Free

Ихтиандр – Властелин морей

Text
Mark as finished
Font:Smaller АаLarger Aa

Глава 18. «Мост Рамы»

После чрезвычайно живописного острова Бали с его первозданными видами, тропическими лесами, впечатляющими вулканами Кинтамини, Гунунг-Батур и Гунунг-Агунг, древними храмами, прекрасными пляжами «Властелин морей» стал постепенно поворачивать всё более на север, продвигаясь вдоль берегов Суматры, но не приближаясь к ним. Впереди была Индия – Страна чудес.

Доминик всё больше времени проводил вместе с Томом Бредли, помогал ему и попутно осваивал морские премудрости.

Родители и сестра стали подшучивать над ним, что он хочет стать капитаном. Было видно, что ему эти шутки льстили, рвение его усиливалось. Том Бредли всё чаще хвалил его.

Матрос Мани Ратнам заслужил такое уважение своими профессиональными и человеческими качествами, что Арман Вильбуа многократно беседовал с ним о тех морях и океанах, где он бывал. Подолгу выспрашивал тамильца, тот отвечал очень обстоятельно и со знанием дела. Океанограф узнал, что Мани Ратнам был родом из приморского селения вблизи городка Нагаппаттинам в штате Тамилнад, расположенного на юге восточного побережья Индии.

Океанограф потом рассказывал самое интересное Луизе, Доминику, Анжелике и Ихтиандру.

…Тамилы живут преимущественно на юго-востоке полуострова Индостан, в штате Тамилнад, но также в иных штатах и на Цейлоне. Занимаются преимущественно пашенным земледелием, выращивают рис, просо, чай, хлопок, масличные культуры. Среди них много искусных мастеров, которые умеют выделывать шёлковые, набивные, парчовые, расписные ткани, обрабатывать медь или бронзу, изготавливать ювелирные изделия, художественную посуду, декоративную скульптуру и многое иное.

Этот народ придерживается кастового устройства общества. Большая их часть шиваисты, но имеются также мусульмане и христиане, в той или иной степени развит культ местных богов и особенно богинь. Согласно тамильским легендам, предки тамилов пришли с мифического континента Лемурия, который некогда существовал в Индийском океане миллионы лет назад. О нём говорили и писали британский биолог Филип Латли Склейтер, русская путешественница и теософ Елена Петровна Блаватская. По мнению последней, лемурийцы – представители третьей расы, когда-то обитавшей на планете. Общались они между собой при помощи телепатии, но постепенно утратили свои навыки. От лемурийцев произошли атланты. Нынешние Австралия, острова Цейлон и Мадагаскар являются остатками огромной Лемурии.

Тамильцы преимущественно вегетарианцы, их основная еда – рис, рисовая каша (понгаль), тушёные блюда из бобовых, овощей и зелени, расам (горячий настой пряностей с добавлением томатов и лука), варёные мучные изделия из рисовой или гороховой муки: хрустящие лепешки папад, тонкие рисовые лепёшки доса, те же лепёшки с начинками и приправами самбар и чатни, рисовые колобки на пару идли и уттапам, похлёбки из бобов и овощей, простокваша (тайир), арахисовое и кунжутное масло, острые приправы (карри, самбар, расам), зелень, фрукты. Еду выкладывают на банановые листья, которые им заменяют тарелки.

– Интересную деталь мне сообщил Мани Ратнам, – поведал Арман Вильбуа, – оказывается, непременный атрибут в зажиточных семьях тамильцев – качели в гостиной. Вот так! Наверное, этому особенно рады дети.

Океанограф проникся таким доверием к Мани Ратнаму, что с общего согласия, пообещал тамильцу довезти до его родных мест, о которых он рассказывал особенно красочно, посмотреть их, а также прибрежные воды. Тамилец описал небольшую, но удобную для стоянки судна бухточку, защищённую со всех сторон, кроме входа с моря, высокими каменными утесами, которые оберегали от ветров.

Говорил с жаром в голосе. Возможно, по той причине, что эти места были родными Мани Ратнаму.

Так и сделали.

