Марианна и дракон

Text
1
Reviews
Read preview
Mark as finished
How to read the book after purchase
Don't have time to read books?
Listen to sample
Марианна и дракон
Марианна и дракон
− 20%
Get 20% off on e-books and audio books
Buy the set for $ 6,16 $ 4,93
Марианна и дракон
Audio
Марианна и дракон
Audiobook
Is reading Маркиза
$ 3,36
Synchronized with text
Details
Font:Smaller АаLarger Aa

Глава 5

До нужной комнаты на первом этаже мы дошли без проблем. Слуги все разбежались по «норам», видимо, боясь попасться на глаза жениху или опекунам. Так что некому было любоваться моим поистине шикарным видом.

Перед самой комна той я отпустила служанку и решительно распахнула дверь.

Опекуны и молодой, довольно симпатичный мужчина, шатен с карими глазами, одетый элегантно и явно обшивающийся у столичного портного, мгновенно прервали свою содержательную беседу и повернулись на звук. На лицах всей троицы было написано удивление. Мол, кто это тут посмел прервать наше общение?

– Доброе утро, – мило улыбнулась я, переступая порог без приглашения. – Что же мне никто не сообщил, что наш гость уже в замке? Или я не достойна знать этого?

– Марианна! – ахнула Розалия.

– Иди в свою комнату! – чуть ли не рыкнул Дамир.

– Это еще почему? – выгнула я бровь. – Вроде бы я уже совершеннолетняя, а значит, считаюсь полноправной хозяйкой данного замка.

Дамир вскочил из кресла, бросился ко мне…

– Стоять! – негромко, но решительно произнес незнакомец.

И Дамир статуей застыл в двух шагах от меня, не решаясь ослушаться влиятельного жениха.

Тот повернулся в мою сторону, забыв об опекунах. В его глазах я прочла интерес.

– Доброе утро, Марианна, – проговорил он все так же негромко. И поднялся с кресла. Подошел ко мне, взял мою ладонь, поцеловал ее. И? Он и правда думает, что подобным образом произведет на меня впечатление? Наивный. – Позвольте представиться: Ричард, ваш жених. Прошу меня простить. Я не думал, что деловые вопросы могут быть вам интересны.

– Очень интересны, – заверила я его, не пытаясь вырвать руку. – Особенно отчет опекунов, куда они потратили часть моего приданого. Ведь вам, как жениху, они обязательно расскажут об этом? Не так ли?

В глазах Ричарда мелькнуло и исчезло какое-то чувство. Мол, дурочка дурочкой, а вопросы задает правильно.

Но вместо ответа он заметил:

– У вас необычный наряд.

– О да, – согласилась я. – Очень необычный. К сожалению, ничего другого мои опекуны мне не предоставили.

Розалия испуганно ахнула и вжалась в кресло. Дамир напрягся, все так же изображая статую.

Ричард скосил глаза на Дамира и вопросительно приподнял брови. Угу, мне тоже хочется узнать, насколько сильно обокрали Марианну.

– Прошу меня простить, ваше высочество, – заблеял горным козлом тот, бледный, при этом все так же изображая статую. Он явно был не рад ни приезду Ричарда, ни моему внезапному появлению в гостиной. И теперь лихорадочно пытался придумать, как же выкрутиться из чрезвычайно щекотливой ситуации. – Марианна с детства не отличалась умом. Болтает невесть что. Не слушайте вы ее.

– То есть все приданое моей невесты на месте? И вы представите мне отчеты по каждой потраченной копейке? – обманчиво мягко поинтересовался Ричард. – А заодно покажете в ее гардеробе платья, соответствующие ее возрасту? Не так ли?

– Ваше высочество, мы… понимаете… мы не думали… мы считали… – начал выкручиваться Дамир.

– Вы знаете, что вам светит за кражу? – все тем же тоном спросил Ричард. И в его глазах появилось и начало разгораться алое пламя.

Дамир с Розалией цветом сравнялись с побелкой.

– Ваше высочество, поверьте, это ложь! Наглый наговор! – вскрикнул Дамир.

– Наговор? От той, что с детства не отличалась умом? – продолжил добивать моих опекунов Ричард. – Так что с ее приданым? Все на месте? Отчет готов?

