Английский с Уилки Коллинзом. Женщина из сна / Wilkie Collins. The Dream Woman

Text
3
Reviews
Not available in store
Mark as finished
Notify me when it becomes available:
How to read the book after purchase
Book description

Первый раз он увидел Ее во сне. Затем встретил и полюбил наяву. И с тех пор уже ничто не могло предотвратить неизбежной развязки… Мистическая повесть Уилки Коллинза (1824–1889), прославленного автора «Лунного камня» и «Женщины в белом», относится к лучшим образцам жанра в английской литературе XIX века.

Текст повести адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь.

Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для широкого круга лиц, изучающих английский язык и интересующихся английской культурой.

Detailed info
Age restriction:
16+
Date added to LitRes:
04 March 2015
Date written:
2012
Size:
410 pp. 204 illustrations
ISBN:
978-5-905971-70-9
Compiler:
Андрей Еремин
Editor:
Илья Франк
Copyright:
Издательский дом ВКН
Table of contents
Does the book violate the law?
Complain about book
Английский с Уилки Коллинзом. Женщина из сна / Wilkie Collins. The Dream Woman by Wilkie Collins — ebook, download epub, txt, mobi, pdf or read online. Leave comments and reviews, vote for your favorite.

Отзывы 3

Сначала популярные
Vladislav Samoukov

Женщина из сна

Уровень языка в этой книге довольно простой, но и для совсем начинающих я бы не мог рекондовать, тк пояснений отдельных слов здесь немного. С другой стороны если у вас есть словарный запас хотя бы 3000 слов, то чтение будет с большой пользой. Что касается самой истории – думал, что будет что-то вроде женского романа. Оказалось, что это в самом деле интересная мистическая история. Начало довольно скучное, самое интересное идет во второй главе, когда повествование идет от лица конюха Фрэнсиса Рэвена. В целом рекомендую к прочтению.

Veronika Boshkova

интересно читать, само произведение очень интересное. метод которым переведена книга очень полезен, слова запоминаются, ну или в крайнем случае появляется понимание как строится английская речь

Виктория Ксенофонтова

Если вкратце: сказали А, но не сказали Б… Иными словами, без начала, без конца, без объяснения причин … Словно вырвали страницу из книги и выдали за отдельный роман. Ожидала гораздо большего..

Оставьте отзыв