Не сразу, но нашли указанную бухточку. Она действительно оказалась таковой, какой её описывал тамилец. По сторонам каменные утёсы имели мало растительности, там земля просто не могла удержаться, а вот впереди каменный склон утопал в буйной тропической зелени, по которой соскучились глаза моряков.

Капитан отдал нужные команды: матросы сноровисто спустили бом-кливер, выбрали кливер-шкот на наветренный борт, добрали грота-шкот и легли в дрейф в разумной близости от берега.

Здесь с немалым сожалением расстались с Мани Ратнамом. Он по довольно крутой тропинке стал пробираться по склону наверх. Повернулся в последний раз, помахал рукой и скрылся в массе зелени. Он фактически был дома. Его дом, как говорил тамилец, находится в полукилометрах от берега.

Все матросы с капитаном, Вильбуа, служанка женщин и Ихтиандр вышли на палубу, полюбоваться живописной местностью.

Ихтиандр пробыл со всеми недолгое время, в его ставших почти сухими жабрах ощущалось жжение. Он поспешил вниз к камере-шлюзу.

Доминик как бы прикрыл его, в который уж раз вполголоса заметив капитану про экстравагантность их спутника: мол, он предпочитает проводить время в своей каюте, а не на свежем воздухе. Вот такой чудак, ничего с ним поделать нельзя!

На самом деле Ихтиандр тоже вышел «на свежий воздух» – в воды залива. Сначала погрузился на глубину к самому дну, так он делал всегда, дабы с борта его не могли случайно заметить сквозь чистейшую воду бухты. В этом ему помогал более тёмный цвет костюма на спине, в нём он как бы сливался с окружающим фоном дна. Потом поплыл к выходу из бухты. Почти сразу же заметил утонувшую рыбацкую лодку, полузанесённую песком. Видимая ему часть не имела повреждений. Похоже, её утопил шквал у спасительных вод залива, достичь которых она не успела. Подумал о судьбе тех, кто плавал на ней.

От этого места свернул направо и позволил себе подняться к поверхности воды. Осторожно выглянул, но корабля не увидел, только скалистые берега и вход в бухту, в которой находилась шхуна.

Распростёрся на спине, глядя в чистый синеющий над ним небосвод. Волны плавно покачивали его. Внутри Ихтиандра воцарилась безмятежность. Не хотелось ни о чём думать, только там лежать и получать удовольствие: от чистейшей воды, которой дышали его жабры, от солнечного света и синевы небес, от морской качки, словно на чьих-то ласковых руках…

На палубе «Властелина морей» Луиза с Анжеликой продолжили обсуждение пропажи заколки – серебряной рыбки, которую Ихтиандр подарил ей на Самоа. Девушка положила её вечером на столик, а утром украшения на месте не оказалось.

Спросила служанку Фаахоту, та категорически заявила, что ничего не знает про заколку. Анжелика ещё раз осмотрела свой столик и всё около него, нигде потери не оказалась. Не знала, что и думать.

Луиза решила:

– Фаахоту кажется мне честной девушкой. Но если она взяла заколку, то вряд ли признается. Пока её не ругай. Может, пропажа и сыщется. Всякое бывает.

На том и остановились.

На обеде Ихтиандра не было. Доминик соврал Тому Бредли, что тот не хочет выходить. Возможно, позже что-то попросит принести с камбуза, чтобы перекусить. Доминик знал, что Ихтиандр слишком долго не выходил в море, а потому и резвится в нём. Что ему обед, он всегда может добыть его себе в море!

Дело близилось к вечеру, когда капитан сообщил Арману Вильбуа, что на берегу находится Мани Ратнам, который желает переговорить с океанографом.

За ним решили послать шлюпку. Матросы отдали найтовы, вывалили шлюпку за борт и, синхронно вытравляя носовые и кормовые тали, спустили её на полого качающуюся водную поверхность бухты. Двое уселись за вёсла, отправились к берегу и скоро доставили тамильца на судно.

Когда океанограф поднялся на палубу вместе с сыном, то он уже находился там, успев сменить свой костюм моряка на местную одежду – дхоти, в которой смотрелся непривычно. Голова у него осталась непокрытой, в знак того, что он принадлежит к высокой касте. На ногах у него ничего не было.