– Я… Мы…

Ричард взмахнул свободной рукой. И перед ним открылся портал. Самый настоящий арочный портал, доступный лишь верхушке местного общества, богатым и влиятельным аристократам, приближенным к императорскому трону. Впрочем, оно и понятно. Его ж назвали его высочеством. Вот он и старается соответствовать своему статусу.

– В императорский сыск Дамира и Розалию Ортанзар, – приказал неизвестно кому Ричард. – Срочно. С подозрением в хищении крупного размера.

Миг – и оба моих опекуна исчезли в портале. Даже вскрикнуть не успели. Вот они здесь. А в другой момент портал схлопывается за их спинами. И наступает оглушающая тишина.

Я сделала себе пометку в уме, что жених, оказывается, не так глуп. А еще, похоже, обладает неограниченной властью. Ну, или почти неограниченной. И теперь надо узнать, зачем ему, такому сильному, красивому и властному, сдалась какая-то провинциальная дурочка. Ведь явно же что-то есть. Что-то такое, о чем я понятия не имею. И перед тем как строить свою линию поведения с его высочеством, хорошо бы узнать, что именно ему от меня надо.

Глава 6

– Они там хоть живы останутся? – поинтересовалась я, когда портал закрылся.

Ричард удивленно приподнял брови.

– Я не настолько кровожаден, что бы обо мне ни говорили. Не беспокойтесь, Марианна, ваши опекуны останутся не только живы, но и здоровы.

«Правильно, – мысленно согласилась я, – иначе каким образом они смогут рассказать, куда припрятали наворованное?»

Мысленно я сделала себе еще одну пометку, на этот раз насчет возможной кровожадности жениха. То есть им, получается, пугают детей? Ну, или пытаются делать это. Узнать бы причину.

Между тем Ричард отпустил наконец-то мою руку и вернулся в свое кресло. Я последовала его примеру и уселась в то, в котором сидела раньше Розалия. Ну и? Что мне поведает мой дражайший жених?

– Вы получили мое письмо, Марианна? – уточнил он.

Я кивнула.

– Могу я узнать ваши мысли насчет написанного?

Мои мысли? Как только ты убедился, что я не такая дура, какой тебе меня обрисовали, ты заинтересовался моими мыслями? Нет, я выскажусь, конечно. Но вряд ли тебе это понравится.

– Я была удивлена тем, что прочитала, – ответила я, все еще не зная, какую линию поведения избрать. Стоит ли обвинять? Что-то доказывать? Или просто изложить факты, не прибегая к эмоциям? У меня было слишком мало информации о том, кто сидел напротив меня. И он в данную секунду находился в более выигрышном положении, так как уж точно получил всю возможную информацию и о Марианне, и о ее образе жизни, и о тех, кто ее окружал все это время. Я же не знала ничего. Совсем ничего. О совершенно не желала ошибиться здесь и сейчас. – Меня всегда учили, что муж и жена должны жить вместе, в одном доме. Вы же предлагаете нечто другое. Для чего?

Пока я говорила, Ричард внимательно следил за мной. Уверена, он отмечал каждый мой жест, каждое мое слово. Отмечал и затем тщательно анализировал. И пока что я своим поведением, как говорили на Земле, рвала ему все шаблоны. К добру это или к худу, я не знала. Но смысла играть дурочку больше не видела. Как, впрочем, и не видела смысла полностью раскрываться перед тем, кого не знаю.

– Все просто, – ответил он, когда я замолчала. – Я – наследный принц империи драконов и должен жить во дворце своего отца. Вы же, насколько я знаю, сильно привязаны к своему жилищу.

Ах, значит, не просто принц, а наследный. И тогда снова поднимается вопрос: что нужно такой важной шишке от скромной глупышки Марианны? Я очень сильно сомневалась, что моя тезка обладала хоть какими-то талантами. А значит, все дело в ее приданном. Замок? Земли? Ископаемые? Что? Что привлекло наследного принца настолько, что он решился на свадьбу?

– Слухи часто лгут, – мило улыбнулась я, пока еще соблюдая нейтральный тон. – Как вы уже успели убедиться на моем примере, не всему услышанному можно верить. Уверяю вас, ваш…

– Ричард.

Ладно. Пусть будет Ричард.

