Free

Курочка Ряба. Суперсекретно!

Text
Mark as finished
Font:Smaller АаLarger Aa
Седьмой эпизод

В лесу по тропинке идёт Еремей, за ним Гликерия и самой последней Ряба. Еремей прислушивается.

ЕРЕМЕЙ. Гликерия, послушай, нет ли погони?

ГЛИКЕРИЯ. Туговата я на ухо стала, пусть Рябушка послушает.

РЯБА (прислушиваясь). Кажется, крадётся кто-то… Бежать надо!

ГЛИКЕРИЯ. Стара я бегать. Вы уж бегите, а меня пусть хватают.

ЕРЕМЕЙ. Я, Гликерия, тебя не брошу. Пусть нас хватают, а ты, Ряба, в лес беги.

РЯБА. Я одна никуда не пойду. Пусть нас троих хватают.

ГЛИКЕРИЯ. Ладно, идём. Авось тропинка и приведёт куда.

Они снова идут по тропинке, пока перед ними не открывается поляна с большим камнем, за которым тропинка разделяется на три части. Вверху камня надпись НЕГОРЮЙ-КАМЕНЬ.

ЕРЕМЕЙ. Вот те раз.

ГЛИКЕРИЯ. Никак путеводный камень. Ну-кась, Ряба, прочти, без очков не вижу.

РЯБА (читая надпись). Негорюй-камень.

ЕРЕМЕЙ. А мы вот горюем.

РЯБА (читая дальше). «Пойдёшь налево – всё забудешь. Пойдёшь направо – всё потеряешь. Пойдёшь прямо – на всё рукой махнёшь».

ГЛИКЕРИЯ. Непутёвый камень. Зачем налево ходить, и так уже забыли, когда спокойно жили. А направо зачем? И так всё потеряли. А прямо и ходить незачем – давно рукой на всё махнули.

РЯБА. Ой, тут мелким шрифтом внизу. (Читает.) «Если камень обойдёшь, то свою мечту найдёшь. Кем мечтаешь стать – им стань, в новом облике воспрянь».

ЕРЕМЕЙ. Шутка, что ли?

ГЛИКЕРИЯ. Глупая шутка. Пойдём отсюдова.

РЯБА. Погодите, я сейчас проверю.

Ряба заходит за камень, который начинает переливаться разноцветными лучами и как бы испускать свет.

ЕРЕМЕЙ. Рябушка, нашла чего?

ГЛИКЕРИЯ. Выходи давай, а то мы извелись уже.

РЯБА (из-за камня). Сейчас, сейчас… Преображаюсь!..

ГЛИКЕРИЯ. Ты особо-то не преображайся, а то ослепнем от внезапности.

ЕРЕМЕЙ. Или окосеем.

РЯБА. А вы приготовитесь как следует.

ЕРЕМЕЙ (Гликерии). Готова?

ГЛИКЕРИЯ. Готова.

ЕРЕМЕЙ. Выходи!

Свет из камня угасает и с другой стороны выходит Ряба. Сзади у неё большой павлиний хвост, он открыт и переливается перламутром. На голове тоже павлиньи перья, совсем не к месту.

ГЛИКЕРИЯ. Батюшки! Никак ты в павлина обернулась.

РЯБА. В павлинку. Давно уже мечтала.

ЕРЕМЕЙ. Вот и ладно, вот и замаскировалась. Теперь ты, старая, маскируйся, пока не отыскали нас.

ГЛИКЕРИЯ. В кого же маскироваться?

ЕРЕМЕЙ. В Бабу-Ягу, в чудище.

ГЛИКЕРИЯ. Вот ещё! Я хоть немолодая, но симпатичная, уродовать себя не дам. (Заходит за камень, и тот начинает опять переливаться и светиться.)

РЯБА. Эх, хорошо бы Гликерия в слонёнка превратилась, я бы её по хоботу гладила.

ЕРЕМЕЙ. Нет, лучше в лошадь, мы бы на ней сразу ускакали.

Из леса по тропинке выходит Царь. Он видит Еремея и расплывается в улыбке.

ЦАРЬ. Еремей, беглец! Глазам не верю.

ЕРЕМЕЙ. Царь-батюшка, не вели казнить, вели миловать. Погулять пошли, воздухом подышать.

ЦАРЬ. Погулять? Куда Курочку Рябу дели?

ЕРЕМЕЙ (в замешательстве). Ну…

ЦАРЬ. И что это за павлин тут нахохлился?