Мани Ратнам с привычным для него жаром поведал:

– Завтра утром к нам придёт риши, – видя непонимающие лица собеседников, принялся объяснять. – Риши – мудрец. Он живёт в стороне от селения в пещере. Мы лишь иногда приносим ему еду, но к пещере не приближаемся. Он всегда один.

– А как хищные звери, они ему ничего не сделают? – вырвалось у Луизы.

Тамилец покачал головой:

– Нет. Они ему подчиняются. Он же риши!

Арман Вильбуа спросил:

– Завтра утром он придёт в ваше селение, а нам от этого что? Кто мы для него, он о нас не знает…

– Он всё знает, – заявил Мани Ратнам с ноткой обиды. – Он – риши, ему всё ведомо. Он ответит на любой вопрос. А из пещеры он выходит очень редко, раз в несколько лет.

– Значит, мы можем воспользоваться случаем и задать ему вопросы?

– Ему не надо задавать вопросы, он сам отвечает на них, – со сдерживаемой гордостью произнёс тамилец. – Спрашивать не надо, риши сам скажет самое главное для каждого из вас.

– Интересно, – покачал головой океанограф. – Такого случая упустить нельзя. Я много слышал о чудесах Индии, но такое…

На следующее утро Мани Ратнам вновь оказался на берегу бухты. С корабля на шляпке у нему добрались все Вильбуа, Ихтиандр и капитан. Последний слышал вечером рассказы тамильца и заинтересовался ими. Он осмотрел бухточку, течений в ней не оказалось, от ветров шхуна была укрыта, да и погода стояла ясная, так что он рискнул оставить «Властелина морей» на попечение своего помощника.

Мани Ратнам довёл всех до своего селения. В нём оказалось всего двадцать-тридцать глинобитных выбеленных домов с крышами из тростника, устланного широкими пальмовыми листьями. Большинство имели с передней стороны крытую террасу. Всё пространство покрывал тропический лес, только чуть более редкий, чем тот, что рос за селением: тут люди прореживали растительность, иначе бы они просто утонули в ней. Между домами ветвились тропинки.

Лишь небольшое пространство походило на полянку, диаметром в сотню шагов. Как пояснил тамилец, сюда должен прийти риши, а потому все сельчане уже находились на ней. На женщинах были сари, на других – шальвары-камиз, тонкие цветастые платки на плечах. Большинство имели различные украшения, многие явно из золота.

 

Сотни глаз устремились на гостей. Особенно пристально смотрели дети и подростки, они всегда более любознательны, чем взрослые.

Гости тоже оглядывали собравшихся, окрестности.

Вдруг лица всех тамильцев разом повернулись в сторону, откуда из-за пальм беззвучно вышла, словно материализовалась человеческая фигурка. Арман Вильбуа и другие увидели старца с седой головой и бородой, идущего спокойной юношеской походкой. Ниже пояса его опоясывала набедренная повязка серого цвета. Это был риши.

Дружный выдох воздуха присутствующих слился в лёгкий шумок, тут же стихнувший.

В полной тишине он сделал несколько шагов и, скрестив ноги, уселся перед крайней пальмой на опушке, прислонившись к ней прямой спиной. Поднял голову, повернулся в сторону европейцев и всмотрелся в них. Тёмные глаза на его лице словно излучали чудесный свет.

Он долго сидел так, а затем знаком подозвал к себе Ихтиандра. Показал, что тому следует присесть, затем мягко коснулся пальцем его лба чуть выше переносицы, подержал так и произнёс несколько фраз, которые перевёл на испанский Мани Ратнам:

– Ты – властелин морей, – тут тамилец замялся, пояснив: – Я не совсем понял его слова, а передаю сказанное им: ты – хозяин, владыка, повелитель всей воды… точнее, большой воды, морей-океанов. Далее риши сказал: «Ты живёшь в двух мирах. Твоё имя соответствует твоей сущности. Тебе не нужны мои наставления. Твоя сущность тебя бережёт. Верь друзьям, будь осторожен с остальными».