– Уверяю вас, Ричард, я с удовольствием перееду во дворец. Мне хватит всего несколько дней в году, чтобы жить здесь.

Последнюю фразу я произнесла, сама не знаю, зачем. Может, чтобы оставить себе пути отступления, а может, чтобы подчеркнуть, что не так уж сильно я и привязана к замку. В общем, так, на всякий пожарный случай.

– Да, об этом варианте я тоже слышал, – кивнул Ричард, все так же продолжавший следить за мной. – Скажите, Марианна, почему родители назначили вам таких странных, гм, опекунов?

Да вот если б я знала. В памяти Марианны не имелось ничего на эту тему.

Отметив себе, что опекуны кажутся странными не только мне, я честно ответила.

– Понятия не имею. Матушка с батюшкой не стремились делиться со мной своими планами или мыслями.

– А жаль, – задумчиво проговорил Ричард. – Сейчас, возможно, многое стало бы ясным.

Он несколько секунд помолчал, словно обдумывая что-то, затем добавил.

– Вы позволите мне провести день, а затем переночевать в замке? Завтра мы можем отправляться во дворец, где и сыграем нашу свадьбу.

Ой. Как быстро-то. Я как бы не готова. У меня еще куча законов и документов не прочитана.

Ричард заметила мое замешательство и уточнил:

– Что-то не так?

– Я не ожидала, что все будет так быстро, – вздохнула я. – У меня, к сожалению, нет подходящего наряда для свадьбы.

– Опять опекуны? – нахмурился Ричард.

Я кивнула.

– Значит, с вашего позволения, я задержусь здесь на трое суток. Сегодня после обеда сюда прибудет придворная портниха. Я отдам все распоряжения. И через три дня ваше платье будет готово.

Да уж. Что ж тебе, милый, так не терпится жениться на мне? Неужели настолько очарован моей внеземной красотой? Да-да, я так и думала.

И не откажешь вот так сразу. Ни одной стоящей причины у меня не имеется. И прочитанные законы в этом случае не помогут – я просто не знаю, насколько правильно они обрисовывают мою необычную ситуацию. И понятия не имею, работают ли они, если применять их к наследному принцу драконов.

Видимо, пока придется согласиться, и на три дня, и на портниху.

Где ж взять нужную информацию?.. Марианна, милая, что же от тебя надо императорскому семейству?..

Глава 7

Время до обеда мы с Ричардом провели раздельно. Понятия не имею, где носило его и чем он занимался в незнакомом месте. Я же сидела в своей комнате, внимательно перечитывала выписанные из сводов законов параграфы и думала, думала, думала. Пока ничего толкового в голову не приходило. Здесь, в мире махрового патриархата, где женщина являлась едва ли не собственностью мужчины, никто и никогда не обсуждал при дурочке Марианне никаких серьезных вопросов. Все ее воспоминания о жизни родителей крутились вокруг их постоянного недовольства собственной дочерью и нудных долгих разговоров о бытовых проблемах. Серьезно заболела служанка – надо найти новую. Засушливое лето – сказать садовнику, пусть чаще поливает цветы в саду. Проблемы в семье поварихи – завтра не получится поужинать привычными блюдами.

 

Все. Никакого наследства. Никаких финансов. Ничего по-настоящему важного.

Я отчаянно материлась про себя, но просто не знала, за что же зацепиться.

А между тем время приближалось к обеду. И мне следовало разделить трапезу со своим женихом. А это значило, что Ричард снова будет пристально следить за каждым моим словом и жестом.

– Не дворец, а резиденция для шпионов, – проворчала я и наконец-то вызвала служанку.

Пора было переодеваться и спускаться к столу.

В шкафу Марианны висели или детские платьица, или чопорные строгие платья, в которых можно было ходить в траур. Еще имелись несколько домашних нарядов, тоже темных, но очень простых.

Выбор был невелик.

И я приказала прибежавшей на вызов служанке:

– Достань темно-коричневое, с белыми лентами по подолу.

Служанка повиновалась, довольно быстро переодела меня.

Я посмотрела на себя в зеркало. Да уж, видок еще тот. То ли девочка-припевочка из старших классов, то ли какая-нибудь приживалка, которой досталась одежда от господской дочери. С барского плеча, так сказать. В общем, точно не невеста наследного принца. И даже не дочка богатых родителей.

