказалось ничего, что могло бы помешать моему пребыванию в Логове.

– Мы все будем молить об этом демиургов, – проворчал Дракон.

– Но я не обещаю быть легкой добычей, – посулила принцесса. – У меня все еще есть ногти и зубы, и я не побоюсь ими воспользоваться! – Пламенная речь была весьма подпорчена смачным зевком.

– До моего Логова осталось четверть часа лету. Там вы сможете перекусить и прийти в себя, ваше высочество.

– Ваше высочество? – удивилась Дили. – И это после всего, что между нами было? Называйте меня Дили! Или Клодилия, если вы сторонник церемоний.

– Я предпочитаю не называть своих гостий так фамильярно по имени.

– А мне как вас называть?

– Милорд вполне подойдет.

– Но есть же у вас имя?

– Все называют меня Дракон.

– И для меня, как я понимаю, вы не собираетесь делать исключение, – беззлобно сказала принцесса.

Она откинулась на спину Дракона и спокойно уставилась в лиловое небо, даже не подозревая, что в следующий раз увидит родной дом, спасаясь от погони.

Глава 6. Принцесса в Логове Дракона

Логово Дракона оказалось на самом деле белокаменным замком с несколькими причудливыми башенками и вычурными эркерами. Он живописно покоился на сочной изумрудной лужайке, окруженный пестрым цветущим садом. Да, забронировать место в Логове Дракона летом стоило намного дороже, чем весной, зимой или, прости демиург, осенью.

Дракон виртуозно высадил Клодилию на лужайке перед входом, у самого края красной дорожки. Ее приветствовала вереница слуг в простой, но элегантной униформе Логова. А сам хозяин, очевидно, улетел перевоплощаться обратно в мужчину.

После замысловатой и чересчур высокопарной речи, принцессу провели в ее новые покои. Они оказались обширной спальней со стенами из розового кварца, небольшим дамским будуаром и столиком для занятий. Вычурная люстра была инкрустирована жемчугом. А единственное окно выходило на густой лес и усеянную цветами лужайку.

В целом комната была ничем не хуже ее спальни в Зирландии, если не считать обилия всех этих дамских штучек, которые так любили ее сестры. Например, кровать была розовой и рюшчатой. На нее было навалено множество перин и подушек. Клодилия тот же час возжелала проверить, не спрятана ли под ними одна-единственная горошина.

Перебрав в уме, какое заклятие могло бы превратить эту комнату в приличное помещение, Дили пришлось смириться: кроме взрыва ей на ум больше ничего так и не пришло.

Ее сундуки уже были доставлены, платья висели в шкафу, а у стены стояло ее любимое зеркало с секретом. На фоне богатства ее новой комнаты оно выглядело еще более жалким.

Зеркало не было чем-то особенным, иначе на него бы уже давно наложили лапу ее сестры. Старая потертая рама, мутноватое стекло. Никаких украшений или искусной резьбы. Такая поделка могла стоять и в доме крестьянки, и в доме богатой горожанки. Они нашли это зеркало на чердаке вместе с Лааем в хрупком восьмилетнем возрасте.

Обычно домашние не приветствовали, когда близнецы отправлялись исследовать никому не нужное семейное барахло, но когда королева Ксандра увидела это зеркало, то умильно прослезилась. Оно принадлежало ее прабабушке, когда ту похищал дракон. Дескать, ничего ценного родители не хотели посылать к змию в Нору.

Помнится, Дили тогда заметила, что это показывает, как высоко они ценили саму дочь. За что мать на нее хорошенько цыкнула.

Но зеркало так или иначе извлекли из чердака и установили в комнате Клодилии. Забавы ради. Они с Лааем долго разыгрывали возле него похищение принцессы драконом, и как принцесса неплохо сопротивляется этому с помощью догонялок и ударов подсвечником.

Так они открыли небольшой тайник за толстой рамой. Даже, кажется, королева Ксандра о нем не догадывалась. Они с Лааем прятали в нем дохлых жуков и несколько бесценных металлических чушек, которые почему-то забраковали в конюшне.

И хотя в Логове Дракона зеркал было предостаточно, королева Ксандра сочла желание дочери привезти с собой зеркало прабабки прекрасной идеей. Этот чудный маленький (в человеческий рост) сувенир, по мнению королевы Ксандры, поможет протянуть ниточку через века и поколения.

А Дили не возражала против того, чтобы иметь в Логове Дракона дополнительный тайник. Сейчас в нем покоилась только одна вещь, которую мать не разрешала дочери взять с собой.

Портрет Лаая.

Она достала портрет брата и поставила его на прикроватную тумбочку.

– На ближайшие пару месяцев это наш дом, Лаай, – сказала она. И заплакала. – Ты же обещал, что спасешь меня от дракона!

***

Служанка появилась в комнате Клодилии через час, чтобы помочь ей одеться к ужину. Дили вообще-то любила одеваться сама и не любила одежду, с которой не могла бы справиться без посторонней помощи. К сожалению, королева распорядилась не отправлять с младшей дочерью простых платьев. Поэтому ей пришлось вытерпеть щипки служанки, когда та застегивала вереницу мелких жемчужных пуговиц на спине, и тычки шпильками, когда она поднимала косу Клодилии повыше.

Не успела Дили пережить это испытание, как в ее комнату ворвались три разряженные девицы, которых она чуть было не приняла за своих сестер. Удивляться тут было нечему. Три барышни были кудрявыми, как барашки, и блондинками, как и все дочери королевы Зирландии.