Подозвал Анжелику, взял её правую руку в свою, посмотрел в её глаза. На сей раз он был более краток:

– Береги свою чистоту, прекрасный цветок. Твоё счастье рядом с тобой. Ищи свою маленькую потерю позади сиденья.

Сделал знак приблизиться Луизе. Взял её ладонь в свои руки, подержал, всматриваясь в лицо, и изрёк:

– Иди за тем, за кем идёшь. Это лучший путь для тебя. Дома тебя ждут сады твоей мечты.

Армана Вильбуа он попросил присесть, положил свою руку на его голову. Убрал не скоро. Долго смотрел на него своими лучистыми глазами и произнёс:

– Мне жаль, что я не могу быть тебе другом. Груз знаний тяжёл, но ценность их велика. Содержание очень ценно, но и сосуд для него должен быть столь же достойный. Тело каждого человека растёт на его душе. Это ты поймёшь через боль.

Настал черёд Доминика. Риши взял руки Донимика, подержал в своих, как делал это с прочими, глядя в глаза, словно проникая в сущность человека. Затем сказал::

– Огонь страстей и желаний счастливо уравновешен честью и умом. Жизнь твоя долгая, но дети тебя переживут.

Том Бредли, едва до него дошла очередь, нетерпеливо заявил Мани Ратнаму:

– Спроси его про моего отца!

Тот ответил:

– Имей терпение, капитан, он знает твои вопросы и ответит на них сам.

Англичанин было вскинулся:

– Да откуда он может это знать?! – но посмотрел на ставшее суровым лицо тамильца и замолчал.

Риши положил руку на плечо присевшего капитана, посмотрел ему в лицу и сказал:

– Ты поднимешь своего отца и успокоишь. Суженая твоя тебе неизвестна. Ищи её в своём большом городе на реке.

Том Бредли попытался задавать вопросы, но бывший его матрос ответил твёрдо:

– Мудрец сказал вам всё. Всё самое главное и важное. Вдумайтесь в сказанное. Ответы даны.

Доминик захотел было дать мудрецу денег, но тот на них даже не поглядел, покачал головой и подозвал к себе женщину с ребёнком на руках. По-видимому, тот был сильно болен.

По совету отца Доминик вручил деньги Мани Ратнаму, попросив раздать их наиболее нуждающимся местным жителям в его селении.

По пути на корабль Доминик озадаченно произнёс вполголоса, не обращаясь ни к кому конкретно:

– Спасибо ему за пожелание долгой жизни, а вот про детей им сказана банальность, ведь так обычно и бывает – родители умирают раньше детей. Зачем он это сказал? И ещё: откуда он мог знать про сады на нашем острове, которые увидит мама, когда туда вернётся? – Тут он спохватился, оглянулся и увидел, что мать с сестрой идут в нескольких шагах сзади и не слышали его слов. После этого успокоился.

Том Бредли недовольно произнёс:

– А мне он сказал про какую-то неизвестную суженую и про какой-то большой город на реке, таких городов на свете очень много?!

Доминик заметил:

– Как я понял, он имел в виду большой город на реке в именно твоей стране, а не вообще. Какой у вас самый большой город?

Капитан стал серьёзным:

– Самый большой у нас Лондон… Ба, он действительно стоит на реке, на Темзе! Неужели риши имел в виду его? Но откуда он знает о Лондоне, он же не знает, из какой я страны?!

– Наверное, знает, – сказал Доминик и, подражая голосу и интонациям Мани Ратнама, добавил: – Он же – риши.

Все заулыбались.

Уже за обеденным столом Анжелика рассказала, что утром потеряла серебряную застёжку-рыбку. После посещения мудреца вспомнила его совет «искать позади сиденья». Заглянула за пуфик, на котором обычно сидит, и сзади обнаружила заколку, которая видимо, упала со столика и острым концом зацепилась сбоку за материю обивки. До того она искала заколку на полу, двигала пуфик, но заколку на нём не заметила. Извинилась перед служанкой Фаахоту, которую подозревала.