В принципе, то, что мне и надо. Пусть Ричард посмотрит, как отвратно одевали Марианну ее опекуны.

Ричард, надо сказать, впечатлился. Он уже сидел за столом, когда я зашла в обеденный зал. Поднявшись по привычке при моем появлении, он так и застыл статуей. И разглядывал меня с нескрываемым изумлением.

– Я тоже не в восторге от своего наряда, – уведомила я его с мягкой улыбкой.

И – виданое ли дело! – Ричард покраснел!

– Прошу прощения, – вернул он мне улыбку, дождался, пока служанка отодвинет мой стул, и я усядусь, сел на свое место. – Должен признать, у вас крайне необычный вид в этом платье, Марианна.

– У меня был выбор: или надеть его, или выйти к столу в траурном платье, – сообщила я. – Вы что предпочли бы?

– Думаю, в этом случае ваш выбор очевиден, – улыбкой Ричарда можно было растопить самый крупный айсберг.

И я уверена, что, окажись на моем месте любая другая девушка, ее душа точно дрогнула бы и с тех пор стала бы полностью принадлежать кронпринцу и его семейству.

Но я-то – не любая другая. Меня на Земле такие красавчики обхаживали, когда хотели с выгодой для себя договор подписать, что мама не горюй. Так что я всего лишь ответила скромной улыбкой и обратила внимание на накрытый стол.

Ричард мой красноречивый намек понял.

Следующие несколько минут в зале предсказуемо царила полная тишина. Мы с Ричардом активно набивали желудки перед возможным трудным разговором. Я не сомневалась, что его императорское высочество еще не раз постарается устроить мне проверку, словом или делом. И, между прочим, правильно. Он не верил увиденному. Но это как раз понятно. Я на его месте тоже не поверила бы. Когда тебе все вокруг рассказывают о невесте, полной идиотке и непроходимой тупице, а тут оказывается, что она что-то соображает и даже без проблем поддерживает разговор, то поневоле возникает вопрос: «Кто и зачем врал?»

В мою пользу говорило «узнавание» опекунов. Они меня однозначно признали, опознали, да как угодно можно назвать. А значит, версия с самозванкой отпадает. Но и идиотка невеста не могла так быстро поумнеть. Тогда получалось, что его высочество постоянно и целенаправленно обманывали. Кто? И зачем?

В общем, будь я на месте Ричарда, тоже постаралась бы разрешить перед свадьбой все сомнения.

Мы молча съели ароматный мясной суп, в меру посоленный и поперченный, и приступили ко вторым блюдам – пирогам, кашам, дичи.

Я ела мало, всего по кусочку. Мне, чтобы наесться, хватило большой порции супа.

Ричард же, как былинный богатырь, сметал практически все со стола. И я удивлялась, как он при подобном способе питания еще не потолстел.

Наконец, вторые блюда закончились. Почти все они оказались в желудке у Ричарда.

И мы перешли к чаю и десерту.

Глава 8

– Я уже сообщил во дворец, что немного поживу здесь, – все так же, как дурочке, улыбнулся мне Ричард. Хотя, надо полагать, это у него манера такая – улыбаться при общении с женщинами. Чтобы те мягче становились и позволяли ему все, что он захочет. С серьезным лицом с женщинами, видимо, он никогда не разговаривал. И даже помыслить не мог о такой возможности. – Мои родители будут рады познакомиться с такой очаровательной невесткой.

Ну да, конечно. Раньше им было все равно, видимо, на ком там сын женится. А тут сразу обрадовались моему появлению. Я почти поверила, да.

Знать бы, что именно Ричард им рассказал. От этого можно было бы «плясать» дальше. И строить свою линию общения с женихом и его родителями – тоже.

– Вы мне льстите, – я ответила чуть смущенной улыбкой. – В этом наряде очаровательной меня уж точно не назовешь.

– Значит, создадим другой, в котором вся ваша красота будет видна окружающим, – заверил меня Ричард.

Мягко стелет, очень даже. Интересно, насколько жестко спать будет?

Поговорить за чаем мы не успели. Портниха поняла слова «после обеда» чересчур буквально и появилась порталом в моем холле. Не успела я доесть второе пирожное, как одна из служанок доложила о появлении этой повелительницы нитки и иглы.

