Бабушки (сборник)

Text
1
Reviews
Not available in store
Mark as finished
Notify me when it becomes available:
How to read the book after purchase
Book description

Дорис Лессинг получила Нобелевскую премию по литературе с формулировкой: «Повествующей об опыте женщин, со скептицизмом, страстью и провидческой силой подвергшей рассмотрению разделенную цивилизацию». Именно об опыте женщин и о цивилизации, выставляющей барьеры природному началу, пойдет речь в книге «Бабушки». Это четыре истории, каждая из которых не похожа на предыдущую.

Новелла, давшая название всей книге, – самая, пожалуй, яркая, искренняя, необычная.

Что делать женщине, которая любит сына подруги? Природа подсказывает, что надо отдаться чувству, что никогда она не будет так счастлива, как в объятиях этого молодого человека. Но благоразумие заставляет ее отказаться от любви.

Кто-то увидит в этой истории архетипическое начало, миф об Эдипе, другие – борьбу природы и социума, третьи – трагедию немолодых женщин, пытающихся ухватить свою долю счастья. Но как бы то ни было, «Бабушки», как и другие три произведения, составляющие сборник, не оставят равнодушным никого.

Новелла была экранизирована – в 2013 году вышел фильм режиссера Анн Фонтен «Две матери», который в российском прокате назывался «Тайное влечение».

Detailed info
Age restriction:
18+
Date added to LitRes:
18 February 2014
Date of translation:
2014
Date written:
1990
Size:
340 pp.
ISBN:
978-5-699-69370-2
Translator:
Юлия Федорова
Copyright:
Эксмо
Table of contents
Does the book violate the law?
Complain about book
Бабушки (сборник) by Doris Lessing — ebook, download epub, txt, mobi, pdf or read online. Leave comments and reviews, vote for your favorite.
Quotes 7

Мальчишеская красота – дело непростое. Девчонки – да, с их манящими яйцеклетками, матери всех людей, это понятно, они обязаны быть красивыми, они почти все красивы, даже если всего на год или на день. Но мальчишки – почему? Зачем? Но на определенное время, очень небольшой промежуток, лет в шестнадцать, семнадцать, вокруг них появляется некая поэтическая аура. Они становятся подобны молодым богам. Они, эти существа, кажущиеся пришельцами из других миров, порой завораживая и родственников, и друзей. Хотя они сами зачастую этого даже не осознают, для самих себя они – как неудачно запакованные свертки, которые сами подростки пытаются удержать, ничего не рассыпав…

+2hoh_ma_LiveLib

В сумерках улицы запахли пряностями и специями: он нечаянно забрел в малайский квартал. Джеймс воображал себе Кейптаун как огромное приветливое, однородное место, а не как скопление разнообразных наций и житейских укладов. Для него город на мысе Доброй Надежды стал воплощенным олицетворением мечты. Он взял булочку с лотка негра-разносчика и начал задумчиво жевать ее под возмущенные крики торговца, который, по-видимому, требовал денег. Джеймс сообразил, что к нему обращаются на африкаанс, и протянул пачку денег.

0bookeanarium_LiveLib

Диксон был черным, как вакса, как клавиши пианино. Еще много поколений назад гены его семейного древа приспособили его к жизни под солнцем африканских тропиков. Диксон легко потел. Иногда пот капал с него, как слюна с языка перегревшегося пса. Он рычал и дрался; в группе он доставлял много неприятностей няне, буянил, доводил других детей до слез. Мэри очаровывала его и могла успокоить, но это не удавалось никому другому, в особенности самой Виктории, которая зачастую после очередного скандала Диксона с покусами плакала от усталости. Бесси его обожала, звала его своим адским чертенком, своим ангелком из ада, и иногда мальчишка сидел у нее на руках, но нечасто. К этому времени Диксон уже знал, что он слишком буйный, невозможный, что от него у всех болит голова, но от этого он стал только хуже, ужаснее, поскольку научился бросать вызов: «Это почему я невозможный?! Почему от меня болит голова? Почемупочемупочему? Нет, я не такой, не такой», — и колотил при этом руками и ногами, а потом с рыданиями падал на пол.

0bookeanarium_LiveLib

Однажды она увидела на улице Томаса. Он почти не изменился. С ним была чернокожая девушка, они шли, взяв друг друга под руку, и смеялись. Виктория сказала себе: а раньше на ее месте была я. Если бы она вообще думала тогда о Томасе, то поняла бы, что он и впредь будет с черными. «Черный — мой любимый цвет», — шутил он. Она вспомнила, как однажды он достал ее снимок, сделанный вторым фотографом — она стояла голая, в эротичной позе, с надутыми губками, — и сказал: «Ну, Виктория, встань так же и для меня». Она отказалась, оскорбилась. Она не такая. Может, та, что с ним, такая?.. Девушка была элегантна, не то что Виктория сейчас, она теперь за собой не особо следила.

0bookeanarium_LiveLib

Однажды в магазин вошел не кто иной, как Томас Стэйвни, и опять Виктории на миг показалось, что перед ней Эдвард. Она наблюдала за ним, пока он непринужденно бродил по магазину, все тут было ему знакомо: он брал диски, ставил их обратно и, наконец, купил видеозапись концерта из Гамбии. Потом он предстал перед ней и сказал: «Тебя зовут Виктория». — «А тебя — Томас», — остроумно ответила она. Он рассматривал ее внимательно, но это не было неприятно: естественно, он удивлен, и она понимала, что ему вспоминается. Она улыбалась, давая ему время сделать выводы.

0bookeanarium_LiveLib
2 more quotes

Отзывы 1

Сначала популярные
Яков Андрианов

Хорошая книга

В сборник вошли четыре новеллы Дорис Мей Лессинг, объединенные под названием первой из новелл.

Дальше можно было бы написать о каждой из новелл, но займет это много места, хотя каждая, на мой взгляд, полстранички текста заслуживает и непохожестью, оригинальностью сюжетов, ну, и хотя бы тем, что Дорис Мей Лессинг – нобелевский лауреат в области литературы. А опыт показывает, что нобелевская литература обычно в памяти остается надолго. Однако, остановлюсь на четвертой новелле «Дитя любви».

Сюжет новеллы «Дитя любви» разворачивается, главным образом, в тридцатых – сороковых годах прошлого века. Сначала мы попадаем в Англию 38 – 39 годов. Предвоенное время. Модны социалистические течения. В Германии максимальные обороты набирает фашизм. Люди ещё помнят Великую войну (Первую Мировую), а в двери уже стучится вторая. Модны политические дискуссии. А потом начинается война, главного героя Джеймса призывают в армию… Нужно отметить, что исторический фон, сама атмосфера времени Дорис Лессинг передана великолепно. Возникает ощущение непосредственного присутствия в том времени. Да, и сам взгляд, само отношение писательницы к войне не менее интересно. В новелле нет громких баталий, сражений, скорее, просто жизнь людей в военное время, и то, как война способна пересекать судьбы людей, менять их, давать надежду. А ещё война дает людям возможность путешествовать, правда, путешествовать, конечно же лучше в мирное время… В общем, сюжет новеллы, не является таким мощным, как, например, в новелле «Бабушки», однако, на мой взгляд, новелла получилась очень удачной.

Оставьте отзыв