Этот случай всех удивил. Капитан просветлел лицом:

– Наверное, сбудется и сказанное мне: что я подниму отца и успокою его. Только не представляю, как это произойдёт. Но – верю…

«Властелин морей» двинулся на север и достиг Мадраса. Огромный город располагался на просторной низменности на десяток километров вдоль Бенгальского залива. Только несколько городов Индии по величине превосходили его. Порт в нём был одним из самых главным на огромном протяжении морского побережья Индостана. Многомиллионное население Мадраса питают две реки – Кувам, текущая в центре, и Адьяр на юге. На западе города имеются озёра Ред-Хиллс, Шолаварам и Чембарамбаккам. Местные грунтовые воды засолены, а потому жители испытывают проблемы с водой, особенно в засушливые периоды.

Мадрас основали английские купцы в 1639 году, начав со строительства военного форта. Первой из церквей появилась церковь Девы Марии, а позже – собор Святого Фомы. По старинному преданию именно Святой Фома первым ступил на индийскую землю. Утверждается, что именно в этом соборе хранятся останки апостола. Но главными святынями Мадраса считаются храмы Капалешварар и Партхасаратхи, возведённые в честь богов Шивы и Кришны соответственно задолго до христианских церквей.

В Мадрасе шхуна простояла почти четверо суток.

Арман Вильбуа нашёл своего давнего друга. Тот познакомил его с нужными людьми, в том числе и с банкиром по имени Раджникант. Это был невысокий индус с бронзовой кожей, чуть выдающимся вперёд животом, мясистым носом и густыми чёрными усами под ним. Облачён он был в свободную белую национальную одежду, его голову увенчивал скромный тюрбан.

К гостям он отнёсся очень сдержанно, в вопросах о золоте проскальзывала подозрительность. Вильбуа забеспокоились, что даже несмотря на протекцию друга океанографа, Раджникант может обратиться к властям за выяснением их личности.

Дело спас Доминик. Он перевёл разговор на банк и дела индуса, сделал несколько комплиментов, порадовался хорошо идущим делам Раджниканта и сообщил, что они готовы, при его согласии, войти в долю с ним, использовав значительную часть из тех денег, которые они получат за золото.

Глаза индуса засверкали, он почувствовал значительную выгоду, которую может получить. И твёрдо решил её не упускать. Приложил все усилия для этого. В результате через Раджниканта было реализовано всё то золото, которое было предназначено для реализации в Индии. Меньшую его часть оставили для Франции. Сразу же Вильбуа стали совладельцами банка индуса, одновременно они вместе с ним создали совместную компанию «Раджникант, Вильбуа, Фонтэйн и Ко». На оставшиеся деньги получили долговые обязательства и векселя, которые во Франции можно было обналичить.

Увы, в Мадрасе найти пополнение скромному составу команды найти не удалось. Шхуна повернула на юг, а чуть позже на юго-запад. В порту Джафна на Цейлоне пробыли сутки и взяли на борт матросом иранца Джамшида, согласного плыть до Суэцкого канала. Далее он намеревался через Сирию, в которой прежде бывал, отправиться на родину.

Работая с картами, Доминик был уверен, что Том Бредли возьмёт курс из Джафны почти прямо на запад, но тот сказал, что следует двинуться в обратном направлении, обогнуть северную оконечность Цейлона, а затем вдоль острова проследовать до его южных берегов.

Доминик показывал на карте, насколько короче прямой путь, но капитан указал ему на мало заметную цепочку островков от Индии до Цейлона. Она была практически непроходима для таких больших судов как «Властелин морей».

Доминику не очень в это верилось, но тут подошёл Арман Вильбуа и сразу же однозначно принял сторону Тома Бредли.

Заинтересовался картой, склонился над ней. Долго внимательно разглядывал, а затем сказал:

– Мост Рамы.

Капитан и Доминик удивлённо воззрились на него. Океанограф рассказал им о том, что узнал от тамильца Мани Ратнама, с которым они недавно расстались.