– Ох уж эти придворные, – вздохнул Ричард, с явным сожалением поднимаясь из-за стола. – И свободной минуты не дадут, чтобы отдохнуть. Прошу вас, Марианна, пойдемте, отдадим все необходимые указания портнихе.

И он протянул мне раскрытую ладонь.

Я вложила в нее свою.

Мы вышли из обеденного зала чинно, неспешно, прямо как настоящие жених с невестой.

Портниха оказалась высокой плотной брюнеткой с синими глазами, одетой в зеленое платье с небольшим декольте и пышной юбкой. Цепкий внимательный взгляд и хорошие манеры подчеркивали долгую и, полагаю, далеко не всегда простую жизнь при дворе. Сразу было видно, что портниха умеет с одного взгляда оценить платежеспособность клиента. Ну и обращаться с ним она станет соответствующе.

Представилась она Сильвой. С собой принесла два чемодана с образцами тканей и заготовками и большой пухлый альбом, заполненный эскизами.

Мы втроем прошли в ближайшую гостиную, расселись в креслах. Ричард давал точные указания, расписывал, какое платье должно быть на мне в день свадьбы. Я же внимательно слушала и старалась запомнить как можно больше деталей. Все же местная мода была мне неизвестна.

Сильва тщательно записала все пожелания Ричарда. Затем он вышел. И для меня начался сущий ад – снятие мерок.

– Ваша светлость, не вертитесь! – не выдержала через несколько минут Сильва. – Постойте хоть немного без движения.

– Не могу, – буркнула я. – Не приучили меня к этому.

И в самом деле, что значит «постойте без движения»? Это ж не на светофоре замереть при переходе улицы? Тут же надо совсем столбом стать. Натянуться, как струнка. Чтобы ни единого пальца не дрожало! А я – женщина деятельная! Я не привыкла тратить свое драгоценное время на то, чтобы просто стоять!

В общем, вместо обычных десяти-пятнадцати минут с меня мерки снимали около часа. И то, думаю, потому, что принцу отказать было нельзя. А то Сильва давно сбежала бы тем же порталом назад, во дворец, решив никогда больше не работать с такой вертлявой клиенткой!

К ужину я похожа была на тряпку, из которой выжали все, что только можно! И бросили на растерзание служанкам.

– Госпожа, – с поклоном сообщила одна из них, пухлая брюнетка среднего роста, как и остальные служанки, одетая в форму прислуги, зайдя в мою комнату, – его высочество просил вас спуститься к ужину.

Это он что, серьезно, что ли?! Это он так изощренно надо мной сейчас издевается?! Это он…

– Буду, – выдавила я из себя, наблюдая, как подергиваются от перенапряжения пальцы на руках и ногах. – Передай его высочеству, что я обязательно спущусь. А затем возвращайся. Будешь помогать мне переодеваться.

Служанка еще раз поклонилась и бросилась выполнять приказ.

А я… Я сидела в кресле возле окна, мысленно костерила всех известных и неизвестных богов и понятия не имела, где найти в себе силы, чтобы спуститься к ужину с Ричардом.

Нашла. Как ни странно. И на переодевание нашла, и на слабую ругань, и на то, чтобы спуститься по мраморной лестнице на подрагивавших ногах. На все силы нашла. В самом деле, я же не капризная наивная дурочка! Я же бывшая бизнес-леди! Все умею! Ну, почти все.

С таким настроем я и перешагнула порог обеденного зала. Сейчас поем вместе с принцем. А затем – спать. Можно там же, в зале! Все равно наверх уже вряд ли дойду.

Глава 9

С огромным трудом доковыляв до обеденного зала, я с улыбкой мученицы опустилась в кресло напротив Ричарда. И поймала его крайне изумленный взгляд.

– Марианна, с вами все в порядке? – осторожно спросил Ричард.

Нет, конечно. И по мне это прекрасно видно. Можно даже не задавать свои глупые вопросы. Заметно же со стороны, что я еле живая. Так нет же, спрашивает, заставляет говорить, объяснять!

– Не особо, – я вздохнула, стараясь набраться сил. – Меня мало кто баловал нарядами, Ричард. И я отвыкла от таких долгих примерок. Устала я, если честно.