РЯБА. Я – павлинка! Прилетела из Африки.

ЦАРЬ. Зачем?

РЯБА. Рябу спасти и в Африку увезти.

ЦАРЬ. А ну, отдавай Рябушку мою!

РЯБА. Она уже в Африке.

ЦАРЬ. Врёшь! Туда лететь далёко.

РЯБА. А вот и недалёко – камень-то волшебный. (Показывает на камень.)

ЕРЕМЕЙ (с досадой). Их, молчала бы!..

ЦАРЬ. Ну-кось, ну-кось… (Читает.) Негорюй-камень. «Если камень обойдёшь, то свою мечту найдёшь. Кем мечтаешь стать – им стань, в новом облике воспрянь».

В это время из-за камня выходит Гликерия. Она одета в праздничный красный сарафан. На голове высокий с бисером кокошник, на щёках яркий румянец, губы алые – ну прямо игрушка, а не старушка!

(Изумлённо.) Это что за кукла?

ЕРЕМЕЙ (обалдев от увиденного). Это… это нянька павлинкина.

ГЛИКЕРИЯ (надменно). Я вам не нянька. Я всех павлинок хозяйка.

ЦАРЬ. Тоже из Африки?

ГЛИКЕРИЯ. Из неё родимой.

ЦАРЬ. Так я и поверил. Личность меняете? (На Гликерию.) Признавайся, ты Ряба?

ГЛИКЕРИЯ. Господь с тобой, Царь-батюшка.

ЦАРЬ (на Рябу). Ты Ряба?

РЯБА. Павлинка я.

ЦАРЬ (на Еремея). Может быть, ты Ряба? Отвечай!

ЕРЕМЕЙ. Ну…

ЦАРЬ (вне себя от злости). Ну погодите, я вас насквозь увижу! Я каждую вашу мысль услышу! Выведу на чистую воду!

Царь забегает за камень и тот опять начинает светиться, даже звуки оттуда слышатся непонятные, то ли ойкает кто-то, то ли икает, то ли от щекотки смеётся.

ЕРЕМЕЙ. Как бы с Царём чего худого не приключилось.

ГЛИКЕРИЯ. Худого? Жадина и хапуга – чего уж хуже-то.

РЯБА (прислушиваясь). Ой, кажись, идёт кто-то. Сапогами топочет, поймать нас хочет.

ЕРЕМЕЙ. В чащу бегом! Там не найдут. Беги, Ряба!

РЯБА. С таким хвостом? Я в деревах застряну.

ЕРЕМЕЙ. Чего стоишь, Гликерия?!

ГЛИКЕРИЯ (показывая на сарафан). Да и я в первых кустах запутаюсь.

ЕРЕМЕЙ (в отчаянии). И-их! Что же делать-то?! Ладно, биться за вас буду.

Еремей заходит за камень, а с другой стороны появляется Царь. У него огромные уши, длинный нос и огромные глаза на пружинках, как у краба.

ЦАРЬ. Ага, вот теперь я все ваши секретные мысли вижу и слышу. И заговор носом чую. (Тычет пальцем в Гликерию.) Гликерия. Сразу угадал. (Пристально смотрит на Курочку Рябу.) Курочка моя золотоносная. Алмаз бесценный… Пойдём во дворец.

РЯБА. С места не сдвинусь!

ЦАРЬ. Сдвинешься. У меня и руки теперь длинные!

Царь вытягивает накладные руки, хватает ими Рябу и тянет за собой.

ГЛИКЕРИЯ (цепляясь за Рябу, тянет её к себе). Ах ты паразит! Мало что чужое добро отбираешь, так ещё и близких разлучаешь. Не отдам!

ЦАРЬ. Отдашь, никуда не денешься!

Восьмой эпизод

Из леса появляется Кабан с саблей наперевес в одной руке и с револьвером в другой. Он злой и уставший.

КАБАН. Попались! Руки вверх!

Все поднимают вверх руки. Кабан подходит к ним и тупо разглядывает каждого, ничего не понимая.

(На Царя.) Чудо-юдо, что ли?

ЦАРЬ. Ага.

КАБАН (Гликерии). А где бабка с курицей?

ГЛИКЕРИЯ. Бабок здесь нету.

РЯБА. И куриц тоже.

КАБАН. Врёте. Я по запаху шёл. (Нюхает Гликерию.) Бабкину пшённую кашу я за версту чую. Сейчас всех в крапиву посажу, пока правду не расскажете, не выпущу! А ну, шагом марш в овраг!