Оказывается, мост был отмечен на арабских средневековых картах как самый настоящий мост, возвышающийся над водой, по которому любой желающий мог посуху перейти из Индии на Цейлон или обратно. Лишь после 1480 года это стало невозможно после небывало сильного землетрясения и ужасающего шторма. На картах европейских мореплавателей он отмечен как мост или искусственная дамба.

Протяжённость моста без малого составляет пятьдесят километров, а ширина колеблется в пределах от полутора до четырёх километров, глубина морского дна по сторонам сооружения – десять-двенадцать метров. Большая часть его скрыта водой.

– Мани Ратнам уверял меня, сам искренне в это веря, что Мост Рамы, Рамасету, сооружён миллион лет назад. Это сделали за пять дней подданные царя обезьян Ханумана, обтёсывая и укладывая на слой песка огромные камни известняка. Руководил строительством Нала – сын легендарного божественного зодчего Вишвакармана. Затем по этому мосту войска Рамы переправились на Шри-Ланку, так индусы именуют Цейлон. Там произошло сражение с её правителем, демоном Раваной, который похитил Ситу – возлюбленную Рамы. Об этом рассказано в священной книге индусов «Рамаяне». По словам Мани Ратнама, обезьяны Ханумана имели исполинский рост – не менее восьми метров, а их грозный повелитель был ещё больше, возвышался над ними.

Если мост действительно имеет указанные размеры, то начинаешь в это верить, ведь для обычных людей, даже собери их в огромное войско, такой большой мост не нужен. Про возраст – миллион лет – можно поспорить с тамильцем, но, несомненно, сооружение очень древнее. Насколько древнее – вопрос. Его ещё именуют Адамовым мостом, ибо по мусульманским легендам именно по нему ушли Адам с Евой после их изгнания из рая, который был на Цейлоне. Мани Ратнам говорил, что на континенте имеется гора, на которой остался на камне отпечаток ступни Адама. Можно в это верить или не верить, но факт остаётся фактом – мост существует, пусть и скрытый водой.

Далее Арман Вильбуа поведал, что имеются упоминания о строительстве моста в священных индийских книгах Пуранах, и в «Махабхарате». Главным же доказательством рукотворности моста служит тот факт, что насыпь из валунов покоится на мощном слое морского песка толщиной от трёх до пяти метров. Только под ним начинаются коренные скальные породы. Получается, что кто-то в незапамятные времена уложил поверх песка гигантское количество валунов из известкового камня. Именно не беспорядочно побросал, а аккуратно установил один к другому в правильном порядке. В хорошем состоянии мост продержался до 1480 года, когда сильное землетрясение и возникшее после него цунами его довольно существенно повредили. Мост сильно просел и местами оказался разрушен. Сейчас его большая часть скрыта под водой, местами глубже метра. Но при желании можно пройти по колено, по пояс или грудь в воде. Лишь между островом Рамесвар и мысом Рамнад существует небольшой проход Памбас, по нему проходят мелкие торговые суда, а крупные вынуждены плыть вокруг Цейлона.

Выслушав объяснения отца, Доменик больше не спорил, вполне удовлетворившись ими. Он хорошо знал его эрудированность.

После двухдневного плавания в чистейших изумрудных водах Индийского океана, шхуна угодила в шторм. Ветер усилился до свиста, верхние паруса сильно хлопали. Судно качалось под неровными порывами бури, ударявшей в паруса фок и грот-мачты. Матросы занялись кливерами, перебросили все паруса на штирборт и успели отдать марселя. Четырёхметровые волны вздымали «Властелин морей» вверх, точно пустую ореховую скорлупку, чуть задерживали наверху, словно прицеливаясь, а затем отправляли по водяному склону вниз. На палубу обрушивался пенный вал и прокатывался по ней от носа до кормы, и тогда матросы хватались за верёвки, за что попало, дабы не быть унесёнными в море. Оставшаяся вода ещё не успевала стечь обратно в море через шпигаты, как уже неслась новая гигантская волна.

 

Пассажиры предпочли удалиться в свои каюты и там стоически страдали от качки.

Успешно справившись со штормом, шхуна оставила Индийский океан за кормой, прошла между северо-восточной частью африканского континента и островом Абд-эль-Кури, пассажиры не увидели ни того, ни другого, ибо они находились одинаково далеко от судна.