Брови Ричарда сошлись к переносице. Он пытался «переварить» мой ответ.

– Это из-за снятия мерок? – дошло наконец-то до него. И в голосе появилось раскаяние. – Ох… Марианна, простите, великодушно. Я понятия не имел, что встреча с портнихой так сильно на вас сказалась. Почему же вы не отказались от ужина со мной?

– Не хотела, чтобы вы подумали, что я лгу.

А ты бы, милый, именно так и подумал, если бы решил убедиться в моем нездоровье и наведался ко мне в гости. Там, в спальне, я чувствовала себя еще более-менее. Все силы ушли, чтобы переодеться и добраться до обеденного зала. И вот сейчас я наконец-то почувствовала себя полной развалюхой, с чуть подрагивавшими конечностями и ломотой во всех частях тела.

Ричард отвел взгляд. Что? Стыдно? Или не хочешь, чтобы я догадалась о твоих мыслях? Впрочем, какие там мысли могут возникнуть при взгляде на мое измученное тело?

Ужинали мы молча. Я покидала в себя то, что попало под руку, даже не особо замечая, что именно ем. Слишком разбитой я себя чувствовала.

На чай, конечно, не осталась. Тут бы доползти до своей спальни без дальнейшего ущерба для здоровья.

– Я открою портал, – внезапно предложил Ричард. – Выйдете как раз возле своей спальни.

Я благодарно посмотрела на него. Кронпринц, а, как оказалось, не полная сволочь. Сочувствие в нем имеется. Ну, или это я сейчас настолько погано выгляжу, что меня даже собственный жених пожалел.

Мы вышли из-за стола. Ричард в два шага оказался возле меня. Взмахнул рукой. Миг – и я действительно стою у двери собственной спальни.

Что ж, ваше высочество, спокойной ночи…

Спала я хорошо. Никакая ломота в теле мне не мешала. Как легла, так сразу же погрузилась в сон. И плыла, плыла себе по ярко-синему небу на мягком пуховом облачке, лежа на животе. Мне было хорошо, спокойно, комфортно.

Проснулась я примерно за час-полтора до завтрака, отдохнувшая, выспавшаяся, довольная жизнью. Последнее со мной случалось не так-то часто, особенно теперь, после появления жениха.

– Доброе утро, люди и нелюди, – проворчала я, вспомнив сразу все, что случилось вчера. Ну и заодно припомнила то, что может случиться буквально на днях. – А как хорошо начиналось это утро. Эх… Ну какой, ко всем чертям, жених, а? Что он вообще забыл в этом замке, гад такой? Зачем ему глупышка Марианна?

Пространство молчало. Впрочем, я и не ждала от него ответа. Это так, риторические вопросы были.

Немного поворчав, я вздохнула, поднялась с постели и вызвала служанку. Пора было мыться и переодеваться. Я была больше чем уверена, что его высочество кронпринц Ричард обязательно захочет позавтракать вместе со мной. Ну и заодно постарается присмотреться ко мне поближе. У него тоже, думаю, куча вопросов накопилась, которые просто так никому не задашь. Вот и будем ходить друг напротив друга, гадать и бояться спросить. Как два идиота, ей-богу.

Служанка прибежала, проворно начала приводить меня в порядок. Сначала мытье в ванной. Затем – переодевание. В одно из «детских» платье Марианны. Ну а что поделать, если кроме траурных, в шкафу больше не было нарядов? Не в черном же платье спускаться к столу. Траур по свободной жизни, угу. Спорю на что угодно, Ричард не поймет иронии и посчитает, что я сошла с ума. Хотя куда уж сильнее…

 

Мы со служанкой успели вовремя. Ричард и правда изъявил желание увидеться с невестой за завтраком. Так что пришлось спускаться в обеденный зал.

– Доброе утро, Марианна, – улыбнулся мне Ричард. – Судя по завитым кудряшкам, ваше самочувствие улучшилось.

– Доброе утро, Ричард, – вернула я улыбку, как игрок в пинг-понг – шарик. – Благодарю вас, я чувствую себя просто замечательно. Чем вам не понравились мои кудряшки?

«Прямо как у овечки», – добавила я иронично про себя.

Ну, или овцы, которую ведут на заклание. Кому как нравится.