– Так ты наша новая соседка! – затараторила одна из них. – Меня зовут Мелани, это Мелания, а это Мел-Анния. Мы прибыли несколько дней назад.

 

Странно, но вместо мигрени они вызвали у Дили чувство тепла.

Как дома, подумала она, вспоминая старших сестер.

– Как тебе повезло! Розовые апартаменты! Считаются лучшими в Логове! А мои голубого цвета! – Она презрительно фыркнула. – Как будто я новорожденный мальчик!

– А у т-тебя ума к-как у новорожденного м-мальчика, – не удержалась единственная девушка, не похожая на портрет херувима. Она была худой и высокой, а женственные изгибы ей предавал исключительно корсет. Девушка была морковно-рыжей. Ее длинная толстая коса была собрана пышной короной вокруг головы в несколько витков, а ее кончик спускался до самого пола.

– Я Б-бернис, – сказала она, смутившись, что привлекла к себе столько внимания. – Моя к-комната п-персиковая. К-кому-то это показалось з-забавным.

– Но я видела комнату Бернис, она совершенно не того цвета, что и ее волосы, – абсолютно серьезно заявила Мелания. Или Мелани?

– Это б-бесполезно, – покачала головой рыжая. – Они считают, что бой с Др-драконом будет н-настоящим.

– Какая же ты злая, Бернис! – заявила Мел-Анния. Она повернула к принцессе свои голубые глаза. – Вам лучше держаться от нее подальше, ваше высочество. Эта девушка всего лишь джентри. И ее семья потратила все свои сбережения, чтобы отправить ее к Дракону. Думают, что таким образом смогут найти ей достойного жениха и занять положение в обществе.

Бернис опустила голову.

– Д-да, это не с лучшей с-стороны характеризует мою семью. Лично я была п-против того, чтобы т-тратить деньги на эту поездку. В конце концов, за эти деньги можно было жить несколько лет или к-купить плодородные поля, которые увеличили бы наше с-состояние. Думаю, моя с-судьба – быть окруженной идиотами.

– Я не поняла… – растеряно сказала Мелани.

– Не бери в голову, дорогая, – сказала Мелания, – думать – это не твоя сильная черта. Такой красотке, как ты, ум не нужен.

– Это точно! – обрадовалась Мелани и задрала нос.

Дили присмотрелась к новой знакомой. Внешнюю браваду слегка портили до посинения стиснутые пальцы и тяжелое дыхание.

– За всех не расписывайся, – ободряюще улыбнулась Клодилия Бернис. – По крайней мере, каждый четвертый в твоем окружении, вроде, не глупый человек.

Бернис подняла глаза и между девушками проскочило то, чего Клодилия не чувствовала с ухода Лаая. Дружба и понимание.

– Давно ты здесь? – спросила принцесса.

– Неделю. П-приехала до этих кукол.

– И как здесь?

– Как в тюрьме. Впрочем, п-похищение и должно быть связано с неким ограничением с-свободы, верно?

– Ну, в Логове до этого еще не гостила принцесса Клодилия.

***

Хозяин к ужину не явился, чем вызвал вздохи со стороны меланий и сдержанную радость со стороны принцессы и Бернис. В его присутствии, как объяснила новая подруга, даже его вышколенные лакеи лезут из шкуры вон.

– М-мелании сначала его испугались, – говорила она, когда девчонки заперлись в комнате Клодилии, позабыв о том, что не следует валяться в вечерних платьях на кровати и есть прямо в постели украденные за ужином пирожные. – С-служанки шушукаются, что кого-то из них он едва дотащил до Логова. П-пришлось приземляться у ближайшего телепорта и отправлять барышню с лакеем. А теперь они в него поголовно влюблены.

Клодилия хмыкнула.

– К сожалению, я весь полет проспала, – сказала принцесса. – Вот было бы здорово посмотреть на те места, что мы пролетали!

– Лично я сжала з-зубы и молилась всем демиургам, чтобы не свалиться вниз, – сказала Бернис.

– Ты мужественная девушка.

– У меня н-нет выбора. Моя семья отдала состояние за этот пансион, и я не могла их подвести такой выходкой.

– И ты согласна идти на заклание, выходить замуж из-за прихоти твоей семьи?

Бернис пожала плечами.

– Если это окажется состоятельный м-молодой человек, а другой по определению не м-может бросить вызов Дракону, то он может помочь моей семье. Я должна принести такую жертву. Разве ты не собираешься сделать то же самое?

Клодилия посмотрела на портрет брата.

– Пять лет назад, когда был жив Лаай, я бы сказала, что нет. Он спас бы меня. Он никогда не заставлял бы меня поступать против моей воли. А сейчас, когда никто меня не поддерживает, мне остается только покориться.

– Так просто?

– Да где уж просто? Может ты не слыхала, но я – ходячее несчастье. Все мои добрые намерения превращаются почему-то в хулиганство. Да и я сама не собираюсь облегчать жизнь окружающим. Как думаешь, если меня вышибут из Логова Дракона, это отпугнет претендентов на мою руку и сердце?

– П-прости, но разве в твоем возрасте не положено уже быть хотя бы обрученной?

– После смерти Лаая матушка не выпускала меня в свет. Я на пять лет отстаю от ее графика, но она не теряет надежду. Впрочем, и я не теряю надежду сбежать и жить в лесу, как моя добрая наставница, ведьма Мораи.

Она повернулась к портрету брата. От него повеяло ледяным холодом, и перед глазами принцессы возник Ледяной замок.

– Но покоя мне не будет даже там, – пробормотала принцесса.