«Властелин морей» помчались по водам Аденского залива, а миновав его, оказался в тёплом Красном море. Оно поразило уникально чистыми водами, прозрачными до двухсотметровой глубины, а также – красивейшими коралловыми садами вблизи островов, обилием и разнообразием морских существ. Последних особенно хорошо наблюдал и оценил Ихтиандр, с удовольствием совершавший длительные прогулки. Потом он рассказывал Вильбуа о встречах с дельфинами, дюгонями, каракатицами, стремительными барракудами и огромными скатами, от которых он старался держаться в стороне, помня свой печальный опыт встречи с одним из таких.

Останавливался корабль лишь несколько раз, капитану назывались придуманные причины или дело обходилось даже без таковых. В это время Ихтиандр совершал прогулки по морю. Он должен был проводить в воде не меньше времени, чем на воздухе. Пребывание в камере-шлюзе ему надоедало, потому время от времени он покидал корабль. В здешних водах оказалось немало устриц, юноша развлекся поиском жемчужин и собрал свыше сотни. Несколько подарил Луизе и Анжелике, а остальные передал Доминику для продажи.

Во время одной из остановок Арман Вильбуа, прогуливаясь по палубе, заметил странное выражение лица капитана, который со своего мостика всматривался за борт. Подошёл к нему, остановился рядом, опёрся о планширь, также посмотрел в прозрачную воду, сквозь которую хорошо просматривалось далёкое дно. Ничего в ней рассмотреть не смог. Он так и не понял, что же так сильно заинтересовало Тома Бредли.

Спустился вниз и увидел вышедшего из камеры-шлюза Ихтиандра с мокрыми волосами. Он вернулся после обычной для него прогулки в море.

Океанограф поднялся наверх и сказал капитану, что он может продолжать путь. Шхуна останавливалась только для вылазки юноши, но об этом он умолчал.

После этого Арман Вильбуа собрал в своей каюте Ихтиандра и Доминика. Рассказал об увиденном. Похоже, капитан всё-таки разглядел плывущего в воде Ихтиандра, хотя тот заверил, что от бригантины и к ней обратно он продвигался предельно осторожно, вдоль самого дна. Напомнил о более тёмной окраске своего костюма на спине, при взглядах сверху она сливалась с почти таким же цветом глубин, помогая оставаться незамеченным.

– И всё же Том Бредли, похоже, что-то заметил, – сказал океанограф. – Может быть, не разглядел полностью и не понял, кого он видит, но что-то он всё-таки видел. Увы. Вам, Франк, следует быть ещё осторожнее. Может быть, уходить не в сторону от «Властелина морей», а сначала к его корме, там обычно никого не бывает. Только удалившись на безопасное расстояние, плыть в другую сторону. Ну и возвращаться таким же путём.

Ихтиандр согласился и заверил, что станет ещё осторожнее при своих прогулках. Вода здесь слишком чистая, укрываться от нежелательных взоров сложно. Порекомендовали отплывать от корабля, держась ближе к дну и с носа шхуны, где бывает меньше людей, чем у кормы.

При этом Доминик заявил, что у него есть идеи. Их он тут же огласил:

– Наверное, кому-то из нас следует во время выхода Франка на прогулку выходить на палубу и следить, чтобы никого не имелось на корме. Ежели же кто там окажется, то можно его отвлечь разговорами от того, что происходит за бортом. Это во-первых. Во-вторых, делать это же самое, когда Франк возвращается. Последнее сложнее, ведь время возвращения согласовать труднее, но можно постараться: будем следить за часами, как подходит нужное время так сразу на палубу… Возможно, капитан сегодня что-то заметил. Нужно его сбить с толку, запутать, если сие действительно так. Есть у меня идейка насчёт этого…

Её претворили во время следующей прогулки Ихтиандра.

Доминик вышел на палубу, подошёл к Тому Бредли, затеял с ним разговоры, расспрашивая о море, его обитателях. Незаметно увлёк его к борту, словно вспомнив, задал вопрос: насколько богаты жемчугом здешние кораллы? Здесь его добывают даже не века – тысячелетия. И в весьма значительных количествах. Капитан согласился, что это действительно так, но у него самого об этом самые общие сведения, увы. Многого рассказать не может…

В это время внизу проплыл Ихтиандр не в своём обычном, а в водолазном костюме. Он намеренно двигался выше дна и был виден пусть не во всех деталях, но весьма хорошо.

Доминик умолк, изобразив на лице смущённую мину, перевёл взгляд на собеседника, снова посмотрел вниз и, повернувшись к Тому Бредли, приложил палец ко рту:

– Т-с-с! Только никому ни слова об этом! Извините, брат неосторожен. Ему следовало бы плыть пониже, тогда бы он оказался невидимым. Или почти невидимым нашим глазам…

Капитан чуть заметно скривил губы в иронической усмешке, но заверил, что будет молчать. Доминик понял, что тот иногда что-то действительно замечал. Пусть думает, что Ихтиандр пользовался при этом водолазным костюмом, который будто бы обеспечивал ему долгое нахождение в море. Лишь бы не догадывался об истине.

Позже Доминик подарил Тому Бредли довольно крупную жемчужину и сказал, что она – «из сегодняшнего улова брата…»

Добавил:

– Берите. Это подарок экстравагантного человека. А жемчуга в здешних водах действительно много.

Капитан взял жемчужину и поблагодарил за щедрый подарок, который стоил нескольких его месячных зарплат. Вряд ли он догадывался, что это был подарок за молчание, за его лояльность. По пословице: «Жующий – молчит».

В хорошо защищённом от всех ветров порту Шарм-эль-Шейх шхуна пополнила запасы продовольствия и воды. Особенно всем понравились финики, которых закупили немалое количество ввиду их дешевизны.

Арман Вильбуа не упустил случая блеснуть своей эрудицией, прочёл краткую лекцию заинтересованным слушателям на эту тему…

Финики используются людьми с незапамятных времён, тысячи лет. О них упоминают многие святые писания. Например, в коране финики упоминаются двадцать раз. Не говоря уже о том, что первые тексты этой книги были написаны на листьях финиковых пальм.

Родина финиковых пальм – междуречье Тигра и Евфрата, долины Нила.

Дикорастущие виды фиников давно исчезли, остались лишь те, что дают съедобные плоды, удивительно вкусные и питательные. Они могут быть не только коричневого цвета, но и чёрными или белыми, голубыми или серыми, жёлтыми или красными, да практически всякими.

Известны свыше трёхсот сортов фиников. Они составляют основу питания ряда местных арабских стран. Самые большие плантации находятся в Марокко и в Индии.

Древние египтяне рядом с телами умерших в качестве запасов еды клали финики…

С того дня финики постоянно находились на столе.

В двадцати милях к юго-западу от Шарм-эль-Шейха корабль угодил в штиль.

Воспользовавшись ситуацией, Ихтиандр вышел на прогулку и в водах вблизи бесплодного скалистого островка Шадван примерно на тридцатиметровой глубине обнаружил останки большого корабля.

Устремился к нему, но при погружении скоро почувствовал неприятное чувство в груди, которое нарастало и грозило перейти в боль. Спохватился, поняв, что совершил ошибку, оставил слишком много воздуха в своих лёгких, при глубоком погружении грудная клетка стала сдавливаться наружной водой и её давление грозило порвать альвеолы и прилегающие к ним респираторные бронхиолы. Выпустил часть воздуха, который маленькими пузырьками понёсся вверх, а спустившись чуть ниже ещё одну порцию. Неприятные ощущения исчезли.

Вспомнил доктора Сальватора, которому он как-то в юности пожаловался на боль в лёгких после особенно глубокого погружения в океанскую пучину. Тогда тот объяснил ему, что всё дело в количестве воздуха в лёгких. Его нужно соизмерять с глубиной погружения. Посоветовал следить за своими ощущениями в лёгких, они не должны быть неприятными, и при появлении ещё только приближающихся неприятных симптомов избавляться от лишнего воздуха. Но делать это следует не резко, а плавно и постепенно.